Fina minnen. | Nice memories.

mabontomic.jpg

Hej, missade visst det kungliga bröllopet men äsch vad är väl en bal på slottet? Kollar in fina bilder på Instagram... Vi var ju haft en massa kompisar på besök i vinter och det fina med det, naturligtvis förutom all tid vi får tillsammans, är att vi får massa fina saker som man plockar fram och njuter av länge. Ovan ser ni fina presenter från våra vänner Pamela & Russel från Sydafrika. 

Hello, oh missed the Royal Wedding... But have been looking at beautiful photos at Instagram... We have had a lot of friends staying with us during the winter, and the nice things with that, of course except seeing all of them, are all nice things we are getting and that we continue to enjoy long after. Above you see presents from our South African friends Pamela & Russel. 

mabontomic.jpg

Våra holländska vänner Ankee & Xander gav oss tea; Hopjes & Haring. Men som tur var det ingen strömming i... Fick ju också fina Balmainprodukter tidigare i år...

Our Dutch friends Ankee & Xander gave us a tea; Hopjes & Haring. Well, good that they didn't put the herring in... Got some lovely Balmain products earlier this year, as well...

mabontomic.jpg

Och Boho-bröllopet som vi var på i Kenya förra hösten resulterade i en jättevacker tack-present; en vacker låda fylld med kort från dagarna tillsammans. Kolla in här och här. 

And the Boho Wedding that we attended last autumn in Kenya resulted in this beautiful Thank You Box, full with photos of our days together, with new and old friends. Check out our days here and here

mabontomic.jpg

Det värmer i hjärtat när jag ser dessa bilderna!! 

It is warming in my heart seeing these photos!!! 

mabontomic.jpg

Och fick också fina presenter av en av våra stamgäster i våra stugor; Miriam & hennes man från Slovakien. Känns nästan som att du är mer som en vän, Miriam! Tack!

And also got nice presents from one of our regular guests in our Chalet; Miriam and her husband from Slovakia. Feels like you are more like a friend, Miriam! Thanks!

mabontomic.jpg
upload.jpg

Och som ni tidigare har läst så kommer ju mina ex-svärföräldrar; Sylvia & Hunter, hit till oss regelbundet. De har alltid med sig massa gott såsom direktimporterande viner från Argentina eller chamgpagne (det är av dem jag fått mitt champagne intresse). Ibland kommer de med fina presenter såsom ovanstående fat från en keramiker i Toskana. 

And as you have read previously on my blog we spend time on a regular basis with my ex parents-in-law; Sylvia & Hunter. They always have some nice things with them when they visit us such as direct important wine from Argentina, or champagne. I got my taste for champagne, thanks to them. And sometimes they bring nice things such these plates above, from a pottery in Tuscany. 

mabontomic.jpg

Icke heller att förglömma allt ätbart som Zrki & Jelena har med sig varje gång de kommer hit. MUMS!! Ovanstående bild är från hösten 2016 då vi grillade nyfångade musslor. Och vi får mumsigt som färsk bläckfisk, lamm från Pag, egenpressad olivolja och massa annat. Har visst totalt glömt bort att ta bilder... men icke att förglömma. 

Fina minnen hemma när våra kompisar har åkt hem igen. Ha en bra lördag!! Ciao Catharina

And of course, can't forget everything eatable that Zrki & Jelena are bringing every time when they come! DELICIOUS!! Above is from autumn 2016 when we grilled musles just brought from the sea, in Croatia. And we have got octopus, lamb from island Pag, home made olive oil and a lot of other things. Have forgotten to take photos... but still remember all the good dinners we have had together. 

Nice memories when the friends has left. Have a nice Satuday! Ciao Catharina

Påsk med Piff & Puff.| Easter with Chip'n' Dale.

FullSizeRender.jpg

Hej, ja så var påsken över för denna gången. Vi har haft det jättemysigt och min Piff har varit här. Ni kanske kommer ihåg att Jelena och jag fick smeknamnet Piff & Puff i somras, kolla här! Huset blev fint påskdekorerat i tisdags men fick inte så bra bilder (måste öva mig på att ta bättre foton inomhus) och sedan kom våra gäster; Marina (Bojans syster), Niki (hennes dotter) och Johan (Nikis pojkvän) som alla bor i Tyskland men lite kul att Johan är svensk och kommer från Boden; Zrki, Jelena och deras dotter Nina, som kommer från Porec, Kroatien. Samtidigt var ett par av våra svenska kompisar här; Lotta och Andreas (men de var här med ett större gäng så vi hann inte umgås så mycket). 

Hello, well then Easter has come to an end for this year. We have had a really nice Easter and my Chip was here. You might remember that me and Jelena got the nickname Chip ´n´ Dale last summer, check it out here! The house got nicely decorated for Easter last Tuesday but didn't manage to take any good pics (need to practice more) and then our friends started to arrive; Marina (Bojan's sister), Niki (her daughter) and Johan (Niki's boyfriend) and they all live in Germany but a bit fun that Johan is Swedish and is coming from Boden; Zrki, Jelena and their daughter Nina, from Porec, Croatia. And at the same time one our Swedish friends were here; Lotta and Andreas (but they were here with a larger group so we didn't have that much time together). 

FullSizeRender.jpg

Vi färgade ägg. Inte något tradition för mig utan tycker det är ganska meningslöst, men Nina ville göra det, så då gjorde vi det!  Letade med ljus och lykta efter vita ägg, vilket är svårt att hitta här i Flachau. Vi åt lamm från Pag, Kroatien i år igen, vi åt världens godaste laxrätt, vi åt chocklad och hade en lätt påsklunch igår med just de färgade äggen, kokt skinka och färsk vårlök, bl.a. och naturligvis kroatiska pannkakor. 

We did color eggs. Not a big tradition for me sine I think it is rather useless, but Nina wanted to do it, so of course we did it. We had lamb from Pag, Croatia, we had the world best salmon, we ate chocolate, pancakes and all other things that belongs to Easter and of course pancakes. 

FullSizeRender.jpg

Här är Piff & Puff. 

Here we are: Chip 'n' Dale. 

FullSizeRender.jpg

Vi hade fint väder i fredags och idag så då åkte vi skidor. Lördag och söndag öste regnet ner så då gjorde vi inte många knop. Jo, förresten, vi städade ju stugorna både fredag och lördag, och fick hjälp på lördagen så det gick som en dans. Och intressant att vi firar påsk på olika dagar. I Sverige firar vi det på påskafton och här samt i Kroatien är det påskdagen som är påsk, precis som jul. Lite förvirrande men då blir det påsk x2. 

We had lovely weather Friday as well as today, and then we went skiing, of course. Saturday and Sunday it rained the whole day so then we didn't do much. Well, we cleaned the cottages and got help one of the days, which was good. And it is interesting since in Sweden Easter is on Saturday and here and in Croatia on Sunday. So we have had double Easter... exactly like Christmas...

FullSizeRender.jpg

Idag låg det ett lager på ca 30-50 cm nysnö i backen. Fantastiskt att åka men inte så lättåkt... om man inte är så bra som vi är nu, hehe

And today we have a layer of 30 - 50 cm of new snow in the slopes. Fantastic but not that easy... if you are not as good as we are at the moment, hehe

mabontomic.jpg

Vårt påskris på vardagsrumsbordet. 

One of our Easter decorations. 

FullSizeRender.jpg

Och med att göra ingenting menar jag att vi har pratat i massor, skrattat, slappat, läst och bara njutit av varandras sällskap och den fina utsikten  från vårt vardagsrum... mellan regnskurarna...

And with doing nothing I meant talking, laughing, relaxing, reading and just enjoying the holiday. With a view from our living room from above... between the rain showers...

upload.jpg
upload.jpg
upload.jpg
upload.jpg

Gänget idag som åkte tillsammans var Herbert, Zrki, Jelena, Nina, maken och jag. 

Here are the gang from today's skiing; Herbert, Zriki, Nina, Jelena, husband and I. 

upload.jpg
upload.jpg

Gänget som åkte i fredags var Johan, Nina, Jelena, Lotta, Zrki, maken och jag. 

And here is the gang from Friday; Johan, Nina, Jelena, Lotta, Zrki, husband and me. 

upload.jpg
mabontomic.jpg

En selfie som jag inte visste om, hehe 

And a selfie that I wasn't aware of that I took... hehe

mabontomic.jpg

Och mina favoritkycklingar som får komma fram varje år. Nu är vi ensamma hemma då alla har åkt hem och nu har vi inga besök förrän i sommar. Så nu blir det till att skaffa en bra vardagsrutin och sätta igång med lite olika projekt. Samt att börja träna regelbundet. Vi åker skidor i några veckor till, men bara i fint väder, precis som det skall vara. 

Hur var din påsk? Ha en fortsatt bra kväll och en bra men kort vecka! Ciao Catharina

And my favorite chicken that decorates our kitchen window with his friends, every year. Now we are alone since everyone have gone home and now we don't have any visits until summer. So now it is back to basic, finding a good every day procedure and start with different projects. And to start with our fitness on a regular basis. We will still ski for a couple of weeks, but only in nice weather, just as it should be. 

How was your Easter? Have a nice evening and a short, but sweet, week! Ciao Catharina

Party!!

The South African Squad at Idwala Game Reserve, September 2017

The South African Squad at Idwala Game Reserve, September 2017

Godmorgon! Lördag och denna helgen väntas det bli upp till +20 grader! Helt galet! För mindre än 10 dagar sedan have vi -20. Inte bra för snön, alls!! Och svåråkt av bara den. Men desto mer tid för häng i backen. Vi kommer att ha fullt upp veckan som kommer. Våra sydafrikanska vänner; Keith, Lisa, Pam, Russel, Justin & Lee är här samt våra holländska kompisar Xander & Ankee. Alla bor inte hoss oss, piuhh! Men det blir party och aktiviteter varje dag, helt säkert!! 

Men fantastiskt kul att ses typ varje halvår; en gång i Sydafrika och en gång i alperna. I år har vi dessutom också planerat en vecka i Kroatien i sommar tillsammans med delar av gänget. Kan väl inte blir bättre! Utlovar bilder och vad vi hittar på löpande under kommande veckan. Tills vi ses nästa gång; ha en riktigt bra helg!! På återhörande! Ciao Catharina

Good Morning! Saturday and this weekend the forecasts says +20 degrees! Crazy!! 10 days ago we had -20 degrees?? Not good for the snow, at all! And really difficult to ski. But probably much more time in the sun relaxing in a sun chair. And we will have a full house the upcoming week. Our South African friends; Keith, Lisa, Pam, Russel, Justin & Lee together with our dutch friends Xander & Ankee will be here. Not everyone is staying with us, piuhhh! But it will be party and activities every day, for sure!!

And fabolous that we actually do see each other twice a year; once in South Africa and once in the alps. And this year we have also planned a week together in Croatia in the summer with some of them. Can't get any better! Will share photos and what we are doing, of course. Until next time; have a really nice weekend!! Ciao Cathairna

Vackra dagar i alperna. | Beautiful days in the alps.

Flachau, Austria, February 2018

Flachau, Austria, February 2018

Hej, första mars och fullmåne!!! Här ser vi fullmånen tydligt då den nästan alltid står snett framför vårt hus och den lyser på oss som om det vore mittt på ljusa dagen. Och första mars, oj vad två första månaderna har rusat iväg. Men med mycket besök och högsäsong med gäster så har vi att göra. Inte många tråkiga stunder.

Och den senaste veckan har det blivit mycket skidor, jag med våra kompisar och Bojan har jobbat, i kallt och soligt väder. Skidåkning är kul för att du kan vara på helt olika nivåer och ändå njuta av att åka tillsammans. Bara det att de som är snabba får mer paus och de som är långsamma får mindre paus, kanske inte helt rättvist hehe. Vi har haft kallt väder, precis som resten av Europa. Och vi har haft dubbla lager av kläder på oss och det har ändå varit kallt, brrrr. Men vi har åkt massor i perfekt snö som är torr och greppar liksom tag i skidorna.

Hello, first day in March and full moon tonight!! We see it really clear from our house, so difficult to miss. It is shining on us, almost like the sun. And first of March, oh dear, the first two months have flew away. But with many guests and high season, it is as it should be. Not many dull moments. 

And the last week we have been skiing a lot. Me with our friends and Bojan has been working, in cold but sunny weather. And you can ski together in groups despite that you are on different levels. The fast one will rest a bit more and the slow ones get less rest, maybe not fare but... We have had really cold weather here, like the rest of Europe. But with double layers of clothes it has been ok, still cold, but doable. And we have been skiing a lot!!!! 

Flachau, Austria, February 2018

Flachau, Austria, February 2018

Här har våra privata gäster avlöst varandra och nu senast var min äldsta dotter med kompis här samt min bästa kompis Gunnel med man, båda sällskapen i en vecka. Vi har åkt skidor varje dag (vilket jag ju har sagt massa gånger tidigare, hehe), varit på after ski, åkt kälke, varit i Salzburg och ätiti goda middagar hemma. Och vår nya rutin är att vi tar en kaffepaus i backen för att dricka en cappuccino, eller en lumumba (vamt chocklad med stårom). Mums!! 

And here our private guests have come and gone and last week my daughter Mimmi and one of her friends has been here for a week, and my BFF Gunnel with husband, almost a week. And we have been skiing (which I have already said maybe too many times :), been to after ski, gone toboggan, been in Salzburg and have had nice dinners at home. And our new procedure when skiing is to take a brake and drink a cappuccino, or even a lumumba (hot choco with strahrom). Yummy!

Flachau, Austria, February 2018

Flachau, Austria, February 2018

Visst är det vackert!! Och här är det fullt med folk överallt, men jag passar på att ta bilder när vi är uppe först i backen. Finast så eller hur? Nu är jag och maken ensamma en vecka, lite skönt. Och idag har vi inte gjort många knop men imorgon blir det både skidåkning och styrketräning, samt fixa saker och som avslutning en lugn kväll hemma. Skönt!! Vi ses! Ciao Catharina

Beautiful, right!! And yes, there are a lot of people here but I'm taking my photos early in the morning and are avoiding the few people that are in the slopes. Now me and Bojan are alone a week, nice! Today we have not done much but tomorrow we will go skiing and the go to the fitness studio and fix misc stuff as well as with a relaxing evening at home. Nice! See you later!! Ciao Catharina

En kulturdag i Stockholm. | A Culture Kind of Day in Stockholm.

Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Hej, igår hade jag en helmysig dag här i Stockholm!! Jag började dagen med att träffa min fina kompis Mia och vi hade bestämt att gå på två museum; Prins Eugens Waldemarsudde och Liljevachls. Två museum som ligger på Djurgården

Hello, yesterday I had a lovely day here in Stockholm!! I started the day with meeting up with my dear friend Mia and we headed to Djurgården for two museums; Prins Eugens Waldemarsudde och Liljevachls. Both located at Djurgården. 

Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Vi började på Prins Eugens Waldemarsudde. Det var Prins Eugens hem och de har bevarat ett par rum med möbler och framförallt blommor med de fantastiskt fina krukorna; Waldemarsuddekrukan

We started with Princes Eugen's Waldemarsudde. This was the princes own home and they still have a couple of rooms with the furniture left and also all beautiful flowers, and mostly of them in the classic pot; The Waldemarsudde pot

Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Waldemarsudde ligger precis som det låter på en udde på Djurgården och har en fin liten trädgård som man kan vandra runt i. Har under alla mina år i Stockholm varit en oas för mig att besöka på promenader eller springrundor runt Djurgården. Så vacker, så vackert!! 

Waldemarsudde is located just by the water, on a ness (which is the translation for the Swedish "udde"), and there is a lovely garden to walk around in. Have during all my years in Stockholm always loved this place and have always gone by there when out walking or running. Lovely, lovely.

Annika Ekdahl Exhibition at Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Annika Ekdahl Exhibition at Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Just nu pågår det två fina utställningar i mikro och makroperspektiv. Dels Suzy Strindberg med små små broderier och dels Annika Ekdahls stora bildvävnader som vävs i gammal medeltida gobelängteknik. Båda utställningar var så vackra och förtrollande. Suzy Strindbergs små i vita och beiga färger och Annika Ekdahls stora färgsprakande gobelänger. Tyvärr blev det inga bilder på Suzy Strindbergs verk, men njut av Annika Ekdahls nedan. 

And now they have to exhibitions in micro and macro perpective, so to speak. Suzy Strindberg is making small small embroideries and Annika Ekdahls large tapestries that has been woven in medieval techniques. Both are exquisite but very different. Didn't take any photos on Suzy Strindbergs work but below you can see some from Annika Ekdahl.  

Annika Ekdahl Exhibition at Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Annika Ekdahl Exhibition at Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Annika Ekdahl Exhibition at Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Annika Ekdahl Exhibition at Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Annika Ekdahl Exhibition at Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Annika Ekdahl Exhibition at Prins Eugen Waldermarsudde, Djurgården, Stockholm February 2018

Sedan var det dags för Liljevachls. Där har de sedan 1921 öppnat upp museuåret med Vårsalongen. Detta är en utställning som man får ansöka för att få delta och enda kriteriet är att man är över 18 år. En jury väljer sedan ut vilka som får ställa ut. I år är det 137 kontnärer, både kända och okända, som ställer ut. Mycket fint och en del provocerande, precis som sig bör. 

Next museum was Liljevachls. They have since 1921 opened up the year with something called Vårsalongen (Spring Exhibition). And here you can apply to exhibit and the only criteria is that you are above 18 years old. A jury is choosing the art. This year they have 137 artists, both famous and not very famous, that are exhibiting. I liked it, some provocative and a lot of nice things, as it should be. 

Simon Fergin "Kanin med morot", Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Simon Fergin "Kanin med morot", Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Monika Eriksson, "Akademiledamor",Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Monika Eriksson, "Akademiledamor",Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Stefan Bennedahl, Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Stefan Bennedahl, Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Stefan Bennedahls yogisar i keramik är helt fantastiska! 

Stefan Bennedahl's yogisar in ceramic are wonderful!! 

Stefan Bennedahl,, Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Stefan Bennedahl,, Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Stefan Bennedahl,Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Stefan Bennedahl,Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Stefan Bennedahl,Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Stefan Bennedahl,Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Rolf var så söt så jag kunde inte motstå honom. Dock svårt att fotografera honom. 

Rolf was cute so I couldn't resist him. However, a bit difficult to take a good photo due to the spotlight. 

Mari Juslin "Rolf", Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Mari Juslin "Rolf", Vårsalongen 2018 at Liljevachls, Stockholm, February 2018

Sedan blev det en god New York lunch på Broms! Och vad härligt och fantastiskt att gå runt och bubbla och prata om allt och inget och inte tänka på tiden, och samtidigt få sitt konstärliga lyste tillfredställt. 

Then it was time for a New York kind of lunch at Broms! And it was so fantastic to walk around a talk about all and nothing and not think about time, and at the same time get a culture boost. 

Kindondo Kwetu, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetu, Kenya, October 2017

Sedan var det dags att gå hem och byta om för en Kinondo Kwetu Friends Reunion, mao vi som var i Kenya i oktober tillsammans för våra vänner Anna & Gustafs bröllop. Kolla in bilder här och här. Först AW på Octagonen vid Sturehof och sedan middag på Brasserie Godot. Kärt återseende och en kväll fylld med skratt! Somnade med ett leende på läpparna! En fantastiskt mysig dag. På återseende! Ciao Catharina

Then it was time to go home to change and to head to a reunion for Kinondo Kwetu Friends Reunion, i.e. we who meet in Kenya in October to celebrate Anna & Gustaf's wedding. Check out some pics here and here. First we went AW at Octagonen at Sturehof and then dinner at Brasserie Godot. So nice to meet all new friends again and this was an evening filed with smiles and laughter!!! Fell asleep with a smile on my face!! A fabulous day!!! See you! Ciao Catharina