DIY Drömfångare. | DIY Dream Catcher.

 Photo from Mokkasin.com

Photo from Mokkasin.com

Godkväll, såg denna fina drömfångare och som är ett DIY-tips från Sofia Jansson som driver bloggen Mokkasin. Först tänkte åhh, vad fin och bläddrade förbi den då det just precis var pyssel. Och jag har kommit fram till att jag inte är en bra pysslare, men när jag kunde inte riktigt glömma den fina drömfångaren. Och kom på att, hmmm jag har massa tyger, lite dukar från min mamma hemma och så varför inte? 

Good Evening, saw this beautiful dream catcher, which is a DIY-tip from Sofia Jansson that have the Swedish blog Mokkasin. First I thought, ohhh it is so beautiful and just flipped by it since it was DIY. I have realized that I'm not very good at DIY, but couldn't forget the beautiful dream catcher! And I realized that, hmm I have a lot of textiles, and some table cloths from my mother at home, so why not? 

mabontomic.JPG

Så här gör ni drömfångaren!  Bara att sätta igång eller hur? Just ja, behöver rockringar också, hehe

And this how you do the dream catcher!  Unfortunately it is Swedish, but Google Translate works very well with Swedish-English so just do it! O yes, I will need hoops as well! 

mabontomic.JPG

Tänkte försöka att få till 3 stycken; ett till vårt hus och varsin till våra stugor. Visar naturligtvis resultaten, oavsett om det blir katastof (mao bevis på att alla pysseltips för mig får gå till runda arkivet) eller om jag lyckas (tja då kanske jag kan börja lite långsamt). 

I'm thinking about doing 3; one to our house and one each to our Chalets. Will show you the result! If it is catastrophic (then I will know this is NOT for me) and if it works (well then I can do some other easy DIY things). 

mabontomic.JPG

Och följ Mokkasin, hennes bilder är magiska och vad hon hittar på i DIY-väg är helt otroligt!! Catharina

And for you who can read Swedish, check out the blog, or just look at the beautiful photos and all fantastic things she is making the whole time. Ciao Catharina

Tortus Workshop Copenhagen, part II.

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Hej, här kommer nu lite kort på vad vi har gjort i veckan. Kom på att lära sig dreja är helt nytt, även fast jag har hållit på med keramik i massa år. Ungefär som att få frågan; har du spelat boll innan och man svarar ja, men bara för att man har spelat tennis betyder det ju inte att man kan spela volleyboll, även fast båda är bollsporter och man använder händerna. Lite så är det med att lära sig dreja, börja på noll. 

Hi, here are now some pics from the week! Came to think about that throwing the wheel is actually like starting from zero, even if I have done pottery for quiet a few years. A bit like you get the question; have you played a ball sport and you say yes, but you have played tennis not volleyball. A whole new ball park, even if both are boll sports and you use the hands. I.e me...

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

När man håller på med lera blir allt lerigt. Men det är en härlig känsla. 

When you are working in a studio everything is getting spots from the clay. And what a wonderful feeling!

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Min kompis och jag! 

Me and my friend! 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Ett av två rum med mina workshop kompisar. 

One of two rooms with my workshop buddies. 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Ett av mina alster. 

One of my objects. 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Och ja, allt blir lerigt! 

And yes, everything gets a bit soiled!

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Väntar på att bli lite torra för att kunna trimmas...

Waiting to get dry to get it trimmed...

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Det var fri tillgång till lera. Lyxigt!! En del blev bara lerklumpar i drejstadiet som blev ny lera. Andra klarade sig i skröjbränningen men fick ändå gå till återvinning. 

It was free access to clay. Really good! A part didn't get further than the wheel and got recycled. Others made it a bit longer, but not all the way. 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Skröjbränningen är klar!

The bisque burning is ready!

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Fyra saker fick glaseras. 

We could glaze four pieces. 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Mina fyra. 

These are my four pieces. 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Och Eric har sin egen teknik med glasering. Kul med nytt sätt. 

And Eric had his own technique with the glazing. Interesting and it looks really cool. 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Glaserat och klart för bränning. 

Glazed and ready for the second burning. 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Bränningen är klart! Vi väntar på att det skall svalna. 

Second burning ready! We are waiting for it to cool down. 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tadaaa!!! 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Mina fyra saker klara och jag valde grå och vit glasyr. 

My four pieces ready and with grey and white glaze. 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Var lite sen i starten så dessa kommer att skröjbrännas och glaseras separat. 

Was a bit late in the start so these pieces will be bisquet and glazed separately. 

 Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

And here is the happy crew for the past week; Valentina from Geneva, Tess from Stockholm, Noa from San Francisco, Andy from Toronto, jag, Elisa also from Toronto and Bryan from Orlando. We also had Fiona from UK but she had to go back home day three. Ciao Catharina

Tortus Workshop Copenhagen, part I.

 Tortus Copenhagen, 2017

Tortus Copenhagen, 2017

Hej, en helt fantastisk vecka är snart till ända! En workshop med drejning måndag till lördag tillsammans med svägerskan Tess Mabon i en mysig lägenhet via Airbnb. Samtidigt som vi har haft sena eftermiddagar och kvällar till att träffa vänner och utforska Köpenhamn med flera nya och några gamla ställen. 

Hi, an absolutely amazing week is soon coming to an end! A workshop with wheel throwing from Monday to Saturday together with by sister-in-law Tess Mabon in this really cosy flat that we have rented via Airbnb. We have also had time to meet some friends and to explore Copenhagen with both new and old places. 

 Tortus Copenhagen, 2017

Tortus Copenhagen, 2017

Tortus eller Eric Landon som denna fantastiska keramiker heter har en helt underbar studio på Kompagnistraede 23, strax bredvid Ströget eller "Pisserännan" som danskarna kallar det här området. Väldigt charmigt, trots namnet. 

Tortus or Eric Landon that is the name on this fantastic potter have an amazing studio at Kompagnistraede 23, just around the corner from Ströget. The area is also famous for the name "The Piss Chute"

 Tortus Copenhagen, 2017

Tortus Copenhagen, 2017

Studion består av två fina gamla byggnader med en mysig gård emellan. I ena huset ligger lilla boutiquen och den nya studion för elever där workshoparna hålls och huset på andra sidan gården är numera Erics privata studio där han själv drejar alla sina objekt samt att han där håller alla sina demonstationer. 

The Studio is located in two old buildings with a beautiful small courtyard between. In one of the houses the small boutique is situated on the ground floor and above is the new studio for the workshops and on the other side of the courtyard is Eric's private studio where his is working as well as having his demonstrations. 

 Tortus Copenhagen, 2017

Tortus Copenhagen, 2017

 Tortus Copenhagen, 2017

Tortus Copenhagen, 2017

 One of Eric's demonstrations

One of Eric's demonstrations

Eric hade demonstrationer två gånger per dag och dessutom fick vi varsin 20 minuters one-on-one, samt att han och hans två fantastiska assistenter; Ana och Tasja var till hands hela tiden för råd och frågor. 

Eric had demonstrations twice a day and we also got a 20 minutes one-on-one tutorial, as well as he and his two fantastic assistants Ana and Tasja also was there the whole time for support, questions and help. 

 Another one of Eric's demonstrations

Another one of Eric's demonstrations

 And the result of Eric's demonstration

And the result of Eric's demonstration

 One of our lunches, Tortus Copenhagen 2017

One of our lunches, Tortus Copenhagen 2017

Och varje dag serverade Tasja nya fantastiska luncher. 

And every day we got fabulous lunches by Tasja. 

 One of our lunches, Tortus Copenhagen 2017

One of our lunches, Tortus Copenhagen 2017

Och vi funderade på när Patrick Swayze skulle dyka upp, hehe. Sitter nu och myser ensam i lägenheten tillsammans med just filmen Ghost. Lite mer sightseeing imorgon innan det är dags att åka vidare mot Stockholm. Och imorgon blir det bara en massa keramik på bloggen. Vi ses! Catharina

And of course we wondered when Patrick Swayze where going to turn up, hehe. And I'm now watching the film Ghost here in the apartment , nice! A bit more sightseeing tomorrow before it is time to go back to Stockholm. And then you will also see pottery in the making. See you then. Ciao Catharina

#kämpa. | #come on.

mabontomic.jpg

Hej, här är vi nu! En fantastisk kurs med bara drejning. Men oj, det är inte lätt, fast det ser så lätt ut. Och jag måste tänka, justera, slänga, börja om, tänka, justera, tänka igen, slänga och börja om och säger till mig själv #kämpa Catharina!! 

Hello, here we are! A fantastic course with only working the wheel. But it is not easy, even though it looks so simple. And have to think, rethink and say to myself; Come on! You can do this! 

Min alltid lika glada svägerska Tess!

My always happy sister-in-law Tess! 

mabontomic.jpg

Våra denna veckan! 

Ours for the week!

mabontomic.jpg

Nu skall vi stax ut igen för att träffa kompisar, så på återhörande! Catharina

Soon of to see some friends, so see you tomorrow! Ciao Catharina

Min keramik vår 2017.| My Pottery Spring 2017.

mabontomic.JPG

Godmorgon! Hann med att packa hela våningen i förrgår, superskönt. Blev klar vid halt två på natten. Gårdagen gick åt till att resa ner till Flachau. Därefter ett besök hos specialist för maken (det går åt rätt håll) och sedan åkte vi till en liten lokal restaurang och åt wienerschnitzel, drack öl och pratade i fem timmar, non-stop. Helmysigt! Idag blir det fixa bland papper, kolla offerter för kök samt komma igång med träningen igen. 

Good Morning! Finished the packing of the apartment at 1.30 am in the morning the day before yesterday, soo happy that I made it. Yesterday was a travelling day including a visit to the doctor for my husband (it finally goes in the right direction) and then we went to a local restaurant here in Flachau and had a wienerschnitzel, drank beer and talked for five hours, non-stop. Really nice!!! Today I will fix papers, check tenders for kitchen and start with my training. 

mabontomic.JPG

Hann med två gånger på min keramik när jag var hemma. Det är alltid så mysigt att träffa alla kompisar på min keramik, inklusive vår fantastiska lärare Helena. Så det blev en gång för tillverkning, däremellan måste man bränna för att sedan kunna glasera. Därefter ytterligare en gång in i ugnen, och sedan är det färdigt. 

Denna gången hade jag bestämt mig för att göra kors, och i svart lera! Det blev tre olika storlekar. 

Made it twice this time at my pottery. It was so nice to meet my old friends at the pottery class again. So one time for making, between time you need to burn them, then it is time to do the glace, and the final time to burn. Then it is finished. 

This time I have decided to make crosses, in black clay! In three different sizes. 

mabontomic.JPG

Det intressanta med att jobba med både lera och glasyr är att färgerna är helt annorlunda när man jobbar med själva råmaterialet. Som ni ser är den svarta leran brun och den svarta glasyren är nästan grön. 

The interesting thing to work with clay and glace is that the colours are really different when you work with the raw material. As you can see the black clay is brownish and the black glace is almost green. 

mabontomic.JPG

Skröjbrända kors redo för glasyr. 

And there the crosses are ready to be glaced.

mabontomic.JPG

Och här är de doppade i glasyren och på väg att rengöras. 

And here they have been dipped in the glace and are waiting to be cleaned. 

mabontomic.JPG

Redo för andra gången i ugnen. 

Ready for the second time in the oven. 

DSC_5325_987.JPG
DSC_5330_989.JPG

Och så här blev resultatet. Jag är jättenöjd. Annorlunda, men de blev som jag tänkt mig. Kommer att hänga upp de två större modellerna medans de "Giacometti" inspirererade korsen får ligga någonstans. På återhörande! Catharina

And here is the final result. I'm really happy! Different, but as I have imagined. Will hang the two larger models on the wall and the smaller "Giacometti" inspired crosses will decorating a table or a shelf. See you later! Ciao Catharina