Godine

View Original

Höstdagjämning.

Heeeej, hur är det? Här är det bara bra och tiden har rusat iväg. Vi hördes ju sista av helgen innan det stora bröllopet och sedan tog tiden och orken slut för mig, åtminstone att hitta tid för bloggen. Bröllopshelgen blev helt perfekt och allt gick precis som jag/vi planerade. Så härligt!! Det blev fest i dagarna fyra med ett helt perfekt väder i ett vackert Stockholm. Ovan ser ni en av bilderna på brudföljet. Vackra eller hur? Jag återkommer med mer foton och information om hela helgen.

Hello, how are you? Here it's just fine and time has flown by. Last you heard from me was the last weekend before the big wedding and then time and energy ran out for me, at least to find time for the blog. The wedding weekend was absolutely perfect and everything went exactly as I/we planned. So lovely!! We celebrated it for four days with absolutely perfect weather in beautiful Stockholm. Above you see one of the pictures of the bridal party. Beautiful right? I will return with more photos and information about the whole weekend.

Och idag är det höstdagjämningen, den liksom påsken, markerar slutet på en säsong, idag sommarsäsongen. Vi är lyckligt lottade (och gör ett bra jobb) med att vi är mycket bokade, sommar som vinter. Men efter varje säsong är vi trötta. I helgen har vi städat stugorna, en igår och en idag. Och det är en skön känsla att stänga ner nu några månader och öppna upp igen i mitten på december. Få saker att ta ner och upp för att nu behövde vi inte fylla på med någonting. I vanliga fall är det massa saker såsom hushålls- och toalettpapper, tvål, diskmedel både för hand och i maskin, disktrasor, diskhanddukar, salt och peppar mm och sängkläder och handdukar mm Det bästa med att ha haft en bra säsong är det det då blir extra skönt att få lediga helger nu ett tag framåt. Tills snön och vintern kommer…

And today is the autumnal equinox, it, like Easter, marks the end of a season, today the summer season. We are fortunate (and do a good job) that we have of bookings, summer and winter. But after every season we are tired. This weekend we cleaned the cottages, one yesterday and one today. And it's a nice feeling to close now for a few months and open again in the middle of December. Few things to take down and up because now we don't have to stock up on anything. Usually there are lots of things such as household and toilet paper, soap, washing up liquid both by hand and in the machine, dish cloths, dish towels, salt and pepper etc. and bed linen and towels etc. The best thing about having had a good season is that extra nice to have weekends off now for a while ahead. Until the snow and winter come..

..men helt plötsligt blev det vinter. Eller vi fick en väldigt tidig försmak av vintern. Vi kom tillbaka från Stockholm till vackert och varm väder i ett par dagar och sedan började det snöa. Massor. Och det blev kallt så kallt. Snön ligger kvar uppe i bergen men här nere hos oss har det blivit lite mer normalt, skönt. Det är ytterst ovanligt med så mycket snö så tidigt, men tacksam att stormen Boris inte kom hit till oss.

..but all of a sudden it was winter. Or we got a very early taste of winter. We came back from Stockholm to beautiful and warm weather for a couple of days and then it started snowing. Plenty. And it got cold so cold. The snow is still up in the mountains, but down here with us it has become a little more normal, nice. It is extremely unusual to have so much snow so early, but thankful that storm Boris did not come to us.

Så idag efter städning blev det först en promenad i solen…

So today after cleaning it was first a walk in the sun...

…sedan blev det träning. Skönt! Och därefter packade vi för imorgon tidigt bär det av till Dubrovnik, nästan 90 mil så vi sitter i bilen mesta delen av dagen, och jag behöver jobba också. Ujuj, inte planerat men måste fixa ett par viktiga saker och jag är INTE bra på att jobba i bilen då jag så lätt blir åksjuk.

…then it was training. Nice! And then we packed because tomorrow early we are off to Dubrovnik, almost 900 km so we're in the car most of the day, and I have to work too. Ugh, not planned but have to fix a couple of important things and I'm NOT good at working in the car as I get motion sickness so easily.

Jag packade ner boken jag läser just nu som jag köpte på antikvariat i Gamla Stan i januari; Jenny Erpenbecks roman Kairo. Jag hoppas att jag får lite tid att sjunka ner i denna boken men jag behöver hålla styr på jobbet, uppleva Dubrovnik med omnejd och njuta. Så det kanske bara bli några sidor, men då får jag läsa mer kommande helger i oktober och november. Det är ju inte något dåligt alternativ, eller hur?

I packed the book I'm reading right now that I bought at an antiquarian in Old Town, Stockholm back in January; Jenny Erpenbeck's novel Cairo. I hope I will have some time to sink into this book, but I need to keep track of work, experience Dubrovnik and its surroundings and enjoy the time there. So it might only be a few pages, but then I get to read more the coming weekends in October and November. It's not a bad option, is it?

Och som alltid har jag ju en eller ett par ljudböcker på gång. Just nu är det den omtalade deckarserien Slough House skriven av Mick Herron. Så bra! Just nu är jag på första boken; Slöa hästar. Den blir ju extra bra också då Magnus Roosman är uppläsare. Jag vill kolla på tv-serien också.

And as always, I have one or two audiobooks in the works. Right now it's the acclaimed detective series Slough House written by Mick Herron. So good! Right now I'm on the first book; Slough House. I think I will watch the TV series too.

Växlar med Glukosrevolutionen som är skriven av Jessie Inchauspé. Jag lyssnade på denna boken på engelska för något år sedan och lyssnar nu om på den. Så intressant och inspirerande om hur glukoset påverkar oss. Återkommer till detta i ett annat inlägg.

Nu skall jag stänga ner min dator, packa det sista och lägga mig och lyssna på Slöa hästar. Det börjar närma sig slutet. Vi ses igen när vi är i Dubrovnik. Vi ses, ciao Catharina.

I alternate with the Glucose Revolution written by Jessie Inchauspé. I listened to this book in English last year and am now listening to it again. So interesting and inspiring about how glucose affects us. I will write about this in another post.

Now I'm going to shut down my computer, pack the last things and go to bed and listen to Slough House. It's getting close to the end. See you again when we are in Dubrovnik. See you, ciao Catharina.