Lazy like a Sunday morning, again!

Hej, hur har du det? Vi har det bara bra! Visst syns det på bilden ovan att vi INTE har värmebölja här. Enda platsen i hela Europa! Över österrikiska alperna ligger ett omvänt paraply, mao ett paraply som det regnar ifrån. Dag ut och dag in. Sedan början av juli. Och det är svalt. Om man nu skall vara positiv. Vi får hoppas att lågtrycket som har fastnat över oss snart “lossnar”. Så kan jag byta ut min colleagetröja mot ett linne.

Idag har vi gjort INGENTING. Så skönt! Jag har semester en vecka till så skönt att kunna skjuta på allt tills nästa vecka som jag tänk göra idag. Så idag var det absolut en slö och skön söndag!

Hi, how are you? We're doing just fine! You can certainly see in the picture above that we are NOT having a heat wave here. The only place in the whole of Europe. Over the Austrian Alps lies an inverted umbrella, meaning an umbrella from which it rains. Day in and day out. Since the beginning of July. And it's cool. If you're going to be positive. Let's hope that the low pressure that has stuck over us soon "loosens". Then I can exchange my college sweater for a tank top.

Today we did NOTHING. So nice! I have another week of vacation so nice to be able to postpone everything until next week that I was planning to do today. So today was absolutely a lazy and nice Sunday!

Just nu lyssnar på denna ljudboken: The Song of Achilles av Madeline Miller. På engelska. Den är riktigt bra! Det är också hjärngympa att lyssna på en historisk roman på engelska. Bra! Jag har lyssnat på nog med deckare. För nu, i alla fall. Jag har alltid gillat deckare, att både läsa och lyssna. Så de blir nog min huvudkategori ett bra tag til.

Right now I'm listening to this audiobook: The Song of Achilles by Madeline Miller. In English. It’s really good It's also brain workout to listen to a historical novel in English. Good! I've listened to enough crime. For now, anyway. I've always liked crime, both reading and listening. So they'll probably be my main category for a while.

Jag har pratat mycket med båda mina döttrar på WhatsApp idag. Fint! En hjälper en kompis att flytta och den andra är på flygplatsen i Rom och flyger hem ikväll. Den senare älskar att läsa böcker och naturligtvis hade hon läst The Song of Achilles och hon tyckte den var jättebra. Dock förslog hon att jag kanske skall läsa Iliaden först, för att förstå hela historien. Men den har jag inte utan jag hade bara Odysseus i min bokhylla. Hon kom också ihåg att Iliaden nyligen kommit i en nyöversättning av Emily Wilson, alltså AV EN KVINNA?!?!?, ojoj det orsakade ett ramaskri. Tänk att något sådan fortfarande förekommer, sorligt. Jag tror att beställer den, på engelska, ny hjärnträning, alltså att läsa den på engelska.

Jag läser dels Make Change That Lasts av Dr Rangan Chatterjee. Alltså min husgurus senaste bok. Den handlar om hur att göra positiva förändringar i livet, som håller. Det är många tänkvärda tankar och övningar så både penna och märkpenna är med på min läsning. Det blir många anteckningar i marginalen. Och jag läser även 1795 av Niklas Natt och Dag, den sista i hans triologi. De två första, 1793 och 1794 var riktigt bra, lite hemska men superbra.

I've talked a lot with both my daughters on WhatsApp today. Nice! One is helping a friend move and the other is at the airport in Rome and is flying home tonight. The latter loves reading books and of course she had read The Songs of Achilles and she thought it was great. However, she suggested that maybe I should read The Iliad first, to understand the whole story. But I don't have it, I only had Ulysses on my bookshelf. She also remembered that The Iliad had recently been translated by Emily Wilson, BY A WOMAN?!?!, oh my, and it seemed to have caused an outcry. Surprising with this kind of reaction today, sad!. I'll order it in English, new brain training, i.e. to read it in English.

I'm also reading Make Change That Lasts by Dr. Rangan Chatterjee. My house guru's latest book. It's about how to make positive changes in life, that lasts. There are many thought-provoking thoughts and exercises so both pen and marker are included in my reading. There is a lot of notes in the margins.

Vi har kompisar som kommer och hälsar på nästa vecka så blir som vanligt inspirerad av vad att bjuda på. Här igen från Elsa Billgrens blogg. Enkel pizza, och jag har redan hemmagjord som ligger i frysen och väntar.

We have friends coming to visit next week so as usual I'm getting inspired by what to bring. Here again from Elsa Billgren's blog. Simple pizza, and I already have homemade pizza waiting in the freezer.

I torsdags kom vi hem från vår resa till Bosnien, mer om det i nästa inlägg, och vi fick med oss honung med bivaxkakorna kvar. Vi gjorde ett stopp hos makens kusin i Slavonien, den östra delen av Kroatien, och därifrån fick vi med oss aprikosmarmelad, rött vin och två sorters snapsar, en hemmagjord och en köpt.

Last Thursday we came home from our trip to Bosnia, more about that in the next post, and we brought back honey with the beeswax cakes left over. We stopped at my husband's cousin's in Slavonia, the eastern part of Croatia, and from there we brought back apricot jam, red wine and two kinds of schnapps, one homemade and one purchased.

Jag är sugen på att prova denna parfym: Tom Fords Costa Azzurra. Den skall visst lukta som medelhavet.

I’m tempted to try this perfume: Tom Ford Costa Azzurra. It supposedly smells like the Mediterranean.

Kul att se att Bornholm fortsätter att vara inne. Jag var där med maken och kompisar 2014 eller 2015. Jag hittade lite fotografier därifrån när jag letade efter foton till en fotobok som jag håller på att göra. Så blev påmind om denna mysig resa.

It's fun to see that Bornholm continues to be in. I was there with my husband and friends in 2014 or 2015, can’t remember. I found some photographs from when we were there when I was looking for photos for a photo book I'm making. This was a lovely trip.

Haha skratta inte! Min hemmagjorda ravioli med salvia och citron. De smakade faktiskt gott men jag behöver jobba på att få en smidigare deg. Dock var detta första gången någonsin, så inte så pjåkigt. Om jag får säga det själv. Du får ha en skön söndagkväll. Nu blir det branzino och mangold med ett glas vitt vin. Mums! Ha det så bra. Vi hörs! Ciao Catharina

Haha don't laugh! My homemade ravioli with sage and lemon. They actually tasted good but I need to work on getting a smoother dough. However, this was the first time ever, so not so bad. If I may say so myself. Have a nice Sunday evening. Now it's branzino and chard with a glass of white wine. Yum! Have a great time. See you! Ciao Catharina

Kul firande i Salzburg. | Fun celebration in Salzburg.

Hej, hur har du det? Bra, hoppas jag. Jag tänker mycket på en av våra nära vänner som har det tufft just nu, med sin sjukdom och hur hennes kropp påverkas av den. Så ledsamt. Skickar massa kärlek till dig!!

Vi var ju på 60-års födelsefirande förra fredagen i Salzburg. Firande skulle hållas „DER FRIESACHER“. så vi bestämde oss för en staycation där. Ett riktigt fint och mysigt hotell. Och helt rätt beslut, då vi kom sent i säng.

Ovan ser ni mig med mitt nya mobilskal från Burga. Kul med lite färg.

Hi, how are you? Good, I hope. I think a lot about one of our close friends who have a tough time right now, with her illness and how her body is affected with it. So sad. Sending lots of love to you!!

We were at the 60th birthday celebration last Friday in Salzburg. Celebration was going to be held at „DER FRIESACHER“. So we decided to have a staycation there, as well. A really nice and cozy hotel. And just the right decision, because we got late in bed.

Above you see me with my new mobile shell from Burga. Fun with some color.

Efter att vi vilat oss lite gjorde vi oss iordning för partyt. Völkomsdrinken hölls i trädgården på hotellet. Jag hade tänkt att be någon ta ett par bilder på mig och maken, men det kändes aldrig riktigt rätt. Men här är jag…

After we had rested a bit, we prepared for the party. The welcome drink was held in the garden at the hotel. I was going to ask someone to take a couple of pictures of me and my husband, but it never really felt right. But here I am ...

.. och här är maken. Visst är han stilig?

..and here is my husband. Surely he is handsome?

Här är själva “födeldelsdagbarnet”; Johanna. Med sin familj. Hela festen var riktigt kul. Vi hamnade vid ett kul bord, med mycket prat och skratt. Det var kul aktiviter också, bl.a. bad de alla att filma en hälsning och det var riktigt bra gjort. Kul ide.

Here is the birthday girl itself; Johanna. With her family. The whole party was really fun. We ended up at a fun table, with a lot of talk and laughter. It was fun activities too, including They all asked to film a greeting and it was really well done. Fun idea.

Vårt bord.

Snygging!

Handsome, right?

DJ Wolfgang spelade musk hela kvällen. Vi dansade tills han slutade spela klockan 01.00. Då var vi inte många kvar, varken på dansgolvet eller i festlokalen.

DJ Wolfgang played Musk all evening. We danced until he stopped playing at 01:00. Then we were not many left, neither on the dance floor nor in the party room.

Vi var uppe och åt frukost strax efter sju. Duktigt va?

We were up and had breakfast shortly after seven. Good huh?

Visst ser jag ganska pigg ut dagen efter eller hur? I min nya 501:or och jag är så glad för dem. De sitter rså snyggt. Japp, jag köpte ett par Levis 501:or, för ett par veckor sedan. Precis som jag hade på 80-talet. Flera stycken. Men man köpte dem då otvättade och tvättade dem hemma, och då krympte de två storlekar. Jag och min bästis hade 501:orna som en KPI / jämförelseindex om vad som var billigt eller dyrt. Oj, detta kostar som två 501:or, dyrt. Eller detta kostande som ett halvt par, billigt! Kul!

Vi åkte hem vid åtta och städade en stuga. MEN vid tolv var min ork slut. Resten av dagen blev det inte många knop. Men med en härlig känsla av en kul festkväll knopp och kropp, förutom…

Sure, I look rather ok the next day, right? In my new 501s and I am so happy for them. They are still neat. Yep, I bought a couple of Levis 501s, a couple of weeks ago. Just as I had in the 80's. Several ones. But back then you bought them unwashed and washed them at home, and then the two sizes shrunk. Me and my best friend had the 501s as a comparison index about what was cheap or expensive. Oh, this costs like two 501s, expensive. Or this cost like half a couple, cheap! Fun!

We went home at eight and cleaned a cabin. But at twelve, my energy was gone. The rest of the day we didn’t do much. But with a lovely feeling of a fun party night both in the soul and in the body, except…

…att mitt dåliga knä svullnade upp. Så nu haltar jag lite, men det var det värt.Men det hjälpte att cykla en halvtimma på söndagen. Men en bra sak är att jag kunde dansa, vilket jag inte har inte kunnat göra på flera år, pga min rygg. Men den märkte jag inte av. Så alltid något som är positivt, hehe Ha en fin dag! Ciao Catharina

.. that my bad knee swelled up. So now I limp a little, but it was worth it. But it helped to cycle half an hour on Sunday. But a good thing is that I haven’t been able to dance for several years, because of my back. But that I didn’t notice. So always something that is positive, hehe Have a nice day! Ciao Catharina

Our lazy days in Croatia.

Hej, oj här sitter jag med kalla händer och jobbar tidigt på morgonen. Idag skall vi åka till Salzburg för att fixa ett par saker och därefter äta lunch och njuta av den vackra staden. Värmen som vi hade förra veckan i Kroatien sitter kvar i minnet och jag njuter av känslan av att under en vecka omslutas av 35 gradig värme. Vi bodde på samma ställe, samma vecka, för tredje året på raken. En kort promenad ner till medelhavets sköna vatten. Här kommer en liten bildkavalkad.

Hello, here I am sitting with cold hands working early in the morning. Today we are going to Salzburg to fix a few things and then have lunch and enjoy the beautiful city. The heat that we had last week in Croatia remains in my memory and I enjoy the feeling of being enveloped in 35 degree heat for a week. We stayed in the same place, the same week, for the third year in a row. A short walk down to the beautiful waters of the Mediterranean. Here is a small cavalcade of pictures.

Jag som gillar att spara mina kläder kom på att jag ju hade denna svarta pareo. Köpt på glada 90-talet och fortfarande snygg att använda.

I, who like to save my clothes, realized that I had this black pareo. Bought in the happy 90s and still looks great to wear.

Förnyade mig i år med nya Birkenstock.

I renewed myself this year with new Birkenstocks.

Vattenmelon, såklart!

Watermelon, of course!

Vi besökte en för oss ny vingård. Mer om det i nästa inlägg.

We visited a winery that was new to us. More about that in the next post.

En kväll bestämde vi oss för att åka till Novigrad för att äta middag. Vi tog taxibåten dit.

One evening we decided to go to Novigrad for dinner. We took the taxi boat there.

Min fina tjej! Extra gulligt att hon har på sig den kepsen som vi köpte när jag och ex-maken bodde ett år i San Francisco när Mimmi var nyfödd. Minnen! Fina minnen!

My beautiful daughter! It's extra cute that she's wearing the cap we bought when my ex-husband and I lived in San Francisco for a year when Mimmi was a newborn. Memories! Great memories!

Vi två! Hittade denna klänningen som jag köpt på 00-talet i Los Angeles. Snygg, tyckte jag. Och maken också.

The two of us! Found this dress that I bought in the 00s in Los Angeles. Stylish, I thought. And so thought my husband as well..

Vi tog en drink innan middagen i värmen.

We had a drink before dinner in the heat.

En av den godaste skaldjurspastan som jag ätit. Vi var på KONOBA ČOK. Kändes som “good old days” när jag var med min ex-man och hans familj i deras hus i Toskana. Där äter italienarna middagar på restauranger inne, för att det helt enkelt är för varmt ute. Sedan tar man drink före, eller drink och kaffe efter på en bar ute.

One of the best seafood pastas I've ever had. We were at KONOBA ČOK. It felt like the “good old days” when I was with my ex-husband and his family in their house in Tuscany. There, you do it like the locals and eat dinner at restaurants inside, because it's simply too hot outside. Then you have a drink before, or a drink and coffee after at a bar, outside.

På hemväg. Jag hade med mig en varm tröja. Som jag inte behövde.

On the way home. I had a warm sweater with me. Which I didn't need.

Lata dagar på stranden.

Lazy days at the beach.

Maken fyller alltid år när vi är här, hehe. Då vi är här samma vecka, år efter år. Och vi gick till samma restaurang igen.

My husband always has a birthday when we're here, hehe. Since we're here the same week, year after year. And we went to the same restaurant again.

En Hugo var lagom svalkande.

A Hugo was just right.

Vi två!

We two!

Kvällarna här är fantastiska. Här är vår sista kväll här, för denna gången.

The evenings here are fantastic. This is our last evening, this time.

På avresedagen var vi uppe halv sex och packade bilen. Snabbt och effektivt. Sedan tog maken och jag en morgonpromenad på fyra km. Så skönt! Och en fantastisk start på dagen.

On the day of departure we were up at half past five and packed the car. Quickly and efficiently. Then my husband and I took a 4k walk. So nice! And such a beautiful start of the day.

Vid kvart i sju tog vi ett morgondopp allihopa.

At a quarter to seven we all took a morning swim.

Och vid halv åtta lämnade vi Lanterna och vid halv tolv var vi hemma. En fin vecka, som alltid. Och att någon av min barn, eller båda, är med ger mig alltid extra energi och kärlek. Vi hörs! Ciao Catharina

And at half past seven we left Lanterna and at half past eleven we were home. A great week, as always. And having one or both of my children with me always gives me extra energy and love. See you! Ciao Catharina

Tar det lugnt. | Taking it easy.

Hej på dig! Nu njuter vi av sommarvärmen, eller skall jag säga sommarhettan. Vi tar det super lugnt, badar, läser, äter vattenmeloner, vilar på eftermiddagen, dricker massa vatten, går på restaurang sent (och jag som är van att gå och lägga mig tidigt sitter nästan och somnar ujuj) men det är nästan omöjligt att äta tidigare. Så ja vi njuter!!

Vi skall strax gå iväg och bada, sedan duscha och byta om till så svala finkläder som vi kan och promenera långsamt till restaurangen som ligger en liten bit bort från där vi bor för att där äta en fantastiskt god middag för att fira att maken fyller 62 år idag. Hurra! Hurra! Hurra! Ciao Catharina

Hello! Now we are enjoying warm summer day, or should I say the summer heat. We take it super easy, we swim, read, eat watermelons, rest in the afternoon, drink lots of water, go to a restaurant late (and I, who am used to going to bed early, almost fall asleep ujuj) but it is almost impossible to eat earlier. So yes, we are enjoying ourselves!!

We are going to go swimming now in the late afteroon, then take a shower and change into as cool fine clothes as we can and walk slowly to the restaurant that is a short way from where we live to have a fantastic dinner to celebrate my husband's 62nd birthday today. Hurray! Hurray! Hurray! Ciao Catharina

Semester. | Vacation.

Hej söndag och hej på dig! Nu gör jag som de flesta svenskar och jag tar lite semester. Det blir ca 1 1/2 vecka denna omgången. Det skall bli så skönt med semester. Det har varit en intensiv vår. Vi kommer att göra en favorit i repris och åka tillbaka till denna plats ovan, Porec Kroatien. Nu tredje året i följd, och alltid samma vecka och samma hus. Vi har packat lätt då det kommer att bli varmt, riktigt varmt. Och det kommer att bli så skönt, riktigt skönt.

Min äldsta dotter är med så det blir ett extra plus. Alltid mysigt att umgås med sina älskade “barn”. Jag / vi har bara planerat vilka ställen vi skall äta lunch / middag på annars har vi inte planerat något förutom att vila, bada, läsa och ta det lugnt. Och köpa vattenmeloner. Jag älskar vattenmeloner.

Nu när jag tar semester så har första halvåret gått av 2025 och jag är stolt över att jag flera gånger detta halvåret gått utanför min komfortzon, både privat och i jobbet. Det känns fint att växa lite, till och med när man snart är 63 år. Läs om det jag har skrivit här och här.

Allt är packat och klart men vi behöver fixa en del saker nu på morgonen, så vi åker sen förmiddag. Vi får hoppas att det inte är så mycket trafik, men är det det så får det bli så. I vanliga fall när vi åker söderut åker vi riktigt tidigt, typ vid fem eller sex på morgonen för att hinna före trafiken som kommer norrifrån. Men så blir det inte denna gången. Vi tänker köpa med vin från en av våra favorit vingårdar. Kul att åka förbi och köpa en låda eller två. Det kommer ett inlägg om våra favoritvingårdar i veckan. Ha en fin söndag så hörs vi. Ciao Catharina

Hello Sunday and hello to you! Now I'm doing like most Swedes and I’m going on vacation. It will be about 1 1/2 weeks this time around. It will be so nice to have a vacation. It has been an intense spring. We will do a favorite in repeat and go back to this place above, Porec Croatia. Now the third year in a row, and always the same week and the same house. We have packed lightly as it will be hot, really hot. And it will be so nice, really nice.

My oldest daughter is with us so it will be an extra plus. Always nice to spend time with my beloved "children". I / we have only planned which places we will have lunch / dinner at, otherwise we have not planned anything except to rest, swim, read and take it easy. And buy watermelons. I love watermelons.

Now that I am taking vacation, the first half of 2025 has passed and I am proud that I have gone outside my comfort zone several times this half year, both privately and at work. It feels good to grow a little, even when I’m almost 63 years old. Read more about it here and here.

Everything is packed and ready, but we need to fix a few things this morning, so we're leaving late in the morning. Let's hope there's not much traffic, but if there is, then so be it. Usually when we go south we leave really early, like at five or six in the morning to bet the traffic coming from the north. But that won't be the case this time. We're going to buy some wine from one of our favorite wineries. It's fun to stop by and buy a box or two. There will be a post about our favorite wineries this week. Have a nice Sunday and we'll talk. Ciao Catharina