Palmsöndag och sommartid. | Palm Sunday and Summer Saving Time.

mabontomic.jpeg

Hej, hur har du det? Lite ledigt över påsk eller skönt med två korta veckor? Vi gör inget särskilt över påsk och kommer inte heller att ha några middagar med vänner. Här fortsätter lockdownen och talen stiger så vi sitter lugnt i båten. Mer om vår påsk kommer i veckan.

Här fortsätter vi med vår skidsemester, hehe. Idag blev det bara två timmar i backen för mig för har fortsatt ont i höft/ben och trots värktabletter. Så jag åkte hem och vilade. Skönt! Vi har tre skiddagar framför oss i solen i veckan som kommer och nu när vårt liftsystem är stängt (stängdes idag) så det blir utflykter till några andra skidorter. Perfekt med vårt liftkort - Ski Amadé - då vi kan åka till massa olika skidorter där vårt liftkort gäller.

Oj, tårtan ovan var såååå god! Gjorde den förra maj när min yngsta fyllde år. Gjorde två tårtor men denna var absolut godast. Och ja, apropå tårta - ni kanske undrar hur det gick med min fasta? Jo, men det gick bra tycker jag. Jag “föll igenom” tre gånger med lite chips, ostbågar och choklad under dessa 40 dagars “fasta”. Har det hjälp mig att avstå från sött? Ja, absolut! Denna tiden har givit mig ett annat fokus och förståelse för sockret och dess påverkan som det har. Och när blodsockret har sjunkit, jag har känt mig nere eller ensam så har jag reflekterat över dessa känslor istället för att springa till skåpet och slänga i mig något sött. Så jag kommer att fortsätta att vara restriktiv med sockret framöver också. Så en ny vana. Det känns bra!

Och så har vi ställt om till sommartid igen! Jag tycker faktiskt att sommartiden borde vara det nya normala. Bättre med lite längre kvällar. Och nu när vi åker skidor är vi ju uppe i backarna en timma tidigare också vilket är bra nu när vårvärmen kryper på. Så ja, kanske inte helt optimalt mitt i vintern. Nåväl, nu är det som det är. Vi går upp tidigt för skidåkningen så vi lär komma i fas snabbt. Lite samma taktik som när man skall komma över jetlag.

Ha en fortsatt fin sen söndagkväll! Vi ses! Ciao Catharina

Hello! How are you doing? Vacation over Easter or two short weeks? We will do nothing special over Easter. No dinners with friends or anything. Here the lockdown continues and the numbers rise so we sit quietly in the boat. More about our Easter is coming this week.

We continue with our skiing holiday, hehe. Today I skied for only two hours because my hip / legs continued to hurt despite the painkillers. So I went home and rested. Felt good! We have three ski days ahead of us next week and now that our lift system is closed (closed today) there will be excursions to other ski resorts nearby. Perfect with our lift pass - Ski Amadé - as we can go to lots of different ski resorts where our lift pass is valid.

The cake above was soooo delicious! I made it last May for birthday celebration for my youngest. I made two cakes but this one was the best. And yes, speaking of cake - you might be wondering how it went with my fasting? I think it went well. I ate “bad” things three times; crips, cheese doodles and chocolate during these 40 days of "fasting". Did it help me to give up sweets / be aware of sugar and its impact? Yes absolutely! And when my blood sugar dropped or I felt lonely or sad I didn’t go straight for the chocolate bar. Instead I made time to reflect the feeling. So I will continue to be restrictive with sugar in the future as well. So a new habit. It feels good!

And so we have switched to summer time again! In fact, I think summer time should be the new normal. Better with longer evenings. And now when we ski, we are up in the slopes an hour earlier as well, which is good now when its getting warmer. Well, now when I think about it, it may not quite optimal in the middle of winter. Anyway, now it's the way it is. We will get up early for skiing this upcoming week so we’ll get in phase quickly. A bit the same tactics as when you have to get over jet lag.

Have a nice late Sunday night! See you! Ciao Catharina

Mål 2021. | Goals 2021.

‘Our’ ski slope. Flachau, Austria. December 2020.

‘Our’ ski slope. Flachau, Austria. December 2020.

Hej, jo men visst har jag tänkt på detta med mina mål för 2021. Men jag har bestämt mig för att inte sätta upp några mål för 2021, inte just nu. Jag känner att mitt liv har kullkastats de sista åren, och är fortfarande lite upp och ner och de mål som jag satt upp har blivit ointressanta, kort efter att jag satt upp dem. Det kan hända att jag ändrar mig, för jag ÄLSKAR att ha mål. Vi får se. Hur tänker du kring mål? Har du satt upp några?

Hello, well yes I have thought about my goals for 2021. But I have decided not to set up any for this year, not at the moment. My life has been in the turmoil the last couple of years, and still are so I have decided that goals are not for me since they are invalid shortly after I have set them up. I might change, I do LOVE to set goals. But I might change my mind. You‘ll never know. How are thinking about goals? Have you set up any?

Flachau, Austria. December 2020.

Flachau, Austria. December 2020.

Däremot tänker jag ha några ledord för året / mitt liv som för varje år kan betyda lite olika;

  • Nystart - ta nytt grepp om mitt liv.

  • Hälsa - det viktigaste som finns. Träning och vila. Bygga styrka och uthållighet. Balans och smidighet.

  • Always Learning - fortsätta lära mig nya saker / bli bättre på det jag redan kan. 2020 blev ju början på att lära mig tekniskt komplicerade saker såsom tyska, tennis, drejning och nu sist skejta med långfärdsskidor. Mer om det i ett eget inlägg.

  • In the Comfort Zone - känner att jag inte behöver göra allt utanför Comfort Zone utan att jag nu är tillräckligt gammal för att göra saker inom Comfort Zone. Känns bra!

  • Njuta - njuta av det lilla i livet. Vilket vi har lärt oss under förra året. Här och nu. Hemma i närmiljön.

Vi ses! Ciao Catharina

However, I intend to have some key words for the year / my life. I can then decide on the meaning depending on where I‘m in my life, at the moment.

  • Restart - take a new grip on my life.

  • Health - the most important thing. Exercise and rest. Build strength and endurance. Balance and agility.

  • Always Learning - continue learning new things / get better at what I already know. 2020 was the beginning for me to learn technically complicated things such as German, tennis, throwing the wheel and most recently skating at long-distance skis. More about that in a separate post.

  • In the Comfort Zone - I feel that I do not have to do everything outside the Comfort Zone. I am now old enough to do things within the Comfort Zone. Feels good!

  • Enjoy - enjoy the little things in life. Which we learned a lot about in the last year. Here and now.

See you! Ciao Catharina

Firad på min födelsedag! | Happy Birthday to me!

Me on Rovos Rail, South Africa November 2019

Me on Rovos Rail, South Africa November 2019

Hej, ja då är man numera 58 vintrar… men tänk att man fortfarande tycker och känner att ens födelsedag är speciell. Det känns bra att fylla år 1 december. Fint datum.

Men när jag var lite tyckte jag inte om det. Mest för att det var nära jul OCH att både min bror fyller år samma dag och min syster fyra dagar senare. Inte så många födelsedagspresenter eller julklappar. Kommer mest ihåg att mina föräldrar sa - jag men vi slår ihop allt. Nåja, har kommit över det barndomstraumat, nästan hehe

Och oj vad jag blev firad. Inte med presenter, fast jag fick en superfin mössa av en kompis. Utan av alla samtal från hela världen, nästan - Santa Barbara, Sydney, London, Paris, Sydafrika, Kroatien, Sverige och Österrike naturligtvis samt alla meddelanden sms, WhatsApp, Facebook, Messenger mm Så har haft fullt upp… Precis vad man (= jag) har behövt i dessa tider. Jag fick bestämma vad jag skulle göra hela dagen och maken uppfyllde alla min önskningar. Sedan blev det lite party som avslutades med en god middag. Så en fin dag!! Glad och lycklig för att ha så många vänner som tänker på mig. Tack! Vi ses! Ciao Catharina

Hello, well then I finally turned 58 years… and interesting to still have that special feeling on the birthday, after all years. To have my birthday on 1st of December is also nice.

But when I was little I didn‘t like it. Mainly because it was close to Christmas AND both my siblings have birthdays at the same time (my brother the same day and my sister four days later). Not many presents, neither for the birthday or for Christmas. Remembering that my parents said let‘s put the celebration together. Well, have overcome the trauma, almost.. hehe

And I‘m overwhelmed with all greetings. No present, oh yes one, a nice cap for the winter, but from all calls. From around the world; Santa Barbara, Sydney, London, Paris, South Africa, Croatia and Sweden / Austria. On top of that all messages on text, WhatsApp, Facebook, Messenger etc. So have been busy. Exactly what I needed. I also decided what I wanted to do the whole day and my husband did exactly everything. Had a small party and a small dinner. So a great day! And so happy for all friends that I have!!! Thank you!! See you! Ciao Catharina

Corona Stress.

mabontomic.jpeg

Hej, jo så kom då mitt coronainlägg till slut. Och stressen fortsätter, tyvärr. Men den har varit olika typ av stress under året. Jag åkte ju hem i början på mars innan allt började stängas i Europa, första gången. Nyheten om viruset i Kina pågick för fullt och orosrapporter hade börjat komma framförallt från Italien. Men som sagt, jag behövde åka hem för min operation (bröstcancer) utan att veta att jag inte skulle komma hem igen förrän över tre månader senare.

Hello, my corona posting is finally here. And the stress continues, unfortunately. But it has been different kind of stress during the year. I went home at the beginning of March before everything started to close in Europe, for the first time. The news of the virus in China was in full swing and reports of unrest had begun to come mainly from Italy. But like I said, I needed to go home for my surgery (breast cancer) without knowing that I would not come home again until over three months later

mabontomic.jpeg

Det var en del besök på sjukhus så redan där började min stress för att smittas. Ville ju få operationen gjord så att jag kunde åka tillbaka hem till maken. Men i den vevan stängde vår alby ner fram till påsk och då var det bara att stanna kvar och gilla läget hemma i Stockholm. Umgicks med mina döttrar, min familj på min examens sida och träffade kompisar, med avstånd. Men vågade faktiskt aldrig ta mig till västkusten för att träffa min BFF och min lilla familj som är kvar pga smittorisken.

Needed to go to the hospital so already there my stress started to get infected. Didn’t want to risk the operation so I could go back to my husband. But then our village closed down until Easter and then it was just to stay put in Stockholm. Spent time with my daughters, my family on my ex husbands side and met friends, from a distance. But never dared to take me to the west coast to meet my BFF and my little family who are left due to the risk of infection.

mabontomic.jpeg

Hela april gick i någon sorts väntan. När skall jag börja med strålningen? Kan jag åka hem till maken? Operationsärret läckte bra. Fick låna en fin våning mitt inne i stan och njöt av att vara själv emellanåt. Köpte min Fitbitklocka och började gå en massa. Njöt av Stockholm.

The whole of April went into some sort of wait. When should I start the radiation? Can I go home to my husband? The surgical scar leaked well. Was lucky so I borrowed a nice apartment in the middle Stockholm city center and enjoyed being alone from time to time. Bought my Fitbit watch and started walking a lot. Enjoyed Stockholm.

mabontomic.jpeg

Jag visst ju att jag skulle få strålning och fick tid i mitten på maj. Tre veckor. Ta temperaturen varje dag. Visade sig att jag har 35 grader som standard. Oro för att bli smittad så att jag inte kunde genomföra behandlingen. Men det gick bra! Vår uthyrning som såg finfin ut inför sommaren fick bara en massa avbokningar och blev stressad för ekonomin. Men njöt av maj med fler promenader och att få gå en drejkurs. Träffade vänner. Umgicks med döttrarna. En av dem kom och hade hemmakontor hemma hos mig. Det var skönt! Fick sällskap de tre veckor när jag strålades och jag gick i ett ständigt töcken. Var orimligt trött. Promenerade till Karolinska sjukhuset varje dag, dit och hem. Bussarna var ju typ fulla så de kunde jag inte ta.

I knew I would get radiation and got time in the middle of May. Three weeks. Took the temperature every day. Turned out I have 35 degrees by default. Worrying about getting infected so I could not complete the treatment. But it went well! Our bookings for our Chalets, which looked very good for the summer, only got cancellations and was stressed for the economy. But enjoyed May with more walks and to be able to enjoy a pottery class. Met friends. Spent time with the daughters. One of them came and had a home office in the apartment. That was nice! Accompanied the three weeks when I was radiated and I was in a constant haze. So unreasonably tired. Walked to Karolinska Hospital every day, there and home. The buses were kind of full so I could not take them.

mabontomic.jpeg

Sedan blev det juni. Orolig för att få corona igen nu denna gång så att jag inte kunde flyga hem. Även orolig för maken som skulle hjärtopereras, långt bort från mig. Sverige var i röd zon så mycket papper och dokument för att komma in i Österrike. Gränsen till Tyskland öppnades, vädret var fint och bokningar började komma in, igen. Hurra!

Then came June. Worried about getting corona again this time so I could not fly home. Also worried about my husband who had his heart surgery, far away from me. Sweden was in the red zone so needed a lot of paper and documents to be able to enter Austria. The border with Germany opened, the weather was fine and bookings began to arrive again. Hurray!

mabontomic.jpeg

Vi hade en bra sommar! Mycket utomhus. Mindre oro för corona. Båda stugorna hade bra bokningar, kortare samma än vanligt men skönt ändå med gäster på besök nästan hela sommaren. Vi städade varje lördag. Skönt att få lite coronalugn men vi vågade inte åka till Kroatien utan vi spenderade hela sommaren i vårt fina Salzburgerland.

We had a good summer! We spent a lot of time outdoor. Less concern for corona. Both cottages had good bookings, shorter then a normal summer but still nice having guests. We cleaned every Saturday. Nice to get some corona calm but we did not dare to go to Croatia but we spent the whole summer in our nice Salzburgerland.

mabontomic.jpeg

I september när säsongen var slut för turister/gäster här hos oss då åkte vi till Kroatien. Mer om den resan denna veckan. Det krävdes ett coronates för att vi skulle få komma hem igen (in i Österrike) så vi gjorde ett dagen innan vi skulle åka hem. Negativt som tur var!

In September when the Summer season ended here in Alps we went to Croatia. More about that trip later this week. It took a coronates for us to be able to enter Austria so we did one last day in Croatia. Negative as luck would have it!

mabontomic.jpeg

Sedan fick vi besök hemma av vår bankman, som visade sig vara positiv. Så vi behövde göra ett coronates igen, också det negativt, men var ändå tvunga att sitta hemma i karantän i 10 dagar. Började få frågor om vintersäsongen och vilka avbokningsregler vi har för våra stugor. Stressen började igen. Kära nån utan vintersäsong får vi det knappt… Ingen aktiv stress men den ligger där och lurar…

Then we had a visit, at home, by our banker, who turned out to be positive. So we needed a corona test again, also this one was negative, but we still had to sit at home in quarantine for 10 days. Started getting questions about the winter season and what cancellation rules we have for our Chalets. The stress started again. Without winter season, we will have a hard time… No active stress but it lies there and lurks…

mabontomicjpeg

Övar på tyskan. Fick MASSA papper angående att vi var högriskpersoner, då vi varit i direktkontakt med en som var smittad.

Get to practice on my German. We received A LOT of documents regards the contagion situation.

mabontomic.jpeg

Vi avvaktar, gästerna avvaktar. Österrike ny hårdare lockdown till 7 december. Nytt preliminärt startdatum för skidsäsongen är 11 december. Vi vet att vintern kommer men hur kommer den att se ut? Jädras corona. Man kan ju inte ens tänka att bara detta året är slut så blir det bättre. Nej, detta kommer att påverka oss hela 2021. Hur skall man orka? Vill så gärna att mina flickor kommer hit till jul och nyår men kan hända att maken och jag blir ensamma. Det gäller att vara stark! Det gäller att vara stark! Det gäller att vara stark! Och att vara snäll mot sig själv och sin omgivning.

Vi ses! Ciao Catharina

We are waiting, the guests are waiting. Austrias new tougher lockdown will last until 7th of December. New preliminary start date for the ski season is 11th of December. We know that winter will come but what will it look like? Damn corona. You can not even think wait until this year is over, it will get better. No, this will affect us throughout 2021. How to cope? I really want my girls to come here for Christmas and New Year, but my husband and I may be here all alone. It is important to be strong! It is important to be strong! It is important to be strong! And to be kind to oneself and one's surroundings.

See you! Ciao Catharina

Ramlade ner i ett litet hål. | Fell down in a small hole.

mabontomic.jpeg

Hej, hur har ni det? Här känns det bra nu men ramlade ner i ett litet hål i veckan. Tror allt kring corona börjar ta ut sin rätt med osäkerhet vad som händer för vår superviktiga vinter (= största inkomstkälla). Är inte en person som oroar mig särskilt mycket (inte i allmänhet men för vissa saker visst) men nu liksom ligger det och gror hela tiden, mest den finansiella biten. Mer om coronastress i ett eget inlägg i helgen. I början på veckan var jag så trött så att jag satt och halvsov i väntrummet när maken var hos läkaren. Och ni som känner mig väl vet att jag inte lever någon hektiskt/stressig tillvaro med lite sömn, hehe Nåväl, känner mig såpass väl att jag vet att håller denna känslan i sig ett par dagar så måste jag bara sova en dag. Så i onsdags så sov jag från lunch och framåt. Precis vad jag behövde. Har haft det så sedan jag var utbränd i början på 00-talet. Förut när jag jobbade hysteriskt mycket fick jag detta kanske en gång i kvartalet. Nu händer det väl ca en gång om året. Och nu så, nu är jag tillbaka!! Veckan skulle här på bloggen ha handlat om Kroatien och vår resa dit men krångel kring mina foton som jag tog på resan tog musten ur mig (bilder i .peg-format, fullt i iCloud mm mm)… Nu har jag löst det så nästnästa vecka får ni se vad vi gjorde / få lite inspiration. Ha en skön fredag! Ciao Catharina

Hello, how are you? Feel down a hole earlier in the week. I think that corona is the main reason for this and the uncertainty regards our super important winter season (= our main source of income for the year). Normally I‘m not the worrying kind (not in general but definitely in specific cases) and the worrying is there the whole time, not active but a bit hidden in your mind, mainly the financial part. More about my stress around corona in a later posting this weekend. And in the beginning of the week I was so tired so I was dozing off while waiting for my husband visiting our house doctor. And you who knows me well, also know that I‘m not living a hectic life with little sleep. Keeps this going on, then I know that I have to sleep. So Wednesday I slept the whole afternoon. Just what I needed. Have had this since I was burned-out early 00‘. Before I had I once a quarter, now once a year. But now, I‘m back!! This year I planned to write about Croatia and our trip there a couple of weeks ago. But due to above issues my energy wasn't there for more issues with downloading my photos (you hear I have super big issues, hehe)… Now that is solved so I will share it in a week, photos and tips! Have a cozy Friday!! Ciao Catharina