I'm a findoutologist... 😼

Hej, jo men detta Ă€r absolut jag. Jag tror jag skulle kunna bli en bra utredare pĂ„ polisen. Eller bli en profiler pĂ„ FBI som jag hade önskat bli i ett annat liv. Det har varit ett par tillfĂ€llen de senaste Ă„ren dĂ„ ett par olika vĂ€nner har “berĂ€ttat” om olika anledningar till att de har gjort det eller det men med diverse felsĂ€gningar, ofullstĂ€ndig information, Ă€ndrad information, olika information frĂ„n de olika partnerna, för omstĂ€ndig information och en ny distans som inte kĂ€nns bekant har fĂ„tt mig att lĂ€gga ihop ett och ett, och det har inte blivit tvĂ„. Om man sĂ„ sĂ€ger. Men det Ă€r vĂ€l som livet Ă€r. I vissa fall Ă€r man inte direkt berörd i det som hĂ€nder man bara mĂ€rker bara att vĂ€nnen/-erna försvinner ett tag. I andra fall sĂ„ försvinner vĂ€nnen/-erna helt utan att man vet vad som har hĂ€nt. I en fallet har vĂ€nskapen kommit tillbaka, i det andra fallet Ă€r det totalt stillestĂ„nd. Vi fĂ„r se hur det blir framöver men trĂ„kigt Ă€r det. NĂ€r man trodde att man hade en fin och bra vĂ€nskap. Saknaden. Att man i vĂ„r Ă„lder inte kan vara öppen och Ă€rlig. Bara sluta höra av sig, avfölja pĂ„ alla social medier. MĂ€rkligt. Mycket mĂ€rkligt. Inte mycket man kan göra. Men jag fĂ„r alltid ihop en tidslinje, monterar ner felsĂ€gningar och vips
 TyvĂ€rr! FrĂ„n en som har en doktorstitel i Findoutologist! Ciao Catharina

Hi, yes, but this is definitely me. I think I could be an excellent investigator at the police. Or become a profiler at the FBI as I had wished to be in another life. There have been a couple of occasions in recent years when a couple of different friends have "told" about different reasons why they have done this or that but with various misstatements, incomplete information, changed information, different information from the different partners, too circumstantial information and a new distance that doesn't feel familiar has made me put one and one together, and it hasn't become two.. If you say so. But that's the way life is. In some cases, you are not directly involved in what is happening, you just notice that the friend(s) disappear for a while. In other cases, the friend(s) disappear completely without you knowing what has happened. In one case the friendship has returned, in the other case there is total standstill. We'll see how it goes in the future, but it's sad. When you thought you had a solid, happy and good friendship. Sorrow, yes of course. And that you in our age can't be open and honest and tell what has happened, what has changed or why. Just stop contacting, unfollowing on all social media. Strange. Very strange. Not much you can do. But I always get a timeline together, cut down the wrong sayings and voila... Alas! From someone who has a PhD in Findoutologist! Hi Catharina

Feeling like a zombi with anxiety.

Motovun, Croatia, early morning. July 2024.

Hej, nu Ă€r det sommar. Skönt!! Fast hĂ€r Ă€r det lite kallt just nu, men vĂ€rmen kommer Ă„ter till helgen. DĂ„ med Ă„ska, som ju Ă€r en del av sommaren hĂ€r i alperna, och över 30 grader varmt. Vi kom hem frĂ„n vĂ„r semester tidigt i lördags och vi har hunnit stĂ€da en stuga samt fĂ„tt nya gĂ€ster. PĂ„ fredag Ă€r det dags för stĂ€dningen igen och nya gĂ€ster. Vi hade det mysigt i Kroatien, som vanligt. Denna gĂ„ngen utan ungdomarna som förra Ă„ret. Men vi hann med att trĂ€ffa flera kompisar sĂ„ det var mysigt. Åt massa god fisk mm samt köpte hem vin och lite av varje. SĂ„ nu njuter vi av goda middagar hemma.

Dock har kÀnt mig sÄ hÀngig ett par veckor nu. Pigg nÀr jag börjar jobba vid sju men sedan kroknar jag vid tio, och kÀmpar pÄ resten av dagen. Jag kÀnner mig pigg efter vÄr dagliga trÀning, men det varar en timma eller tvÄ. Jag har ocksÄ en stund pÄ kvÀllen nÀr jag kÀnner mig pigg. Sedan tar det evigheter att somna. FörstÄr inte vad det Àr??? Samtidigt ligger Ängesten dÀr och lurar. Men den Àr jag van vid och kan hantera. Om jag vet vad det beror pÄ. Men just nu har ingen aning. Bröllopsplaneringen för min dotter och blivande man?? NÀh, skulle inte tro det, fast det Àr mycket att göra, fixa och planera. IkvÀll fÄr det bli en guidad meditation för Ängest med Peloton. Jag fÄr kanske köra den nÄgra kvÀllar pÄ raken. Jag fÄr helt enkelt ta det lite lugnare och se om tröttheten gÄr över.

Jag planerar att jobba pÄ halvfart nÄgra veckor framöver. TÀnk att det Àr samma kÀnsla en gÄng i halvÄret, sommar och sedan vid jul/nyÄr. Att man behöver vila, koppla ur och ha fÀrre planer för att ladda batterierna. Jag planerar att trÀna, lÀsa böcker och göra ett fotoalbum frÄn vÄr Namibiaresa i höstas. StÀda huset ocksÄ. Jag tycker om att ha det fint och ordnat, men just nu stökar jag till det lite överallt. Beror det kanske pÄ att jag vet att jag kommer att stÀda varje rum ordentlig, rensa ut och slÀnga? Just ja, bröllopsplaneringen har jag ocksÄ, inte att förglömma, hehe.

Vi Àr hemma nu i tvÄ mÄnader, det kÀnns ovanligt. Det blir nog ett par dagsutflykter dels till Salzburg, dels till kompisar som bor en timma söderut, ett par dagar till Wien för att skaffa det obligatoriska visumet för maken inför vÄr Sydafrikaresa, och kanske en kort tur till Kroatien. SÄ det blir kanske inte helt lugnt ÀndÄ, hehe. Denna sommaren har vi dessutom bara ett planerat besök av kompisar. Annars har vi ju öppen dörr med kompisar som sover över var och varannan vecka, vissa tillfÀllen varje vecka. I och för sig, fÀrre pÄ sommaren och fler pÄ vintern. SÄ absolut en lugnare sommar Àn normalt men skönt!!

PÄ Äterhörande! Ciao Catharina

Hi, it's summer now. Nice!! Here it is a little cold right now, but the heat is back in the weekend. Normally then with thunders, which is part of the summer here in the Alps when it’s over 30 degrees. We came home from our vacation early last Saturday and we have been able to clean a Chalet and got new guests. On Friday it is time for the cleaning again and new guests. We had a cozy time in Croatia, as usual. This time without my girls as we were together at the same place last year. We meet several friends so it was cozy. Ate lots of good fish etc. and bought home wine and a homegrown food from Croatia. So now we enjoy good dinners at home.

However, I have felt so tired for a couple of weeks now. Ok when I start working at seven but then I’m tired at ten, and fight for fatigue the rest of the day. I do feel good after our daily workouts, but it lasts an hour or two. I also have a moment in the evening when I feel good. Then it takes forever to fall asleep. Don't understand what it is ??? At the same time, the anxiety lies there and lurks. But I am used to that and can handle it. If I know what it is. But right now I have no idea. Wedding planning for my daughter and future husband?? Well, can't believe it is that, though there is a lot to do, fix and plan. Tonight it will be a guided meditation for anxiety with Peloton. Maybe I get do it every evening this week. I simply have to take it a little calmer and see if the fatigue disappears.

I plan to work at half speed a few weeks to come. It is the same feeling once every six months, summer and then at Christmas/New Year. That you need to rest, unplug and have fewer plans to regain energy. I plan to train, read books and make a photo album from our Namibia trip last fall. Clean the house too. I like to have it clean and organised at home, but right now I'm making a mess in the house. Maybe it is because I know I will clean every room properly, clear out and throw away things I/ we don’t use? Oh, yes I just have the wedding planning, too, not to forget, hehe

We are home now for two months, it feels unusual. There will probably be a couple of day trips to Salzburg and to friends who lives an hour south of us, a couple of days to Vienna to obtain the mandatory visa for my husband for our South African trip, and maybe a short trip to Croatia. So it may not be completely quiet anyway, hehe. This summer we will also have just one visit by friends. Otherwise, we have an open door with friends staying over every two weeks, or even every week. Normally fewer in summer and more in the winter. So definitely a quieter summer than normal but nice!!

See you! Ciao Catharina

En lördag i juni. | A Saturday in June.

God förmiddag! Mitten pĂ„ juni och sommaren har Ă€ntligen kommit hit! Vi har haft en ovanligt kall vĂ„r och försommar. NĂ€stan nollgrader pĂ„ nĂ€tterna och snö pĂ„ alptopparna och dĂ€remellan regn. Men det Ă€r inget ovanligt att det kommer en kallfront i början pĂ„ juni till alperna. HĂ€r har man till och med ett namn pĂ„ det “SchafskĂ€lte”. Och den 11 juni Ă€r dygnet dĂ„ detta vĂ€derfenomen intrĂ€ffar oftast. Vad menas dĂ„ med ShafskĂ€lte, jo man har slĂ€ppt ut fĂ„ren, som Ă€r klippta, uppe i bergen och denna köldknĂ€pp kan bli riktigt besvĂ€rlig dĂ„ de inte har sitt skyddande ull, dĂ€rför klipper man inte mammafĂ„ren (haha kan man sĂ€ga sĂ„?) förrĂ€n efter att denna köldknĂ€pp Ă€r över.

Min kryddor. De anvÀnds varje dag i matlagningen. Jag Àlskar att ha det sÄ hÀr, enkelt att gÄ ut och bara klippa ett knippe.

Good morning! Mid-June and summer is finally here! We have had an unusually cold spring and early summer. Almost zero degrees at night and snow on the mountains and rain in between. But it is not unusual for a cold front to arrive in the Alps at the beginning of June. Here they even have a name for it "SchafskÀlte". And June 11 is the day when this weather phenomenon occurs most often. What does ShafskÀlte mean? The sheeps are normally in the mountains already in late spring, already sheared, an then it can be really troublesome as they don't have their protective wool, therefore you don't shear the mother sheep (haha can you say that?) until after that this cold snap is over.

My herbs. They are used every day in cooking. I love having them like this, so easy to go out and just cut a bunch for every meal that I prepare.

Efter en skön avslappnad morgon med kaffe, lÀst lite bloggar och tagit det lite allmÀnt lugnt Àr det snart dags för att börja fixa. Vi skall stÀda stugorna, trÀna, göra musli, styra upp mina anteckningar för bröllopet och sedan kanske vila lite till och dÀrefter hÀmta min dotter och blivande man frÄn tÄget. De kommer hit ett par dagar. Mysigt! Maken plockade flÀderblommor igÄr frÄn vÄr flÀderblomstrÀd sÄ det blir lite saft i Är igen. Vi dricker inte sÄ mycket saft lÀngre sÄ jag gör inte flÀdersaft varje Är lÀngre men vi kan ju alltid ge bort till vÄra gÀster i sommar.

Det blir vÀl till att heja pÄ Kroatien som spelar mot Spanien ikvÀll i fotbolls-EM, kanske utan matchtröjor denna gÄng (men de ligger i ett skÄp). Tur man har nÄgot lag att heja pÄ nÀr Sveriges herrlandslag inte Àr sÀrskilt starka. Tittar jag? NÀeh, inte egentligen men maken gör det sÄ kikar nÀr han skriker till. NÀr Kroatien spelar Àr det livligt hemma, haha.

Ha en fin lördag sÄ hörs vi imorgon! Ciao Catharina

After a nice relaxed morning with coffee, reading some blogs and generally taking it easy, it's almost time to start fixing things. We will clean the chalets, exercise, make muesli, sort out my notes for the wedding and then maybe rest a little more and then pick up my daughter and her future husband from the train. They will be here for a couple of days. Cozy! My husband also picked elderflowers yesterday from our elderflower tree so there will be some syrup this year. We don't drink that much syrup anymore, so I don't make elderberry syrup every year anymore, but we can always give it away to our guests this summer.

I will probably cheer on Croatia who play against Spain tonight in the football European Championship, maybe without match shirts this time (but they are in a cupboard). Lucky to have a team to cheer for when Sweden's men's national team is not very strong. Am I watching? Nah, not really but my husband does, so I’m wtaching when he shouts. When Croatia plays, he shouts a lot, haha!!

Have a nice Saturday and see you tomorrow! Ciao Catharina

En högst aktiv dag och hektisk vecka. | A very efficient day and a busy week.

Hej, hur har du det? HÀr Àr allt bara bra!! Full fart idag med stÀdning av hus, jobbat en stund och trÀnat. Sedan ivÀg med tÄg till Salzburg för att flyga hem till Stockholm. Nu sitter jag i Frankfurt och vÀntar pÄ flyget till Stockholm. Lite för sent för mig egentligen att landa vid 24.00 men men idag funkade det bÀst. FÄr helt enkelt vila i ett annat liv, hehe

Alltid nÀr jag mellanlandar i Frankfurt tÀnker jag alltid pÄ mina Är hÀr. Det blev ÀndÄ tre Är som VD över den tyska verksamheten för Pearson och jag tycker att det var bÄde kul och utmanande. Samt att jag gjorde ett riktigt bra jobb. Det var roligt att lÀra kÀnna den tyska kulturen, Àta Frankfurter med kollegorna pÄ gatumarknaden, springa lÀngs Main och fÄ egentid pÄ hotell. Det var smidigt ocksÄ att flyga mellan Salzburg och Stockholm. Typ mitt i Europa ur mitt perspektiv. Jag var dessutom ocksÄ VD för den skandinaviska verksamheten samtidigt men jag lyckades med det.

Veckan som ligger framför mig Ă€r full med roliga saker. Jag har försökt att vara klok i min planering men sĂ„ fĂ„r jag massa idĂ©er och sĂ„ blir det Ă€nnu mer saker inbokade. Jag har ju keramikkurs ti-fre 10-15. Min Ă„rliga sommardrejkurs. Jobb varje dag och dessutom ett externt jobbmöte i Stockholm, spĂ€nnande. Även samtal med lĂ€kare om min rygg och min spinal stenos. Jag gjorde ju en MR i början pĂ„ maj. Och Ă€ven besök till lĂ€kare för min bröstcancer. Och klipptid, det Ă€r verkligen dags nu. TrĂ€ffa kompisar och umgĂ„s med döttrar ocksĂ„. SĂ„ det blir en synnerligen intensiv men rolig vecka. Är hemma hos maken igen nĂ€sta söndag.

Jag Àlskar att komma hem till Stockholm denna tiden pÄ Äret med de lÄnga ljusa nÀtterna och ett par dagar till med sommarvÀder. Just bloggen kommer nog inte att uppdateras sÀrskilt regelbundet nÀrmaste veckan men det vet ni ju vid det hÀr laget, eller hur?

Ha en fin söndagkvÀll. Vi ses! Ciao Catharina

Hello how are you doing? Here everything is good!! Full speed today with Chalet cleaning, worked for a while and trained as well. Then traveling by train to Salzburg to fly home to Stockholm. Now I'm sitting in Frankfurt waiting for the flight to Stockholm. A bit too late for me actually to land at midnight, but today it worked out the best. I have to rest in another life, hehe

Whenever I have a stopover in Frankfurt, I think of my years here. Three years as CEO of the German operations of Pearson, and I think it was both fun and challenging. And that I did a really good job. It was fun to get to know the German culture, eat Frankfurter with colleagues at the street market, run along the Main and get some free time at the hotel. It was also easy to fly between Salzburg and Stockholm. Type in the middle of Europe from my perspective. And I did also at the same time the MD job for the Scandinavian operation at the same time.

The week ahead is full of fun things. I've tried to be wise in my planning, but then I get a lot of ideas and book more things in an already busy schedule. I have a ceramics course Tue-Fri 10-15. My annual summer throwing-the-wheel course. Work every day and also an external job meeting in Stockholm, exciting. I also have a talk with doctors about my back and my spinal stenosis. I had an MRI at the beginning of May. And also a visit to the doctor for my breast cancer. And a hair appointment, it’s time now. Meet friends and hang out with daughters too, of course. So it will be an extremely intense but fun week. Will be at my husband's house again next Sunday.

I love coming home to Stockholm this time of year with the long light nights and a few more days of summer weather. The blog itself probably won't be updated very regularly in the next week, but you know that by now, don't you?

Have a nice Sunday evening. See you! Hi Catharina

PingsmÄndag. | Whit Monday.

Hej, idag kÀnns det konstigt, bra konstigt. Vi har ingenting planerat, och inga mÄsten. Jag vet inte nÀr det hÀnde senast. Ja, jag har alltid lite att fixa med sÄsom boka en resa, sÀga hejdÄ till gÀster i vÄra stugor, laga en god middag med lamm och potatisgratÀng mm mm. HÀrlig kÀnsla att kunna göra precis det vi vill och att hela dagen ligger tom framför oss. Större delen av Europa har ju helgdag idag ocksÄ sÄ Àven ledig frÄn jobbet, nÀstan i alla fall. Jag har lite saker att hÄlla koll pÄ mellan USA och UK.

Just detta med alla helgdagar runt om i Europa, UK and USA gör en ju snurrig. Och speciellt nu pÄ vÄren. Det Àr nÀstan en helgdag i veckan nÄgonstans, och hela tiden heldagar för olika lÀnder. Jag mÀrker ocksÄ att de svenska helgdagarna blir mindre och mindre aktuella för mig, dÄ jag dels inte jobbar i / för ett svenskt bolag och dels för att jag inte Àr en traditionsbunden person. Det Àr vÀl egentligen bara pÄsk och jul som Àr samma överallt, förutom att vi firar det mest pÄ -aftonen och i övriga Europa sÄ det -dagen som Àr den viktigaste.

Nu blir det strax Ärets första frukost ute i trÀdgÄrden för oss. HÀrligt!! Jag tÀnker ocksÄ att ett första trÀningspass efter min lÄnga förkylning, av det lugnare slaget idag skulle passa bra idag. Samt fortsatt lÀsning av MorgonstjÀrnan av Karl Ove KnausgÄrd. Inser att den Àr mer av en novell Àr en roman. Vilket jag gillar. Har du lÀst den? Detta lÄter vÀl som ett perfekt upplÀgg efter att ha mycket att göra under hela vÄren. Vi ses! Ciao Catharina

Hello, feeling strange today, very strange. We have nothing planned, and no musts. I don't know when that happened last time. Yes, I always have something to fix, such as booking a trip, saying goodbye to guests in our Chalets, cooking a good dinner with lamb and potato gratin, etc. It's a wonderful feeling to be able to do exactly what we want and to have a whole almost empty day in front of us. Most of Europe has a public holiday today as well, so also off work, almost anyway. I have a few things to keep track of between the US and the UK businesses.

This, with all the holidays around Europe, the UK and the USA, makes one dizzy. And especially now in the spring. It's almost a holiday a week somewhere, and different days for different countries. I also notice that the Swedish holidays are becoming less and less relevant to me, partly because I don't work in/for a Swedish company and partly because I'm not a tradition-bound person. It's really only Easter and Christmas that are the same everywhere, except that we celebrate it mostly on -evening and in the rest of Europe it's -day which is the most important. And of course that US are to celebration Easter haha

Now we will have our first breakfast out in the garden. Lovely!! I'm also thinking that a first training session after my long cold, of the calmer kind today, would be a good fit today. As well as continued reading of Morning Star by Karl Ove KnausgÄrd. Realize that it is more of a short story than a novel. Which I like. Have you read it? This seems to be just right for a day after having a lot to do throughout the spring. See you! Ciao Catharina