Listor. | Lists.

mabontomic.jpg

Hej, tänkte erkänna en sak idag; JAG ÄLSKAR LISTOR!!!! Kan inte få nog av dem... Har också alltid gillat att köpa fina anteckningsböcker så perfekt kombination. 

Hello, have to confess one thing; I LOVE DOING LISTS!!!! Can't get enough... Have always liked nice notebooks so a perfect combo. 

mabontomic.jpg

Med mitt förra jobb var jag en hel del i London och sprang alltid "förbi" Smythson. Älskar deras små anteckningsböcker med de supertunna sidorna så man kan skriva och skriva och skriva och skriva, och de tar aldrig slut. Köpte också en Louis Vuitton almanacka för en herrans massa år sedan, och har varit helt digital när det gäller min agenda i flera år. Det var enda sättet för mig att få ihop jobb och fritid när det var som mest, allt på samma plats. Men då jag slutade jobba ville jag bli mindre beroende av min telefon så bestämde mig för att gå över till en pappersalmanacka. 

In my last job I went to London a lot to the Head Quarter, and went "by" Smythson a lot. Love the notebooks with the super thin pages which last for ever and ever. Bought a Louis Vuitton Agenda for many many years ago, but have been totally digital with my agenda for many years so haven't used the paper one for a long time. The only way for me then to have control over work and private life was to have all at the same place, digitally. But decided to go off digital when leaving my work so started to use my old agenda again, nice! 

mabontomic.jpg

Började med listor mer seriöst när jag jobbade på Arthur Andersen som revisorsassistent. Där var en del av arbetsstrukturen att just göra "To-Do-Lists" (allt var på engelska). Sedan har det fortsatt av bara farten. Hade när vi byggde huset här nere i Flachau tre olika listor; 1) för mitt stockholmsliv med Mimmi & Gaby 2) en för jobbet och 3) en för husbygget, och när jag jobbade och bolaget gick från en landsorganisation till en matris hade jag olika listor för 1) överlämning jobb Tyskland 2) ta över jobb Spanien 3) Min nya chef & ledningsgruppen 4) Geo arbete med Warsawa 5) Skandinaviska verksamheten samt 6) Higher Education Norden, piuhhh! Det låter mycket, men det var MYCKET jobb, och listorna var till stor hjälp. Har de senaste åren privat haft en sk veckolista där jag skriver upp allt jag behöver fixa / vill göra; övertid, resor, middagar, träningar, saker att fixa mm mm Hade nog inte fixat mitt bitvis komplicerade liv utan mina listor. 

Started to do lists  when working at Arthur Andersen as a auditor assistant. It was part of the working structure to do "To-do-Lists" (all was in English). And when we build the house in Flachau I had three different lists 1) for my life in Stockholm with Mimmi & Gaby 2) for work and 3) for the house construction and when I worked in the re-organisation at Pearson going from a country organisation to a matrix organisation I had the following lists; 1) hand-over work for the Germany operation 2) new tasks in Spanish operation 3) Management Team and my new boss 4) Geo work with Warsaw Hub 5) Scandinavian operation and 6) Higher Education Nordic piuhhh!! It sounds a lot, but it was a lot of work, so the lists helped me.  Have during the last five years had a weekly list with private things to do; training, working overtime, travel, things to do etc etc. I don't think I had been able to survive my rather complicated life without lists!! 

mabontomic.jpg

Naturligtvis gör jag också packlistor (fast de blir färre då jag har rest så mycket så har packning i ryggmärgen), önskelistor för både mig o mina tjejer, samt shoppinglistor. TIPS! Har alltid ett block liggande i köket där jag skriver upp saker som tar slut /är på väg att ta slut, mao jag står aldrig utan något i köket.

TIPS! Och mina shoppinglistor har ett eget system; skriver upp allt i den ordning som de finns i mataffären (så jobbigt att byta mataffär) eller när jag går på stan står de i den ordning som jag gör själva shoppingrundan. Effektivt och smidigt. 

Of course I do packing lists as well, but they are fewer since I'm really used to travel, wish lists for me and my girls, and shopping lists. TIPS!  I always have a notebook in the kitchen where I write down things that is finnished or soon to be finnished. I.e. I always have the things I need at home. 

TIPS! And my shopping lists have my own system; I write things in the same way that I walk down the aisle in the shopping mall or when I'm in city, I plan my route and write the shops down how I move round... 

mabontomic.jpg

Min grundstruktur är alltid planering för kommande halvåret och året mer än för livsmål. Att få struktur har varit viktigt för mig, och jag fick rådet av en nära vän när mitt liv var rörigt 2006; relativt nyskild & nygift, min pappa dog, sålde huset jag bodde i, började bygga huset i Flachau, bytte jobb... 

My base is always planning for the next half year and year, more than writing down life goals etc etc. To get the structure has been so important for me, and I got this very good advice when my life was really a mess back in 2006; divorced and re-married, my father died, I sold the house we were living in, started to build the house in Flachau, and changed job..

mabontomic.jpg

Man läser ju att det är bra att träna hjärnan med att komma ihåg saker istället för att skriva ner dem, men jag har alltid haft en jobb som har krävt mycket med mycket nytt lärande, och för mig har listorna hjälpt till att avlasta min hjärna. Speciellt när jag skall somna då tankarna flyger omkring som arga bin, men med mina listor blir bina lugna.  

TIPS! Att lista upp saker att göra har också för mig varit ett sätt att hantera stress. Får jag ner vad som måste göras med deadlines och sedan "bara" bocka av punkt för punkt.

You read a lot that it is is a good exercise for the brain to remember things instead of writing them down, but I have always had a job that required a lot of "brain power" with always learning, so for me the lists have helped to relieve my brain. Specifically when falling a sleep at night where the thoughts can be like angry bees, but the lists keeps the bees calm. 

TIPS! And also to make lists when I'm really stressed, have over the years helped a lot. Just to write down what needs to be done, prioritize, and just just TO IT. 

DSC_3937_443.JPG

Så kan varmt rekommendera att göra listor!! Gör ni listor? Catharina

So can warmly recommend to do lists, maybe not as many as I have! Are you making lists! Ciao Catharina

Med posten idag. | In the post today.

mabontomic.jpg

Hej! Först är det väl läge och säga välkommen maj!! Här är det sol men fortfarande kalla vindar, den meterhöga snön som föll i fredags har nästan smält bort hos oss, skönt! Resan hem igår gick bra, knapp 75 mil på strax under 6 timmar med två kortare pausar. Lite mindre trafik än normalt på Autobahn och inga köer så maken kunde köra på... 

Apropå att känna sig som en riktigt bloggare; många får presenter på posten med fina saker så när vi fick 12 flaskor vin med posten idag, kändes det lite samma sak, hehe. En av våra gäster var så nöjd med sin vistelse hos oss och skickade därför gott österrikist vin till oss såsom Gelber Muskateller, Veltliner och Grüner Veltliner. Perfekt till lite terasshäng när (eller kanske om) vädret blir varmare. 

Hello! First of all, welcome May!! Here it is sunny but still cold winds, and most of the 1 meter snow that came on Friday is almost gone, finally! The travel home yesterday went well, a bit under 750 km on under 6 hours with two short breaks. Less traffic then normal on Autobahn and no queues so my husband could drive on...

And today I got the feeling that I was a true blogger when we received a box with 12 bottles of wine with the post! The more famous bloggers seems to get a lot of nice presents in the mail, so the proof is in the pudding, right? hehe The wine came from a very happy guest that have stayed in our Chalet and it was really nice Austrian white wines such as Gelber Muskateller, Veltliner and Grüner Veltliner. Nice for the evenings at our terrace when (if ever) the warm weather arrives. 

mabontomic.jpg

Tänkte kopiera en annan bloggare; Elin Kato som i sin blogg Nevnarinen i sin veckosummering skiver vad hon gjorde förra året samma vecka och tyckte att det var lite kul, så sist i mina måndagsinlägg framöver kommer jag att göra en liten summering om vad jag gjorde just denna veckan för ett år sedan, och kanske visa ett foto eller två.

Och förra året då? Jobbade då fortfarande på Pearson och flög till Madrid på söndagen och började veckan med möten och planering / överlämning med mitt spanska team i två dagar med personen som skulle ta över, sedan flög jag till Flachau, där vi sedan packade bilen och åkte till Bojans mamma och pappa över en väldigt tidig Kristi Himmelsfärdshelg. Sent söndag flög jag hem till Stockholm. 

Elin Kato, a blogger that I follow has in her blog Nevnarinen has a weekly summary where she is making a short What about last year? where she writes about the same week last year. Thought it was a nice set up so will start from now on with one like that at the end of my Monday postings. 

So What about last year? I was still working at Pearson then and flew to Madrid on Sunday and started the week with meetings and planning for handover for two days with my Spanish team and the new head. Then I flew to Flachau, well Salzburg, and we packed the car and when down to Bojan's parents on a very early Ascension Week-end. On Sunday late I flew to back home to Stockholm. 

Tycker om att lyssna på olika spellistor på Spotify och förra veckan lyssnade jag till en deppig lista (fast jag inte var deppig) och fick då upp öronen för Portishead, lite sent kanske? Lyssnade mycket till Massive Attack på 00-talet så kanske inte så konstigt att jag även tycker om Portishead? Ha en bra måndagskväll! Catharina

Like to listen to different playlists at Spotify and last week I listen to a sad list (even though I wasn't sad) and then got interested in Portishead, a bit late maybe? Listened a lot to Massive Attack in the 00's so maybe not so strange that I also then like this music? Have a nice evening! Ciao Catharina

DDR Cola.

mabontomic.jpg

Hej, sitter och njuter av en lång helgfrukost, nästan som en hotellfrukost här hos våra vänner Ingo & Johanna . Vi har haft en jätteskön helg här i Worbis. Bilen har fått sommardäck och den har också blivit tvättad och polerad så nu ser den som ny ut. Väderprognosen säger att det kanske blir snö i Flachau i eftermiddag, verkligen? Nu får det räcka för denna gången. 

Hello, now enjoying a really long week-end breakfast, almost like a hotel breakfast, here by our friends Ingo & Johanna. We have had a really nice week-end here in Worbis. The car now have summer tires and has been washed so it looks almost like new. Looking at the weather forecast and it might be snow in Flachau today, really? Now it is time to end I think! 

mabontomic.jpg

Vi har alltid mycket att prata om och det är ganska chill att vara här, skönt. Worbis ligger relativt närastäder som Göttingen, Hannover, Dresden, Berlin mm. Vi har tidigare gjort week-end turer till både Dresden och Berlin och vi planerar nu att åka till Hamburg och till Leipzig de kommande två gångerna (ja för vi behöver ju byta däck två gånger om året. Denna gången hade vi tänkt att åka till Hannover men det var för regnigt så planen ändrades och vi åkte runt i närområdet och åkte bl.a. till en djurpark; Tierpark Sababurg som är en vilddjurspark som Kålmården hemma. Den anlades 1571, så har några år på nacken. 

We have always a lot to talk about and it is rather chill here. Worbis is close to many larger german cities such like Göttingen, Hannover, Dresden, Berlin etc. We have done week-end trips to Berlin and Dresden and next time we plan Hamburg and Leipzig, nice! And since we come here twice per year to change the tires, we can make plans. This time we had planned to go to Hannover but due to rain and cold weather we decided to stay in the area, and we went to the wildlife park; Tierpark Sababurg, anno 1571, so rather old.  

DDR Ice Cream

DDR Ice Cream

Vi har "njutit" av både DDR Cola och DDR glass!!

We have "enjoyed" both DDR Cola and DDR Ice Cream this time!!

DDR Cola

DDR Cola

Worbis är också precis på gränsen till forna östtyskland och här ser man och märker skillnad på om man är i forna.väst eller östtyskland. Har tagit två bilder så att ni ser vart vi är och vart fd gränsen gick. Intressant!! 

Worbis is really on the boarder to former DDR, i.e. East Germany and here you can see and notice that there still is a difference between former west and east. Have taken screen shots from Google Maps so you can see where the former boarder went. Really interesting! 

Germany, where we are...

Germany, where we are...

DDR

DDR

Vi var också på en musikal; Dracula på Theater Nordhausen / Loh-Orchester Sondershausen i Nordhausen. Riktigt riktigt bra!! Vi hade inte så stora förväntningar då Michael Jackson The Musical som vi såg i London i höstas var ett lågvattenmärke.  Nordhausen är annars en inte så attraktiv liten industristad och är också ökänd för sitt koncentrationsläger KZ Mittelbau-Dora från andra världskriget. 

We went to a musical; Dracula at Theater Nordhausen / Loh-Orchester Sondershausen in Nordhausen. Really, really good!!! We didn't have too high expectations since Michael Jackson The Musical that we saw in London in the autumn was not very good. Nordhausen is otherwise not at very attractive little industrial town and is also inglorious famous for its concentration camp KZ Mittelbau-Dora that exicstet here during the second world war.

Dracul - Musical von Frank Wildhorn - Nordhausen 2017

Dracul - Musical von Frank Wildhorn - Nordhausen 2017

Nu far vi strax hem till Flachau igen. Tar väl 7 - 8 timmar i maklig fart, hehe När det går så blir det en fart runt 180 men det beror på vägarbeten och köer. Vi ses imorgon! Catharina

Now it is time to go back to Flachau. Will take 7-8 timmar in normal speed, hehe. Around 180 is a good pace but depending on road constructions and queues, we will see. See you tomorrow! Ciao Catharina

Träning när man är på resande fot. | How to manage your fitness routine while travelling.

My favourite path in Flachau, 2017

My favourite path in Flachau, 2017

Hej, har kommit igång bra med träningen, och naturligtvis har det hjälpt till att jag har varit hemma en längre tid, och kunnat få in en rutin, men också att vi är två, mao jag och maken går och tränar tillsammans. Har också ändrat / justerat min kost, och det känns bra att det visar sig på vågen OCH på kläderna. Men nu skall jag ut och resa lite, mer om det senare i veckan, och då gäller det att jag får till både träning och kost så att jag kan "hålla" min nya livstil igång. En liten utmaning! 

Hello, have now gotten into a good fitness routine, and of course it helps that I have been home for a while, which has helped me to create a procedure, but also that we are two, i.e. both me and my husband motivates each other both to go to the fitness as well as in the gym. Have also changed / adjusted my eating, and happy for the result that it shows both the scale AND the clothes. But it is soon time for some travel, more about it later next week, and then I need to keep up the good work. A challenge!

Me & Bojan, Zauchensee 2016

Me & Bojan, Zauchensee 2016

Me & Bojan, Zauchensee 2017

Me & Bojan, Zauchensee 2017

Två ord som kommer till mig är DISCIPLIN och MOTIVATION. Så funderar nu på hur jag skall lägga upp det!

Two words that I will need to focus on is DISCIPLINE and to keep the MOTIVATION going. So thinking about how to manage this...

Me at Flachauwinkl, 2016

Me at Flachauwinkl, 2016

Kosten - Startade ett Premium abonnemang på Lifesum första januari och appen har lärt mig vad jag äter för mycket av och för lite av och har hjälpt mig att justera vad och hur jag kan äta. Så för att ha koll på kalorierna kommer jag att använda Lifesum varje dag. Sedan tidigare vet jag att det ibland är svårt att äta nytttigt när man är ute och reser, och att planering är a och o för att lyckas. 

The food - started a premium subscription on Lifesum first of January this year and the app has helped me to see what I need to adjust when it comes to eating. Really good help! So in order to keep this under control, I will use this every day and after every meal. Since travelling before I know it is difficult to eat healthy when travelling and that you need to be planning and prepared in order to succeed. 

IMG_0669.JPG

Träningen - hmmm här måste jag se vad som fungerar och inte. Det bästa & enklaste vore ju att göra PW varje dag tillsammans med core- & styrkeövningar. Men vet inte hur min rygg klarar av både PW samt att gå och stå mycket. Mår ju sååå bra av att cykla men det är ju inte alltid så enkelt att ordna med en cykel, och inte heller för tuff träning. För styrketräning får jag disciplinera mig och köra dem innan frukost så att det blir av, satsar på 30 minuter per dag. Och lägger in det som en påminnelse i min digitala almancka. Tänk förut var det bara att snöra på sig joggingskorna och ge sig av för en tur, men det är ett minne blott pga artosen i ländryggen samt mina höftproblem. 

The fitness - hmmm here I need to see what will work and not. The best & easiest thing would be do to a PW every day together with core- & strength. But not sure if my back will be ok with both PW and on top of that walk and stand. The best thing would be to have a bike, but not sure if that is possible, need to check. And also, in traffic not really the hard core training. For the core & strength I just need to have the discipline to do them before breakfast, around 30 minutes every day. I will also put in a reminder in the google calendar to remind me. Thinking back how easy it was before when I just could put on my running shoes and go for a run, but not an option anymore with the arthtritis in my lower back and issues with my hip. 

IMG_0406.PNG
IMG_0407.PNG

Det blir inget valborgsfirande för mig / oss idag då man helt enkelt inte firar det här nere i Tyskland men en långpromenad, en grill i trädgården i solen och sedan musikal står på schemat. Mysigt! Catharina

Today we celebrate the Walpurgisnacht night in Sweden but since I'm in Germany this is an ordinary Sunday, but on the program we have a long walk, a grill in the garden and a musical in the evening. Nice!! Ciao Catharina

Screen shots on the exercises are from Career Girl Daily Blog. 

Hur man gör kombucha. | How to make kombucha.

Hej, ledsen för mina tomma inlägg. Har lagt upp lite påbörjade inlägg så att jag inte står utan ideér men har glömt bort, nu ett par gånger, försent att de har haft tidsinställning, vilket har gjort att de har publicerats utan att inlägget är färdigt. Sorry!! Skall bättre mig.

Tänkte idag dela med mig av hur man gör kombucha. Det är sååå gott att dricka ett glas iskall hemmagjord kombuca. Det ta längre tid än att göra kefir, där man får en ny sats varje dag, här blir det en ny sats efter drygt en vecka. 

Och för att kunna göra din egna kombucha måste du ha 1) en kombucha svamp, 2) ekologiskt te 3) socker samt 4) en väl rengjord glasburk. Svampen kan du få av en kompis, eller göra som jag gjorde, köpa den från Forsnäs Hemman. Snabb och enkelt att både beställa och få det sk startpaketet. 

Hello, wanted to share how to make kombucha. It is sooo tasty to drink a glas of cold tea. It takes longer time than to make kefir where you will have a new batch every day, but with kombucha each week. 

In order to be able to make your own kombucha you need 1) a kombucha mushroom 2) organic tea 3) sugar and 4) a well cleaned glass jar. The mushroom you can get from a friend or buy it. I bought it in Sweden from a company called Forsnäs Hemman (only in Swedish, sorry)I searched the internet to find a supplier so I think you can find a local supplier in the same way. 

Du behöver också ekologiskt te. Just nu har man på Forsnäs Hemman börjat att bara rekommendera svart te, men tidigare rekommenderade de även grönt te. Jag gör två olika satser, en på svart och en på grönt te (känslig för koffein). Jag köpte te via Pekoe då det inte är helt enkelt att hitta ekologisk te i lösvikt. Men även här var det smidigt och enkelt att beställa och få det levererat. 

You will also need organic tea. Fornäs Hemman is now only recommending black tea, but before they also recommended green tea. I'm making my kombucha on both of them, due to my issue with caffein. I bought my tea from another Swedish supplier; Pekoe  since it is a bit complicated to find loose organic tea in a normal shop. 

DSC_5360_1009.JPG

Och så här gör du: | And this is how you do it: 

1) Brygg te, ca 1,5 tsk teblad per liter och låt det dra ca 15 minuter då kombuchan behöver starkt te då den livnär sig på teets olika näringsämnen. | Brew tea, ca 1,5 tsp tea leaves per liter water and let it stand for approx 15 minutes since the kombucha need strong tea. 

2) Tillsätt 1 dl socker per liter vatten och rör om så att sockret löser sig. Låt det svalna till fingervarmt. | Add 1 dl sugar per liter water and stir. Let it cool to room temperature. 

3) Lägg ner kombuchan i en väl rengjord glastillbringare tillsammans med startvätskan eller en del av förra satsen och häll på det svala teet. Teet får inte vara för varmt för det tycker inte svampen om. | Put the mushroom in a well cleaned glas jar with a portion of a ready made kombucha and the lukewarm tea. The tea can not be too hot since the mushroom don't like it hot. 

4) Sätt tyg över burköppningen och fäst med en gummisnodd eller snöre. Detta är viktigt så att inte damm, frukflugor eller mögelsporer kommer in. Tyget måste vara ett tätt och relativt tjock tyg. | Put a piece of cloth around the opening and secure it with a rubber band. It is very important!!! Too keep flies and dusts etc out. The cloth should be rather thick. 

5) Ställ burken i rumstemperatur men undvik direkt solljus. Rekommenderad temperatur är 21-27 grader, men jag har svårt att hitta någon plats hemma med så "hög" temperatur men rumstempererat fungerar bra, även på vintern. | Let the jar stand in room temperature and avoid direct sun. It is recommended to have between 21- 27 degrees, but I have found it difficult to find that kind of high temperature at home. But it works well anyway, even in winter. 

6) Efter ca 10 dagar är kombuchan färdig att drickas. Men kolla efter 4-5 dagar och provsmaka då, för den blir surare för var dag, så att du får den såpass syrligt som du önskar. | After about 10 days the kombucha is ready. But start to taste if after 4-5 days since it only gets more sourish for each day so you find you level of sourich-ness...

7) Ta upp svampen med rena händer, skölj den i svalt, men inte kallt vatten. Häll upp den färdiga drycken på väl rengjorda plastflaskor (undvik glas då de kan spricka av trycket från den fermenterade drycken). Spara lite av den färdig drycken och häll den i en väl rengjord glasburk och börja om på steg 1. | Take up the mushroom, rinse it in cool but not cold water. Pour up the ready made drink in well cleaned plastic bottles (not glass bottles since they can break from the fermented content). Save some of if and put it pack in a clean glass jar and start from 1 again. 

Drick och njut!!! | Drink and enjoy!! 

Instruktionerna ovan är hämtade från Forsnäs Hemmans lilla folder. | The instructions above is from a small leaflet by Forsnäs Hemman.