BFF-weekend.

mabontomic.jpg

Hej, hade en riktigt mysig helg tillsammans med min BFF Gunnel och hennes man Krister, och deras äldsta dotter Lina. De var på genomresa ner till Kroatien. Vi fick en hel weekend tillsammans. 

Hello, we had a very nice week-end together with my BFF Gunnel and her husband Krister. Also their oldest daughter Lina was with them. They were going to Croatia for holiday and they made a stop at our place. We got a full week-end together. 

mabontomic.jpg

Vi pratar och äter mest massa god mat. När vi hälsar på hos varandra planerar vi alltid hela menyer, både nya och gamla recept. Kul! Vi kollar på lite olika saker i närområdet och denna gången åkte vi upp "vår" gata; Griessenkarweg. Ända upp till 1.800 m.ö.h. 

We always talked a lot and eat good food. When we are visiting each other we always planning the time around food, with full day menus. We use both new and old recipe. We also trying to see different things around here in Flachau and this time we went up "our" street; Griessenkarweg. Almost up to 1.800. 

mabontomic.jpg

Vi körde upp och gick omkring lite, och njöt av den vackra naturen. Som ni kan se. 

We drove up and walked around a bit, and we enjoyed the beautiful nature. As you can see!

mabontomic.jpg

Maken fyllde år så vi passade på att fira honom. Vi tog en promenad i skogen, på min favoritstig, bort till en av våra favoritrestauranger här i Flachau; Holzwurm. Där satt vi i solen och drack några öl. 

Husband had his birthday on Sunday so we celebrated him. We took a walk through the woods, at my favorite path, to one of favorite restaurants here in Flachau; Holzwurm. We sat at the terrace and drank some beer. 

mabontomic.jpg

Vackert eller hur? 

Beautiful, right? 

IMG_4895.JPG

Vi hade fint väder och det blev premiär på att äta ute på terassen, alla måltider. Vi hade precis slipat våra teakmöbler och det blev fint. 

We had nice weather and we had premier to eat out on our terrace, every meal. We have just fixed our outdoor furniture and we are very happy with the result. 

FullSizeRender.jpg

Gjorde grillade persikor. Dela persikorna på hälften, ringla honung över och sätt in i ugnen på 160 grader i 1 1/2 timma. Gott som tillbehör till frukosten till gröten t.ex men också som efterrätt tillsammans med vaniljglass. 

Made grilled peaches; split the peach into half, drizzle some honey over and put in the oven on 160 degrees for 1 1/2 hour. Really good for breakfast for the porridge, f.ex. as well as a dessert together with ice cream. 

FullSizeRender.jpg

Vi grillade på födelsedagen och åt klassisk middag aka cevapcici

We grilled for the birthday and had classic cevapcici. 

FullSizeRender.jpg

Gjorde en mumsig melonsallad till. Och till lunch en dag gjorde jag Flatbread. Recept kommer på fredag. 

And I did a really yummy melon salad. And for lunch I made Flatbread. Recipes are coming on Friday. 

FullSizeRender.jpg

Och naturligtvis så gjorde jag en tårta till födelsedagsbarnet. Receptet hittar ni här

And of course I did a cake for the birthday boy! You find the recipe you find here

FullSizeRender.jpg

En helmysig helg!! Vi hörs! Ciao Catharina

A really nice week-end!! See you later! Ciao Catharina

Vacay.

mabontomic.JPG

Hej, idag bestämde jag mig lite hastigt och lustigt att jag skulle ta semester! Det blir tre veckor, två veckor hemma och en vecka på resa. Och det kändes såååå befriande. Precis vad jag mentalt behöver. Så en liten ändring mot när jag skrev min Sommarlista 2018, där jag tänkt tre veckors semester totalt fram till september. Men man är ju inte sämre än man kan ändra sig, hehe

Sååå skönt!!! Lugnare tempo och min "Every Damn Day" Summer List minimeras och kommer inte att bestå av att lära mig tyska och när vi är på resa inte ta hand om våra blommor (hehe lite självklart kanske). Träningen när vi är hemma blir som vanligt och när vi är på resa blir det nog bara simning. Tänkte vila kroppen lite då jag fortfarande har ont, så inga promenader och dylikt. 

Fortsätter att blogga som vanligt, förutom nästa vecka när vi är på resa, då blir det nog bara kortare uppdateringar via mobilen, men det är väl ok?

Så skön semester önskar jag mig och Er!! På återhörande och ciao Catharina

Hello, today I decided on the fly to take vacation! It will be three weeks, starting from today. This week at home, next week away and then the third week at home. And it felt sooo goood!!! Exactly what I needed. So a change from last week when I made my Summer List 2018. Then I had only planned three weeks in total, but you can always change your decisions when needed, right? 

And what a relive, mentally! So now I will not do many things and my "Every Damn Day" Summer List will be minimized and I will take a break from learning German, not take care of our flowers when we are travelling (of course). I will continue to exercise at home, but on travel I will rest, since I'm still in pain, so no power walks etc etc. 

Will continue to blog, except for next week when we are travelling, but I promise short updates from my mobile then, and longer when I'm home again. Do you agree?

So have a super nice vacation to me and to you!! See you later! Ciao Catharina

 

Fugly.

8739d43d70cf5c502e48d1dec7882b52.jpg

Hej, vet du vad fugly är? Det visste jag förrän jag hörde på Alex och Sigges podcast igår. Men nu när jag kollar runt lite på nätet ser jag att det visst är en trend från modevisningarna i våras. 

Vad betyder då fugly? Jo, fucking ugly och det verkar vara en helt ny trend som också har nått affärerna. Mao, saker skall vara fula. Ju fulare desto bättre. Hmm, kanske en lätt trend att haka på. Bara att plocka fram vad man har i garderoben och mixa ohämmat, eller? Vad tycker ni? Något att hänga på?

Kanske inte så svårt för oss som är uppvuxna på 70-&80-talet. Bara att minnas tillbaka, hehe Eller hur? Ciao Catharina

Hello, do you know what fugly is? I didn't until yesterday when I listened to a Swedish podcast. And now when I'm checking the internet I can see that it seems to be a trend that started at this springs fashion shows. 

What does it mean? Well, Fucking Ugly and seems to be a new trend that has reached the stores. As you can guess, things should be ugly, very ugly. And mixed together to be even more ugly. Well, the good thing is that is could be rather easy to follow this trend. Mix and match, anything goes. What do you think? Something to follow?

And maybe not that difficult for us who grew up during the 70's and 80's. Just to remember, and go-with-the-flow, hehe. Right? Ciao Catharina

1adb9a773e4d6d33394e7df3686af7b5.jpg
5d1dc64380c07adbb164149ab6794e12.jpg
c62662e0673f608c8232a871f603037f.jpg
All images from google. 

Sommarlistan 2018. | Summer List 2018.

mabontomic.jpg

Hej, såg denna braiga sommarlista hos både Elsa Billgren och Seventeendoors och tänkte att jamen en sådan måste jag göra. Och visst passar det bra just nu när många går på semester. Så här kommer min lista för sommaren 2018! 

Hello, saw this Summer List at a couple of Swedish bloggers so thought well, yes of course I should do one as well. And I think the timing is perfect now when the summer- and vacation time is slowly starting. So here is my list for the Summer 2018!! 

Vad ska du göra på din semester? | What are you going to do at your vacation? 

Jag har egentligen inte så mycket semester i vanlig mening, då jag inte har något vanligt liv. Vi har några resor planerade och då kommer vi att umgås med vänner så sol, skratt och knasigheter förväntas. Men större delen av sommaren kommer vi att vara hemma och jag räknar med att vi dels kommer att vara ute mycket för att cykla och vandra, samt att vi betar av lite från Bucketlist Salzburgerland som jag gjorde förra sommaren, samt tränar och tar det lite lugnt. Däremellan tar vi hand om våra gäster som vi har i våra stugor. Vi är nästan fullbokade, så kul! 

Well, my summer is more a mix of some vacation and some work due to our own business. We have some trips planned and then will be spend time with friends so then I expect sun, laughs and crazy things to happen. But most of the summer we will be at home. We will make a lot of tours with our bikes and do some hiking, so training will be high on the list. I will also do some of the things on my Bucketlist Salzburgerland

Ska du åka någonstans? | Are you going somewhere?

Ja, vi har lite resor planerade. Vi har precis varit i Sarajevo på en lång weekend med bröllop, i nästa vecka åker vi dels till Mostar i Bosnien och Vela Luka, Korcula, en liten ö i södra Kroatien. Sedan kommer vi förmodligen att åka till  Wien, Porec och Murter (båda sistnämnde i Kroatien), men vi har inte bokat några datum för dessa resor än.

Yes, we do have some trips planned. We have just come home from Sarajevo, for a long weekend with a wedding, and next week we will go to Croatia, again. This time to south and to the island Korcula. On the way we will make a stop in Mostar, Bosnia-i-Herzegovina. Then we will most probably take some shorter trips: one to Vienna as well as to Croatia again, this time Porec and Murter. But no dates are set for these trips, yet. 

mabontomic.jpg

Hur länge ska du vara ledig? | How are you planning to be free? 

Det blir nog knappt tre veckor utspridda från nu till mitten på september, om man bara räknar våra resor. Här nere i mellan Europa så sträcker sig ju sommar och semester fram till i början på september. Däremellan tänkter jag nog ta helt ledigt två dagar i veckan extra och sedan jobba på som vanligt tre eller fyra dagar. 

It will be almost three weeks in total, for the trips. And then I will probably work short weeks during July and until mid-August. 

Vad vill du verkligen hinna med? | What do you really want to do?

Umgås med kompisar. Sola och bada. Läsa böcker och upptäcka nya platser i vårt närområde. Just ja, vill hitta en keramikstudio i närheten av oss och börja dreja, samt lära mig att fotografera bättre.

Spending time with friends. Enjoy the sun and swim. Ready books and discover new places. And will also try to find a pottery studio and start throwing the wheel on a regular basis, and learn how to take better photos. 

Vad tror du egentligen att du kommer göra? | What do you think you will actually be doing? 

Precis det; umgås med kompisar samt sola och bada när vi är på våra resor. Läsa, träna, upptäcka, dreja och fotografera när jag är hemma. 

Exactly that; spending time with friends and enjoy the sun. Read, excersice, discover, throw the wheeel and take photos when we are home. 

Vad ser du mest fram emot? | What are you looking forward to most? 

Precis det, hehe

Exactly that, hehe

mabontomic.jpg

Vad kan gå fel? | What can go wrong? 

Tja, det kan vara dåligt väder och vi blir ovänner, men det sista tror jag egentligen inte på... Får nog tjata på maken lite för att göra lite upptäcksfärder, har kommit på att han inte är så ävertyrlig av sig...

The weather can be unstable and not have such a good time with our friends, but the last thing I don't really believe. And will have to talk my husband into doing some excursions, he is not that much for doing and trying new things... 

Vem kommer du vara mest med? | Who are you going to spend the time with? 

Maken och våra kompisar, från när och fjärran. Tyvärr blir det ingen sommar med mina tjejer så kommer naturligtvis att sakna dem.  

Husband and friends. But no time with my girls, so will miss them. 

Vad kommer du lägga mest pengar på? | What will you spend your money on?

Drinkar och mat??!! Annars kommer vi att leva billigt.

Drinks and food??!! Otherwise it will be a rather cheap summer. 

mabontomic.jpg

Vad kommer du köpa inför sommaren? | What will you buy to your summer? 

Har redan köpt ett par vita jeans, en vit t-shirt samt en blå och en vit byx-dress set.  Och klädnypor i trä. 

Have already bought a pair of white jeans, a white t-shirt and a blue and white playsuit. And pegs in wood. 

Kommer du använda det? | Will you use it? 

Absolut!

Absolutely! 

Kommer du bli brun? | Will you be sun tanned? 

Ja, lite lagom. Tycker inte om att ligga i solen längre utan föredrar att ligga i skuggan. Så brukar bli lite lagom brun när jag rör på mig. Och ser fram emot mina cykelshortsränder. 

A bit! I don't like to lay in the sun anymore and prefere to be in the shadow. So a healthy sun tan is expected when I'm moving around. And will most probably get the classic bike shorts tan. 

Vad vill du säga till ditt semester-jag? | What do you want to say to your vacation-you? 

Lev i nuet!

Carpe Diem! 

mabontomic.jpg

Vad kommer du äta? | What will you eat? 

Fisk, skaldjur, grönsaker och frukt. 

Fish, shellfish, vegetables and fruit. 

Vad kommer du dricka? | What will you drink?

Aperol Spritze, vittvin spritze, kaffe och massa massa vatten. 

Aperol Spritze, white wine spritze, coffee and lots and lots of water. 

Vad kommer att göra den här sommaren extra bra? | What will make this summer awesome?

Förutom våra resor, att upptäcka vårt närområde. Och att cykla, cykla och cykla. Och faktiskt att bara vara hemma. 

Except for our trips, discover the surroundings here close to us. And to be able to go on the bike, almost every day, I hope. And actually to be at home. 

mabontomic.jpg

Vad kommer du ha på dig? | What will you wear?

Mina nya kläder samt shorts och skjortor. Och cykelkläder. 

My new clothes, shorts, t-shirts and shirts. And bike clothes. 

Hur kommer du att göra dig illa? | Will you hurt yourself?

Det hoppas jag inte skall hända. Men kanske att jag skall köra omkull på cykeln.?!!

Hope not! But maybe on the bike??!!

mabontomic.jpg

Vad oroar du dig för? | What will you worry about? 

Att det blir ostadigt väder. 

The weather. 

Vad kommer bli extra speciellt i år? | What will be extra special this year? 

Att vi kommer att vara hemma mycket, och att vi kommer att uppleva Salzburgerland. Och att jag kommer att hänga min tvätt ute på tork med mina nya klädnypor. 

To spend most of the time at home, and to discover our surroundings here in Salzburgerland. And that I will dry my washings outdoor and use my new pegs. 

mabontomic.jpg

Hur kommer du minnas din sommar sen i september? | How will you remember this summer later on in September? 

Massa fina minnen med en stark kropp! 

A lot of nice memories and a strong body! 

Så detta är min sommarlista för 2018! Vad tyckte ni om den? Ciao Catharina

So this is my Summer List for 2018! What did you think? Did you like it? Ciao Catharina

 

 

 

 

 

Bröllop i Sarajevo. | Wedding in Sarajevo.

FullSizeRender.jpg

Hej, några bilder från mobilen från gårdagens fina bröllop på golfklubben i Sarajevo. Vi räknar med att få bilder från fotografen som var med, och om så, då får ni också se. Det var Nejra och Zlatko som gifte sig. Ett vacker och fint par!! Vädret var lite kallt, ovanligt för denna tiden på året, men solen tittade fram och det var grönt och fint. Cermonin var fin, enkel och kort. 

Hello, some pics from yesterdays very nice wedding at the golf club in Sarajevo. We will probably get some pics from the photographer, and if so, you will see some more. It was Nejra and Zlatko that got married. Very nice and beautiful couple. The weather was someone cool, for this time of the year, but it was sunny and green and beautiful. The ceremony was nice; simple and rather short. 

FullSizeRender.jpg

De hade dragit ner på antalet gäster då de räknade med att det inte gick att sitta ute så "bara" 150 gäster. Nere i Europa sitter man tillsammans med sin man på denna typen av tillställningar, och det är faktiskt ganska skönt. Vi satt vid ett bra bord och hade det kul vid middagen. 

They had cut down on number of guests since we couldn't sit outdoor so we were "only" 150 guests. Here in Europe you sit together with your husband, which is rather nice. We were placed at a fun table. 

FullSizeRender.jpg

Rätt prioritet med ett stort urval av dricka och sedan en kort mening med Svenskt Bord, mao smörgåsbord. Hade ingen aning om att man kalla det så. Lite kul! Riktigt gott!! 

Right prioritiy; a lot of things to drink and a short sentence about the food; Swedish Table. Had no idea that it was a common phrase, hehe. But really good and fresh! 

Efter maten dansade vi hela natten, nåväl fram till tolv. Alla kan alltid texten till musik här nere i Balkan. Det var livemusik och denna typ av folkmusik. Gick bra att dansa till, dock lite enformigt efter ett tag, men kul! På återhörande! Ciao Catharina

We danced the whole night, oh well, to twelve... And everybody know the lyrics down here, interesting. It was live music and this type of music. Easy to dance to but if you don't know the music it gets a bit same same after three hours, hehe. But fun! See you! Ciao Catharina