Vår dröm. | Our dream.

9190691fa55a1bb7a814ca9fbb96eee6.jpg

Hej, vi pratar av och till om att vår dröm är just en hus i Kroatien. Vi tänker i Istrien, men inte vid havet utan uppe i bergen med vidsträckt utsikt över Istriens gröna kullar och vinodlingar. Kanske en egen olivlund och kanske med en liten vy av havet, allra längst bort i horisonten. 

Hello, we are talking now and then about our dream to have our own house in Croatia. We are thinking about the north part; Istra. But not by the sea but in the pampas, i.e in the mountains with a breathtaking view over the green hills, wine yards and possibly the sea in the distance. And maybe an olive grove as well. 

7796f0fd90f0632b486fd726a58e2ad9.jpg

Vi tänker oss också ett klassiskt istiansk stenhus. Gammalt vore fantastiskt som vi sedan renoverar. Material såsom sten och trä och färgerna vitt, beige, brunt och svart. Bilderna har jag sparat från Pinterst de två senaste åren och ser ett tydligt och enkelt tema. Och stora ytor, både inne och ute. 

We are thinking about a classic old stone house. That we will renovate. The material would be stone and wood and the colors white, beige, brown and black. The pics I have saved over the last two years so you can see that I have had the same idea / feeling the whole time. And big spaces both indoor as well as outdoor. 

4078b401b0749a7f57f5e0e0972de959.jpg
b4acab12056292b23291bb8294ede790.jpg

Uterummen blir minst lika viktiga som rummen inne i huset. Gärna en plats för många i skuggan, så vi kan bjuda dit alla våra vänner och alla dom vi känner. 

The outdoor rooms will be as important as the indoor rooms. And of course a big place in the shadow, so we can invite everyone that we know...

4ad5b9e9bc08b0d99651b1e7b23a43e2.jpg
18758d6b4499673a9d0d779c651a0e5e.jpg
1d312d94ba89d7c14adae32b0d3d726a.jpg
74949865e0d77205aebf47a73d81adaf.jpg

Och ytterligare ett eller två ställen där vi kan hänga beroende på hur solen skiner; frukost, lunch, eftermiddagsdrink och sen middag. 

And yet one or two places where we can sit depending on where we have the sun; breakfast, lunch, afternoon drink and late dinner. 

84af482036618ddcff81b186dc70b708.jpg

Och området runt poolen blir också en samlingsplats för familj och vänner. Både för de som vill sola och för som bara vill ligga i skuggan. 

And the area around the pool will also be a place for gathering for family and friends. Both in the sun and in the shadow. 

663132c7fba35d2bdd8621559c726507.jpg
a5c078d10631b8bb3d59e103b77c7ada.jpg
57e4f8a53a0169a39903e6f17742ba8d.jpg

Och ett vardagsrum som i materialval, både på möbler, golv och textilier som flyter samman uterummen med stora fönster som vi kan hålla stängda under vintern och som vi kan öppna upp under vår och sen höst. 

And a living room that have the same kind of feeling as the outdoor rooms; on furniture, floor and textiles so that there will be a seem less feeling between them. And with big windows that we can keep closed in the winter and open up in the spring and late autumn. 

6b71fd533111dd56621cbcc52f2abe72.jpg
22c2356615390834354d028ee768cf26.jpg
1e21276108b77431fde7b1643e481bac.jpg
27b0cc26d61bad12846ee0589d0700bb.jpg
91add44072b28cc2385b8092ba13dff2.jpg
0385d8316fbebc6b404babb12c0dab71.jpg

Och en mysig hörna för den som vill ligga och läsa i lugn och ro. 

And a cozy corner for the one that will be alone and read, or just relax. 

8d00c81f9dddcfc3917cd5ba74a68682.jpg

Stort kök där vi kan vara många och laga mat samtidigt. Och med två diskmaskiner...

Large kitchen where we can be many to prepare the food. And with two washing machines...

c32f0665b6ad9de6747c9bbed3b4585e.jpg
32ffc50a28a189404d0acafc9b2d12a5.jpg

Och varje sovrum som har utgång till trädgården och/eller vacker utsikt över kullarna. 

And all bedrooms will have their own entrance to the garden and/or beautiful view over the hillside. 

68f0eba91c111f240d46002b8b252ac8.jpg

Kanske utan aircondition men med myggnät runt sängen och en fläkt i taket?

Maybe without air condition but with a mosquito net around the bed and a fan in the roof?

472bcbe482f717969a701013a0bc1174.jpg
bde9e7ba99d315d542fc72a0fe6086ba.jpg

Enkla badrum med råa materialval. 

Simple bathrooms but with rough material. 

51f7f6865d90d49c1b3b2a7e98f4a5a6.jpg
c09084f707fa3783beb0f17f9ee91882.jpg
eb025ecdbaa36261bdfb9efe49acc150.jpg
65dadddf1f6ce584abcf56eafc9e0ac2.jpg
17ea8e7f95ec5abd00bdaa2f95e5426b.jpg

Kanske ännu mer lite mer åt de bruna och brända tonerna inomhus? 

Or maybe even more brown and burnt colors indoor? 

936ae20ff50b8ad7ddef66ce1b33d08e.jpg
e5a3765517c383c856775be75d49d449.jpg
d9d1cd3a78490be92e2f65c54b4c2783.jpg
f5e0cbc695530787aa9fe3e4067879bf.jpg
a5427ad8a6d94b94eef47dd29c1bcc6d.jpg

Vi fortsätter att drömma! Och visst känns det som att vi skulle kunna få till något riktigt fint, eller hur? Ciao Catharina

Well, we will continue to dream. But doesn't it looks like we could get a really nice place? Ciao Catharina

All pics from Pinterest. 

Going home. But we will be back.

mabontomic.jpg

Så kom då dagen då vi behövde åka hem. Vi var här i sex dagar men det kändes som längre då vi hade så mysigt här. 

And finally the day came when we needed to go home. Our stay lasted six days but if felt longer than because we had such a great time here. 

mabontomic.jpg

Sista bilden på "vårt" hus. 

Last pic on "our" house. 

mabontomic.jpg

Vi klev upp vid kvart över fyra, packade de sista sakerna och tog bilen vi lånat till hamnen. Det var så vackert, och visst tänker man att man borde gå upp tidigt i vanliga fall också för att se allt det vackra, men oj man blir ju trött vid tio-snåret då...hehe

We were up at quarter to four, packed the last things and took the car we have borrowed to the harbor. It was so beautiful and you do think when you are up this early that it is a good thing to do, to see things in the early morning light, but at 10 am I'm dead tired... hehe

mabontomic.jpg

Och som jag skrev i inlägget om vår resa hit, så kan man inte reservera plats så vi körde helt sonika hit vår bil vid nio-tiden kvällen innan... Innan vi körde hit vår bil så passade vi på att köpa lite frukt och grönsaker att ta med oss hem. Alltid gott att kunna njuta av solmogna frukter och grönsaker hema en vecka till eller två. 

And as I wrote in my posting on our way here, we couldn't reserve any place at the boat beforehand. The way to do it is to park the car in line at the harbor, which we did the night before... And before that we bought some fruit and vegetables to bring home. Always good to bring home the fresh fruit and vegetables for a week or so at home. 

mabontomic.jpg

Och båten gick från Vela Luka direkt till Split, ca 3,5 timmar. Smidigt. Inte någon lyx precis men kostade med bilen ca 600 kr, så bra pris. Och kaffet här nere är alltid gott precis som i Italien. 

And it was really easy, when we knew how and when to get a space at the boat, with a direct line from Vela Luka to Split. 3,5 hours. Not very fancy but good enough and for a good price, approx 50 euro. And good coffee exactly like in Italy. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Hejdå Vela Luka och Korcula för denna gången! Vi ses absolut igen, snart hoppas jag!! 

Good Bye Vela Luka and Korcula for this time! See you again soon, I hope!! 

mabonomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Ön Hvar i morgondiset. 

The island Hvar in morning light. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Hello Split! Men här åkte vi bara igenom stan och ut på motorvägen för att sedan åka norrut. Vi hade ca 800 km hem. Det var mycket traffic men det gick bra att köra, skönt! Vi hörde denna gången på rockklassiker och vi sjöng högt tillsammans. Och pratade om vilken fantastiskt mysig vecka vi haft tillsammans och med våra kompisar. Ciao Catharina

Hello Split!! And here we just drove through the town to the highway, going north. We had approx 800 km to drive. A lot of traffic but it went well. We listened to rock classic and sang loudly together. And we also talked about our lovely holiday that we have had together and with friends. Ciao Catharina

A Mama Mia Kind of Day.

mabontomic.jpg

Hej, ännu en fantastisk dag! Och det kändes verkligen som en Mamma-Mia-Dag. Fast vi dansade och sjöng inte så mycket. Men vi spelade Oliver hela dagen!

Vår sista dag på Korcula blev vi inbjudna till Sandi och Lavitas ännu ej färdigbyggda hus. Det ligger mitt ute i ingenstans, nästa i alla fall, typ 15 minuter med bil från Vela Luka. Och här bygger det en fantastiskt hus och tomten går ända ner till havet. 

Hello, another fantastic day! And it really felt like a Mamma-Mia-Kind-Of-Day. But we didn't dance or sing that much, but we played Oliver the whole day. 

Our last day we were all invited to Sandi and Lavitas house. The house is not yet ready but it didn't matter. It is situated in the middle of nowhere, or maybe 15 minutes with car from Vela Luka. And here they are building a fantastic house with a lot that goes all the way down to the sea. 

mabontomic.jpg

Alltså tänk att ha en tomt som den här!

And yes, to a lot like this!! 

mabontomic.jpg

Vy inne från vardagsrummet. 

View from the living room. 

mabontomic.jpg

Två våningar. Muren ni ser är delen på en infinity pool, och här kommer överskottsvattnet att rinna. Så fint!

Two etage. The wall that you see is part of the infinity pool, and here the water will run. So beautiful. 

mabontomic.jpg

Det serverades förrrätt på deras favoritställe, under olivträden, på träbänkar och plastbord. Så enkelt.Så gott. Så fantastiskt. 

They served a simple but so tasty starters at their favorite place, under the olive trees, on simple benches and plastic tables. But so fantastic!! And delicisous!! 

mabontomic.jpg

Kaprisen är har de plockat själva, förra årets skörd, och lagt in. Alltså, hur gott kan det bli?

The capers they have picked themself, from last year. So tasty!! 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Gänget, igen!! 

The gang! 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
IMG_5109.JPG

Sedan var det naturligvis daxs för ett plurr i det blå!!! 

Then it was time for a swim. 

IMG_5111.JPG
IMG_5112.JPG
IMG_5113.JPG

Och lite mys! 

And some cozy time in the water!

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
IMG_5131.JPG

Sedan serverades grillade sardiner med sallad. Vin och vatten. Kaffe och kaka. Allt så enkelt och så gott! 

And then they served grilled sardines with salad. Wine and water. Coffee and cake. Everything so delicious!! 

IMG_5130.JPG
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Inget rinnande vatten än så de behövdes bäras dit i dunkar. 

No running water so needed to bring it here. 

mabontomic.jpg

Sedan satt vi och njöt, pratade, skrattade och badade igen, pratade, skrattade och njöt av denna fantastiska dag tills solen började gå ner. Då var det dags att åka hem... 

Then we just enjoyed the rest of the day with talking and laughing, swimming, talking and laughing. Just simply enjoying this beautiful day until the sunset. Then it was time to go home...

IMG_5125.JPG
IMG_5117.JPG
mabontomic.jpg

Vi fick skjuts av nyfunna vänner från London med båt från dörr till dörr. Inte så illa...

We got a ride from our newly found friends from London, from door to door, with the boat. Not to bad...

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Tänk att hyra detta huset! För de kommer att hyra ut det, åtminstonde till en början. Och vi vill vara första gästerna!!! Ingen bil behövs, bara båt. För att handla och åka på utflykter. Resten av tiden bara vara här och njuta av just detta, bara detta! Vi ses! Ciao Catharina

And what a awesome thing to rent this house! They will rent it out, to begin with. And we want to be the first guests!!! No car needed, only a boat. To go shopping for groceries and excursions. Rest of the time just be here and enjoy just this, only this!! See you! Ciao Catharina

A day at island Proizd.

IMG_5054.JPG

Hej, jag har några inlägg till från Korcula att dela med mig av. Hoppas ni inte har tröttnat? Och om nu mycket var osedvanligt dyrt här på Korcula så är det en sak som förlåter allt!!! Och det är havet här nere!!! Alltså hur fantastiskt vackert är det inte? Vattnet så klart, så salt och så rent och stränderna är mestadels klippor. Och här finns oändligt många orörda stränder och bukter, precis överallt.  Bilden ovan på Keith, mig och maken är INTE från en pool!??!

Hello, I have yet a couple of postings from Korcula to share with you. Hope you are not tired yet? And as I wrote in the previous posting many things are really expensive here but one thing forgives it all!!! And it is the sea!! It is stunningly beautiful!! the water is so salty, so fresh and so clear and the beaches are mostly cliffs. And all over the island are untouched hidden and/or secluded beaches. And the pic above on Keith, me and my husband is NOT from a pool!!??!

FullSizeRender.jpg

Som sagt, samling på Cafe Bar Ingleze. Här fanns bra wifi så vi passar på att uppdatera oss, hehe Här med Keith, Lisa och Keiths döttrar Gaby och Alyssia med pojkvänner. 

And, yes every morning we met at Cafe Bar Ingleze. Here they have really good wifi so an update on social media was needed, of course. Here with Keith, Lisa and Keiths daughters Gaby and Alyssia with boyfriends. 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Denna dagen hade vi bestämt att vi skulle ta båtarna till ön Proizd som ni ser närmast ovan på flygfotot. Ni ser Vela Luka längst in i bukten längst bort. 

This day we had decided to take the boats to the island Proizd, that you see closest on the pic above. You can vaguely see Vela Luka in the bay furthers away. 

mabontomic.jpg

Vi vuxna tog den stora båten. 

The grown-up took the big boat. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Ungdomarna fick åka ribbåt med Sandi och Lavita. 

And the youngsters the small boat. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sedan tog vi en kort promenad över ön...

We took a short walk across the island...

mabontomic.jpg
FullSizeRender.jpg

...och kom hit!!! Alltså förstår ni hur vackert det är här? Och här fanns ingen stoluthyrning, ingen kiosk eller något så en riktigt fantastisk naturstrand. 

...and were welcomed by this view!! Breathtaking right? And here was nothing; no sun chairs to rent, no kiosk or similar, just nature. 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Hela gänget i plurret! 

Everybody in the water! 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Kargt landskap, vilket jag älskar! Men här satt vi inte alls...

Barren landscape, which I love!! But we spend no time here...

mabontomic.jpg

...utan här. 

...but here. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sedan var det dags för en sen lunch. För mig blev bläckfisksallad, igen, till förrätt och svart risotto till huvudrätt. Mums!!

Then it was time for a late lunch. I took octopus salad, again, as a starter and then black risotto as a main. Delicious. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Vi tog båten tillbaka vid sex. Dags att duscha och byta om för att hinna i tid till Cafe Bar Ingleze, där vi hade reserverat bord, för att se matchen Kroatien-England i fotbolls vm. 

We took the boat back at six. Time for a shower and a change to get in time to Cafe Bar Ingleze for the game Croatia - England

mabontomic.jpg

Här skulle jag lätt kunna spendera ett par veckor. Med egen båt. Det enda som behövs. 

Here I could easily spend a couple of weeks. Just having your own boat and go back and forward. All you need. 

mabontomic.jpg

Vattenpolo är en stor sport i Kroatien, och man tillhör den absolut toppen i världeliten. Och såg ni i den kroatiska publiken under fotbolls vm folk med konstiga mössor? Ja, de är vatttenpolomössor. 

Water Polo is a very big sport in Croatia, and they are one of the best in the world. Maybe you saw people in the audience with a strange hat? Well, that is a Water Polo Hat. 

mabontomic.jpg

Maken och Keith ville bada igen så sagt och gjort. De dök i för ett snabbt dopp. 

En alldeles fantastisk dag som jag kommer att minnas länge. Vi ses! Ciao Catharina

Husband and Keith wanted to go for a swim again, so they did. 

A awesome day that I will remember for a long time!! See you! Ciao Catharina

Korcula - a trip around the island.

mabontomic.jpg

Hej, som jag skrev om i förrgår så samlades vi allihopa för att dricka en kopp kaffe på Cafe Bar Inglezo och bestämma planer för dagen. 

Hello, as I wrote the other day we gathered everyday at Cafe Bar Inglezo, for the coffee of the day and to decide on the plans for the rest of the day. 

DSC_0366.JPG
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

De här två har en bromance sedan många år.

These two have a bromance going on since many years.  

mabontomic.jpg

Keith, Lisa, Bojan och jag bestämde att vi skulle upptäcka ön på eftermiddagen. Vi köpte en karta i en kiosk, och damen i kiosken gav oss de bästa råden om vart att åka för att hitta fina små badställen. 

Keith, Lisa, Bojan and I decided after our coffee to discover the island together. We bought a map in a kiosk, and the lady gave us really good tips on where to go. Great! 

mabontomic.jpg

Korcula såsom många av de kroatiska öarna bergig i mitten på ön, där den stora vägen går, är det som högst. Detta gör att man har fantastiskt fin utsikt överallt. Vi tog dock en avstickare och körde små vägar längs kusten. Första stoppet var lilla hamnen i Brna

Korcula is like many of the Croatian island rather mountainous, and where the main road goes, is the highest part of the island. Which gives you a beautiful view. We decided to take the small roads instead, a go along the coast. First stop was the little harbor in Brna

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Bojan, Keith och Lisa. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sedan var det dags för ett dopp. Vi fick sista parkeringsplatsen och promenerade nerför berget till denna fantastiska lilla bukt; Zitna Beach. Helt fantastiskt! Salt, klart och helt underbart!! 

Then it was time to go for a swim. We got the last parking spot and we walked down the mountain to this fantastic small bay; Zitna Beach. Absolutly amazing!! Salty and clear water!! Awesome!! 

mabontomic.jpg
FullSizeRender.jpg
mabontomic.jpg

Sedan åkte vi längs havet och sa åååhhh och ahhh! 

Then we continued to drive along the coast and just keeep saying aaahhh and ååååhhh!! 

mabontomic.JPG

Sedan var det dags för nästa lilla bukt; Plaza Bacva. Men oj, här var det smalt och kurvigt att ta sig ner de 4 km. Men vi hade en hyrbil som var mindre än vår, piuhh. Och med manuell växel som Keith körde alldeles utmärkt med tanke på att han är van med vänstertrafik och automat, hehe 

Then it was time for the next beautiful bay; Plaza Bacva. But oh dear, what a steep and narrow road down to the beach. But we had a rental car, smaller then ours piuhh. And with a stick that Keith drove excellent despite that he is use to driving on the left side and with an automatic, hehe 

mabontomic.JPG

Här stannade vi bara till och satte oss en stund vid havet och njöt av utsikten. 

Here we just made a short stop, just enjoying the view. 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Maken köpte samma shorts som Keith. Som när man var liten... hehe

And of course my husband bought the same swimming trunks as Keith. As when you are a small kid... hehe  

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sedan var det dags att åka vidare. Slutmålet var Korcula stad där vi skulle möta upp Jaco & Andrea med familj som kom med båt från Dubrovnik. 

Then it was time to move on. We were about to meet Jaco & Andrea with family in Korcula Town, that arrived from Dubrovnik early in the evening. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
FullSizeRender.jpg

Och detta glas vin (som är en dubbel) kostade över 300 kr. Ja, ni läste rätt. Maken bad om en sommar-Spritze, mao ett enkelt vin med mycket mineralvatten. De serverade det dyraste vinet. Och ja, mineralvattnet kostade ytterligare 55 kr. Och ja, naturligtvis skulle vi ha kollat menyn innan men vi är ju vana att resa i Kroatien men det här hade vi INTE räknat med.

And this glass of wine (a double) that costed 30 euro. Yes, correct! My husband wanted to have a summer Spritze, i.e. a simple wine with a lot of sparkling water. They served the most expensive wine. And yes, the sparkling water costed additional 5 euro. And of course, we should have checked the menu before we ordered, but we are so used to being in Croatia so we really didn't expect this. 

FullSizeRender.jpg

När maken påpekade hur dyrt det var och varför de hade serverat det dyraste vinet på menyn blev de aggressiva. Naturligvis gick jag in och gav 1 stjärna (det lägsta betyget) på Google Review, och samtliga omdömen där var urusla både pga pris och service. Inte en den vackra vyn kunde göra rättvisa för de horribla priserna. Hittar tyvärr inte namnet på baren, men ett råd här på Korcula; kolla meny och priser innan ni beställer eller kolla olika omdömen! 

When my husband wanted to complain to the bar keeper they we really rude and aggressive. And of course I looked up the bar at Google Review and gave 1 star (the lowest rating), and all reviews where equally bad, both for service and price. Can't find the name of the bar, but a good tips here in Korcula; check out the meny before ordering and/or check ratings. 

mabontomic.jpg

Fortfarande lite arga efter barbesöket var det dags för en liten rundvandring i Korcula stad. Städerna här i Kroatien påminner om varandra; Dubrovnik, Zadar, Korcula, Rovinj mm Vackra, vackra, vackra!!! Tycker vi ser ganske fräscha ut efter en halvdags rundtur med salta dopp, utan dusch! 

Still a bit angry we went for a short evening stroll through Korcula Town. Many cities here in Croatia is build with the same style; Dubrovnik, Zadar, Rovinj och Korcula etc etc Beautiful! I think we are looking really good despite half a day of sightseeing with swimming, without a shower. 

mabontomic.jpg
mabontomic.JPG
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Inser nu att det inte var så bra ljus för fotografering. Inne i gränderna var det mörkt och svalt (skönt) men överallt mynnade de ut i havet och där sken solen för full. Så det blev visst både över- & underexponering samtidigt  i alla bilder. Men ni ser säkert hur vackert det är, eller hur? 

Realized that it wasn't optimal light for taking photos. In the streets and alleys it was dark and cool (nice) but everywhere they ended up towards the sea, where the sun was shining. So both under- & overexposed at the same time. But I hope you can get the feeling? 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.JPG
mabontomic.JPG

Och vi avslutade denna mysa dag med en middag, alla tillsammans. I en mysig liten gränd. 

We finished this nice day with a dinner, all together, in a cozy alley. 

mabontomic.jpg

Det blev bläckfisksallad till förrätt samt grillad bräckflisk och mangold till huvudrätt. Mums!! Sedan var det dags att åka hem till vår mysiga lägenhet. Imorgon får ni se bilder från när vi gjorde en badutflykt. Vi ses! ciao Catharina

We had octopus salad as a starter and grilled squid with chard as a main. Tasty!! Then it was time to drive home to our cozy apartment. Tomorrow you will see our day out on an island. See you! Ciao Catharina