Köper vin från vingårdar och äter goda middagar. | Buying wine from vineyards and eating nice dinners.

Hej, då är vi hemma igen från en härlig men kort semester i Kroatien. Vi tajmade vädret perfekt och vårt fokus var att promenera längs havet (jag), spela tennis (maken) och äta massa gott. Jag körde ner till Istrien, Porec vid lunchtid i förra söndagen. Vi kör genom tre länder, massa tunnlar och kommer ner till vackra medelhavet. Det är alltid lika härlig känsla när vi kommer ner till från bergen och ser havet i Slovenien, strax innan vi kommer till Kroatien. Maken brukar alltid köra, men han hade åkt i förväg för att spela tennis med sin tennisklubb. Det var kul att köra själv, för en gång skull. Det är drygt 35 mil och tar knappt fyra timmar. Så absolut inga problem för mig. Jag är ju van att både köra långt och köra i olika länder såsom Italien, Tyskland, Sydafrika och USA.

Hello, we are back home from a lovely but short holiday in Croatia. We timed the weather perfectly and our focus was to walk along the sea (me), play tennis (my husband) and eat lots of good food. I drove down to Istria, Porec at lunchtime last Sunday. We drive through three countries, lots of tunnels and then we are at the beautiful Mediterranean Sea. It's always the same wonderful feeling when we come down from the mountains and see the sea in Slovenia, just before we get into Croatia. My husband always drives, but he had left beforehand to play tennis with his tennis club. It was fun to drive by myself, for once. It is roughly 350 km and takes just under four hours. So absolutely no problem for me. I am used to both driving long distances and driving in different countries such as Italy, Germany, South Africa and the USA.

Och målet i söndags var en sen lunch med maken och hans tennisteam på en av våra favoritrestauranger Stari Podrum. Därefter checkade vi in på ett hotell. Härlig start på lill-semestern.

And the goal on Sunday was a late lunch with the husband and his tennis team at one of our favorite restaurants, Stari Podrum. . Afterwards we checked into a hotel. Great start to the holiday.

Vi besökte två vingårdar; Damjanic och Kadum. Det blev prosecco, Clemente blanc och Malvasia, 5 boxar. Det hoppas vi räcker tills i slutet på juni när vi åker till Kroaten nästa gång. Eller jo, vi kanske åker en gång till innan dess, också i början på juni. Vi får se vad vi hinner med.

We visited two wineries; Damjanic and Kadum. We bought prosecco, Clemente blanc and Malvasia, 5 boxes. We hope that will be enough until the end of June when we go to Croatia next time. Or well, we might go one more time before then, also at the beginning of June. We’ll see.

Promenader längs havet. En dagen med short och t-shirt och de följande med långbyxor. Temperaturen gick ner något men det var fortsatt soligt och fint.

Walks along the sea. One day with shorts and t-shirt and the following days with long pants. The temperature dropped slightly but it was still sunny and nice.

Maken tränade med en kompis ett par gånger, förutom sitt träningsläger. Jag tror att alla sandtennisbanor var upptagna i hela Istrien denna helgen. Och de har många. Perfekt tid för träningsläger inför att sommarsäsongen börjar, dock mer generation äldre än yngre som tränade. Men kul att se män och kvinnor i alla olika åldrar och hur de tränar, umgås och har kul.

My husband trained with a friend a couple of times, additionally. I think all the sand tennis courts were occupied throughout Istria this weekend. And they have many. Perfect time for training camps before the summer season starts, however, more older than younger generation trained. But fun to see men and women of all different ages and how they train, socialize and have fun.

En av våra klassiska restauranger numera; Konoba Kaštel i Zbandaj. Vi brukar mest äta kött här men denna gången blev det fisk och skaldjur. Åh vad gott!

One of our classic restaurants nowadays; Konoba Kaštel in Zbandaj. We usually eat meat here, but this time it was fish and shellfish. So good!

En förmiddag vandrade vi runt i Porec. Fint att få staden för sig själv, utan alla turister. Även fast vi själva är turister, hehe. Det finns så många vackra gränder och gamla byggnader och det är så mysigt att strosa runt planlöst.

One morning we wandered around Porec. Nice to have the city to yourself, without all the tourists. Even if we ourselves are tourists, hehe. There are so many beautiful alleys and old buildings and it's so cozy to stroll around aimlessly.

En lagom lång promenad längs havet till och från hotellet, för mig med min rygg.

A walk with perfect distance along the sea to and from the hotel, considering my back.

Ännu mer fisk och skaldjur. Så gott! Denna kvällen blev det Restaurant Viking vid Limski Kanal.

And more seafood. So good! This evening we visited Restaurant Viking vid Limski Kanal.

En kväll var vi och åt på en ny restaurang för oss; Konoba Borgonja i Visnjan. Här blev det vårsparris med äggröra, stekt porcini, prosciutto och ost. Sedan blev det hemmagjord pasta med tryffel och sallad.

One evening we ate at a new restaurant for us; Konoba Borgonja in Visnjan. Here it was spring asparagus with scrambled eggs, fried porcini, prosciutto and cheese. Then it was homemade pasta with truffles and salad.

Vi åt här en av de godaste efterrätterna vi ätit. Någonsin!!! Jag valde en pistagefondant och maken valde en pistage semifreddo. Så otroligt goda efterrätter. Hit kommer vi absolut tillbaka!! En ny favorit. Och härligt att vara bland lokalbefolkningen, både gäster och ägare, och stötta deras byar och verksamheter som de driver året runt.

We ate here one of the best desserts we have eaten. Ever!!! I chose a pistachio fondant and my husband chose a pistachio semifreddo. Such incredibly good desserts. We will definitely come back here!! A new favorite. And lovely to be among the locals, both guests and owners, and support their villages and businesses that they run all year round.

Dagen som vi åker hem köper vi alltid med oss massa godsaker; frukt och grönt, ost, fisk och lite kött. Saker jag gillar lite extra är just nu färska jordgubbar och färsk mozzarella. Vi hittade också en “ny” brödbutik som gör surdegsbröd, ny favorit. Vi firade makens 60-årsdag på deras restaurang Tuna Bay förra året och jag såg deras brödbilar; Bread Point - Artisan Sourdough Bakery, utanför restaurangen när jag var på promenad längs havet förra veckan och kom på att där måste vi köpa deras fantastiska bröd och ta hem. Och det gjorde vi. Ligger också praktiskt runt hörnet från vår fiskaffären där vi alltid beställer färsk fisk att ta med hem.

The day we go home, we always buy a lot of goodies to take with us home; fruit and vegetables, cheese, fish and some meat. Things I like a little extra right now are fresh strawberries and fresh mozzarella. We also found a “new” bread shop that makes sourdough bread, new favorite. We celebrated my husband's 60th birthday at their Tuna Bay restaurant last year and I saw their bread trucks; Bread Point - Artisan Sourdough Bakery, outside the restaurant when I was walking along the sea last week and realized we must buy their amazing bread and take home. And we did. Also conveniently located around the corner from our fish shop where we always order fresh fish to take home.

Vi hittade också vårt hus!! Ett renoveringsobjekt helt klart. Som just nu inte är till salu. Men vi kan ju alltid prata med ägaren, eller hur?

Vi är nu hemma igen, i ett snöigt alperna med fina minnen från en perfekt liten minisemester och med både kylskåp och frys med massa godsaker! Vi ses! Ciao Catharina

We also found our house!! A renovation object for sure. Which is currently not for sale. But we can always talk to the owner, right?

We are now back home, in a snowy Alps with great memories from a perfect little mini-vacation and with both the fridge and freezer filled with lots of goodies! See you! Ciao Catharina