Längtar till mitt hus i Kroatien. | Longing to my house in Croatia.

ED90A8FA-EDDB-4CFD-BE4C-9A3B80586638.jpeg
D40E0588-87EE-44AF-BF01-7B82493BB5D8.jpeg

Hej, jag längtar så efter vårt hus i Kroatien. Det ligger med utsikt över de gröna kullarna i Istrien, norra Kroatien och längst, längst bort ser man medelhavet. Ni som inte varit här, tänk Toscanas gröna kullar. Precis så. Vi har byggt om ett gammalt stenhus med stor vild trädgård med olivträd och stor köksträdgård. Nääh, nu skojade jag bara. Vi har inte något hus men drömmer fortfarande om ett. Sparar fina bilder på Pinterest med olika detaljer för huset och trädgården.

Huset som jag drömmer om kommer att vara byggt för att ta emot gäster. Många mysiga sovrum, plats att samla alla både inne och ute både för att äta och chilla men också skapa små oaser av enskildhet för de som vill vara för sig själva. Det skall också vara mysigt när bara jag och maken är här tillsammans. Jag gjorde ett inlägg för några år sedan, kika här om ni vill, och min smak är densamma. Och drömmen består.

Hi, I'm so longing for our house in Croatia. It is located among the green hills in Istria, northern Croatia and at far far away you can see the Mediterranean Sea. Those of you who have not been here, think of Tuscany's green hills. Just like that. We have rebuilt an old stone house with a large wild garden with olive trees and a large kitchen garden. Nah, now I'm just kidding. We do not have a house but I still dream of one. I’m saving lots of ideas on Pinterest with different details for the house and the garden.

The house I dream of will be built to receive guests. Many cozy bedrooms, place to gather everyone both inside and out both to eat and chill but also places you can sit and read for this who want some quiet time. But it should also be cozy enough when only me and my husband are there together. I made a post a few years ago, look here if you want, and my taste is still the same. As well as the dream.

71CF81C0-5307-4F9E-AF14-B6D53C23C248.jpeg

Här sitter vi och dricker vårt kaffe tidigt på morgonen innan vi tar våra mopeder och åker till marknaden för att köpa nyfångad fisk och grönsaker till lunch och middag. Det blir en kaffe till på vårt stammisställe innan vi åker hem. Jag har återupptagit min italienska så klarar mig finfint på marknaden. Man är ju tvåspråkig i Istrien, och dialekten är den venetianska. Så vi växlar vilt mellan kroatiska, italienska och tyska.

Here we sit and drink our coffee early in the morning before we take our mopeds and go to the market to buy freshly caught fish and vegetables for lunch and dinner. Another coffee in town after we bought our food. I have resumed my Italian studies so I do well in the market. They are bilingual in Istria, and the dialect is Venetian. So we mix Croatian, Italian and German.

388341F5-7676-43E7-AD55-2E9E3321D64B.jpeg
FC76F01D-3349-40DA-96B1-CFDA87DC4E1E.jpeg

Här samlas vi när vi har vänner och familj på besök. Vi har fyllt upp vinkällaren med vin från Istrien. Både kvalitetsviner och bordsvin. Det blir ett eget inlägg om det senare i år. Älskar de vita vinerna härifrån. Det kanske blir någon pasta med grillade grönsaker till lunch. Kanske blir det grillade pilgrimsmusslor direkt i skalet som förrätt. Som efterrätt blir det ett stort fat med färsk frukt från vår trädgård eller vår frukthandlare såsom solmogna persikor, aprikoser och fina meloner. Mer vin förstås. Och sedan en espresso. Och vi sitter och pratar, pratar och pratar. Skrattar gör vi i massor också och lunchen blir en Lunch Utan Slut - LUS.

Here we gather when we have friends and family visiting. We have filled the wine cellar with wine from Istria. Both quality wines and table wines. There will be a separate post about it later this year. Love the white wines from here. There might be some pasta with grilled vegetables for lunch. Maybe some scallops grilled in their own shell on our outdoor grill as a starter. And as dessert fresh fruit from our garden or local farmer like peaches, apricots and melons. More wine of course. And coffee. And we sit and talk, talk and talk. We laugh a lot too and the lunch becomes a Lunch Without End - LWE.

A2F4FECC-5649-4A6B-AF1B-B425FA874775.jpeg

Vi bor ett par mil från havet så en pool måste vi ha. Skönt att ta en simtur på morgonen och skönt att slippa trängas med alla turister vid havet vid högsäsong. Ligger under solparasoll och läser en bok. Hör syrsorna och ibland blåser det en torr vind, som fläktar lite. Badar ofta. Eller tja, tar mig ett dopp.

We live a couple of miles from the sea so we need a pool. Nice to take a swim in the morning and nice to avoid the crowded beaches during high season. Lying under umbrella and reading a book. Listening to the crickets and sometimes a dry wind blows. Bathes often. Or well, I take a dip.

E86A2EAA-A338-4654-9F69-2830036B90CF.jpeg
D4364D7F-6656-4FCB-BE21-166F16D91349.jpeg

Det gamla stenhuset har öppnats upp för att släppa in naturen.

The old stone house has been opened up to let in nature

21DE27BB-6AE7-4654-9215-8C9A590EECCA.jpeg

Vi kommer att vara här höst och vinter också så vi vill ha ett mysigt hus för mysiga kvällar inne när det blir för kallt och regnigt ute. Färre gäster så mer mys för mig och maken. Vi fortsätter ju ha vårt hus i alperna så där är vi mer under vintern men senhöst och tidig vår. Absolut. Kanske en jul med mina flickor. Eller förresten, de vill nog åka skidor istället.

We will be here in autumn and winter as well so we want a cozy house for cozy evenings inside when it gets too cold and rainy outside. Fewer guests so more cozy for me and my husband. We continue to have our house in the Alps and we’ll spend the winter there but late autumn and early spring. Absolutely. Maybe a Christmas with my girls. Or by the way, they probably want to skiing.

6ADB0550-BD73-42E8-B382-B7912DAD5035.jpeg
6A799F57-EA78-449C-BA23-D0A48ADDD5FD.jpeg

Flera hörnor där våra vänner kan slå sig ned och vara ifred en stund, eller bara sitta och prata.

Several corners where our friends can sit down and be at peace for a while, or just sit and talk.

FC535ABE-A00C-442C-85B8-B8C8EE994205.jpeg

Jag vill fylla huset med mattor från Cappelen Dimyr. Härligt!

I want to fill the house with carpets from Cappelen Dimyr. . Wonderful!

2E00252C-1CA3-440E-B80C-5DBC85BD1ACB.jpeg
8586EAD8-86DB-44BC-8A00-7B37CFC5E39A.jpeg
728E012D-E5A2-41A6-A296-39EE1B1C2253.jpeg

Ett träkök får det blir. Med öppna dörrar ut mot köksträdgården och terassen. Ett litet bord för när vi är några stycken. Men vi sitter mest ute och njuter av värmen och lyssnar till fåglarna och syrsorna. Och doften från blommor och träd.

It will be a wooden kitchen. With open doors to the kitchen garden and terrace. A small table for when we are few. But we mostly sit outside and enjoy the warm weather and listen to the birds and crickets. And the scent of flowers and trees.

69A8D10B-F1A0-474F-BF12-4FB56777AF7D.jpeg
6F575203-36B8-4DCE-BFEB-54892977FB33.jpeg
F0301D6E-D388-47CE-ABD9-8220174CD237.jpeg
FF2AEE51-5DA6-45C1-9D83-68D85940B9AA.jpeg

Ett vitt kök kom in på listan, men just nu lutar jag åt trä, hehe.

Massa sovrum, så klart. Som ni ser är färgerna i huset beige, vitt och brunt. Materialet är sten, trä och vackra kakelplattor. Inte bara i sovrum utan i hela huset.

A white kitchen came on the list, but right now I am leaning towards a kitchen in wood, hehe.

Lots of bedrooms, of course. As you can see, the colors in the house are beige, white and brown. The material is stone, wood and beautiful tiles. Not just in the bedroom but throughout the house.

SOW_SPRING20_0027_299f54b8-d599-4813-8845-e1381ee52bf2_1800x.jpg
SOW_SPRING20_0038copy_1bd0de69-af33-4e0c-9526-539a1236c73e_600x.jpg

Men vissa sovrum skall få spraka av färger med sängkläder från Society of Wanderers. Linne såklart. De får hänga ute och torka i trädgården i ljumma sommarvindar. För att sedan bäddas för nästan omgång gäster.

But some bedrooms shall be bursting with colors with bedding from the Society of Wanderers. Linen of course. They can hang out and dry in the garden in balmy summer winds. And put in the beds for next batch of friends and family.

CE73E6C4-FE3A-43D2-9C26-0C1229EE6979.jpeg
B24C6388-86EF-4ABF-94A1-463946C0E537.jpeg
F7F945ED-2532-4B12-83C0-4A187E31E9B2.jpeg
Unknown.jpg

Badrum skall vi också ha flera av. Ett par med badkar får det bli. Vi är en familj som gillar att bada. Tänker att alla badrum får textilier från Spritis of the Nomad. Deras badrumsmattor påminner mig om våra fina resor till Sydafrika och fantastiska safariupplevelser. I de sovrum som vi önskar ha lite diskreta färger bäddar vi gärna sängarna med deras sängkläder. Fast då får jag ta med min mammas gamla mangel och mangla lakanen. Men det gör jag gärna.

En dröm, som kanske blir verklighet. Vi får se! Vi kan väl hoppas! Ha en skön helg! Ciao Catharina

We will also have several bathrooms. It will be a couple with a bathtubs. We are a family that likes to take a bath. I’m thinking all bathrooms will have textiles from Spritis of the Nomad. Their bathroom rugs remind me of our great trips to South Africa and fantastic safari experiences. In the bedrooms where we want discreet colors, we make the beds with their bedding. But then I have to bring my mother's old mangle and mangle the sheets. But I like to do that.

A dream, which may become a reality. We'll see! We can always hope! Have a nice weekend! Ciao Catharina

LUP, middagsbjudning med utegångsförbud och Samlade verk. | LWE, dinner during police hour and finished a long book.

Stari Podrum, Croatia. October 2020

Stari Podrum, Croatia. October 2020

Hej, men kära nån vad jag sover dåligt just nu. Idag har jag varit så trött att ögonen har gått i kors. Följaktligen har jag inte gjort många knop förutom gå en härlig promenad i solen med massa snö (japp, solen är här nere i Europa), lyssnat klart på Lydia Sandgrens Samlade Verk (fick 4/5), bakat bröd och lagat en riktigt god italiensk minestronesoppa (recept kommer).

Vi har också bjudit in vänner till middag till nästa lördag. Vi blir sex stycken, inklusive mig och maken. Dock behöver vi börja vid halv fem för att de måste vara hemma före klockan åtta (p.g.a utegångsförbud som råder). Lite askungenkänsla över hela middagen.

Läste om LUP - lunch utan slut. Hur härligt låter inte det? Hur härligt är inte det? Att sitta med ett gäng vänner över en lunch som aldrig tar slut. Prata i mun på varandra. Skratta. God mat. Goda viner. Fina vänner. Bra musik därtill. Inget man kan planera, det bara blir. Vi har haft flera sådana under årens lopp. Så fint! Behöver en, när allt detta med corona är över (eller har lugnat ner sig).

Nu blir det snart Så mycket bättre. Hurra! Vi ses! Ciao Catharina

Opat, Kornati Island. Croatia. October 2020

Opat, Kornati Island. Croatia. October 2020

Hello, oh dear I‘m sleeping to bad at the moment. And today I have been so tired that my eyes barely stays open. So haven‘t done much today except taking a long walk, finished listening to a Swedish novel (28 hours listening time), baked bread and made an Italian Minestrone Soup (recipe will come).

We have also invited friends for dinner next Saturday. We will be six people, all in all. But due to police hour we need to start at half past four. Our guests need to be home by eight pm. Feels a bit like Cinderella.

Also read about LWE - Lunch without End. Oh that is lovely. To sit with friends. Talk. Laugh. Eat fantastic food. Drink fantastic wine. Good music is a plus. Nothing that you can plan. It just happens. Have had rather few over the years. Need one or many, when all this is over (or has calmed down).

Now I will soon watch a Swedish music program that I love. See you soon. Ciao Catharina