Slow January.


Hej, hur har du det? Jag har det bara bra! En söndag med inga planer förutom att gå en långpromenad och att läsa. Och denna söndagen får lite representera januari 2026 - en lätt, lugn och mild start på nya året. På alla fronter. Det är så skönt! Jag kan inte komma ihåg när jag hade en sådan lugn och skön start på ett nytt år. Skönt att hinna pricka av alla att-göra-listor och lite till. Vi har / har haft fantastiskt fint väder med massa sol. Ovan ser ni vårt hus och våra stugor, det är de tre husen som är närmast backen till höger. Livsnjut!!

Det är nästan så att hela januari har varit Easy (Like a Sunday Morning), som jag skrev om här förra året som var makens önskan för hur han ville att 2025 skulle bli. Och det blev det! Kanske blir 2026 också ett bra år. Kanske inte för världen, men vissa saker har man svårt att göra någonting åt, förutom att följa med i lagom mycket nyheter och försöka sortera ut de riktiga och viktiga nyheterna, och inte fastna i algoritmer som kan styra en helt åt fel håll.

Hi, how are you? I'm just fine! A Sunday with no plans except for going for a long walk and reading. And this Sunday gets to represent January 2026 a little - an easy, calm and gentle start to the new year. On all fronts. It's so nice! I can't remember when I had such a calm and nice start to a new year. Nice to have time to tick off all the to-do lists and then some. We have / have had fantastically nice weather with lots of sun. Above you can see our house and our cottages, those are the three houses closest to the hill on the right. Enjoy life!!

It's almost like the whole of January has been Easy (Like a Sunday Morning), I wrote about it here which was my husband's wish for how he wanted 2025 to be. And it was! Maybe 2026 will also be a good year. Maybe not for the world, but some things are hard to do anything about, except to follow the right amount of news and try to sort out the real and important news, and not get caught up in algorithms that can steer you completely in the wrong direction.

Vi njuter med brasa och tända ljus nästan varje kväll här hemma. Så härligt! Och vi kollar oftast på en tv-serie som vi kommer överens om, vi två. Senaste tiden har det varit många som handlat om slutet på 1800-talet, men nu har vi gått några år fram i tiden och vi har nu börjat kolla på Downtown Abby.

We enjoy a fire and candles almost every evening at home. So lovely! And we usually watch a TV series that we both agree on. Lately there have been many that have been about the end of the 19th century, but now we have gone a few years ahead in time and we have now started watching Downtown Abby.

Även träning har börjat långsam då jag har fått ordentligt ont i ryggen, igen. Varje år, likadant! Än en gång då jag börjat träna benen, men nu efter ett träningsprogram som jag fått från min fysioterapeut. Tre enkla övningar, men ändå händer samma sak varenda gång med ryggen när jag börjar träna benen. Min stelopererad rygg vill uppenbarligen inte att jag skall träna benen, kanske snarare vill min kropp skydda min rygg från att göra den illa. Denna gången blev det genom kraftiga ryggkramper, vilket var riktigt otäckt. Jag har ju opererat mig flera gånger så efter konsultation äter jag nu muskelavslappnande tabletter. Det börjar bli bättre. Jag skall träffa en annan fysioterapeut på Sophiahemmets ortopediska mottagning som även är bra på rygg för att tackla detta. Nej, jag ger inte upp. Men jobbigt och tröttsamt är det. Det blir dock lite styrketräning eller spinning i kombination med promenader i solen. Bättre än inget.

Even training has started slowly as I have had a lot of back pain again. Every year, the same thing! Once again when I started training my legs, but now after a training program that I got from my physiotherapist. Three simple exercises, but still the same thing happens every time with my back when I start training my legs. My back, which has undergone two surgeries, obviously doesn't want me to train my legs, maybe my body wants to protect my back from hurting it. This time it was through severe back cramps, which was really nasty. I have had surgery several times so after a consultation I am now taking muscle relaxant tablets. It is starting to get better. I am going to see another physiotherapist at Sophiahemmet's orthopedic clinic who is also good at backs to tackle this. No, I am not giving up. But it is hard and tiring. However, there will be some strength training or spinning combined with walks in the sun. Better than nothing.

Jag har börjat med några nya vanor nu i januari. Det känns riktigt bra, så här långt! haha

1) Jag mediterar 5 minuter varje morgon, och har denna fina vy när jag inte blundar. Därefter dricker jag ett stor glas med varm citronvatten. Därefter börjar arbetsdagen.

Vad gäller meditation har jag lyssnat på Feel better, Live more m Dr Chatterjee och episod 590 “Healing the Body with Meditation”Simple Daily Habits For Health and Happiness with Henry Shukman”. Så bra och så insiktsfull. Jag har lyssnat på den tre gånger. Det blir säkert ett par gånger till. Jag lär mig så mycket varje gång. Och detta podavsnitt har verkligen fått mig att komma igång med min meditation. Tanken är att jag skall göra det längre stunder, vilket det blir på helgerna.

I've started some new habits this January. It feels really good, so far! haha

1) I meditate for 5 minutes every morning, and have this beautiful view when I don't close my eyes. Then I drink a big glass of warm lemon water. Then the work day begins.

As for meditation, I've listened to Feel better, Live more with Dr Chatterjee and episode 590 "Healing the Body with Meditation" Simple Daily Habits For Health and Happiness with Henry Shukman. So good and so insightful. I've listened to it three times. I'll probably do it a couple more times. I learn so much every time. And this podcast episode has really gotten me started with my meditation. The idea is that I'll do it for longer periods, which will be on the weekends.

2) Jag har också en vit månad, mao ingen alkohol. Så jag dricker bara vatten. Jag fick frågan igår hur det känns. Och den allmänna känslan är att kroppen känns lättare. Kanske förlänger jag min vita månad ytterligare en månad. Vi får se!

3) Även mina tyskastudier har jag påbörjat samt 4) att jag har börjat använda tandtråd, igen, varje kväll. Visst du att tandvård är oerhört viktigt för den allmänna hälsan? Allt hänger ihop i kroppen. Synnerligen intressant.

För mina “nya” vanor använder jag mig av principen att börja göra allt i mindre doser, regelbundet / varje dag. Det vanliga är ju att man = jag tar i från tårna och t.e.x. börjar med att meditera i 30 minuter varje dag, plugga tyska varje dag, cykla 60 minuter varje dag mm mm vilket inte håller i längden. Jag vet.

Jag lyssnade nämligen på Mel Robbins podcast om detta och denna episod “The Science of Making and Braking Habits: How to change your life in 1 month” med James Clear har verkligen inspirerat mig, och hjälpt mig att komma igång. Och att få en bra start på 2026!

2) I also have a Dry January. So I only drink water. I was asked yesterday how it feels. And the general feeling is that my body feels lighter. Maybe I'll extend my white month for another month. We'll see!

3) I've also started my German studies and 4) I've started flossing, again, every night. Did you know that dental care is extremely important for general health? Everything is connected in the body. Extremely interesting.

For my "new" habits, I use the principle of starting to do everything in smaller doses, regularly / every day. The usual thing is that you = I start from the toes and e.g. start by meditating for 30 minutes every day, studying German every day, cycling 60 minutes every day etc. which doesn't last in the long run. I know.

I was listening to Mel Robbins podcast about this and this episode "The Science of Making and Breaking Habits: How to change your life in 1 month" with James Clear has really inspired me, and helped me get started. And to get a good start to 2026!

Vi har bokat två resor också. Listan med resor vi funderar på att göra i år är full med kul saker, men jag vill få till någon form av flow i kombination med arbetsro emellan mm mm, så vi tar bokningarna pö om pö.

Vi har dels bokat vår roadtrip i Frankrike i juli. Mer om det i nästa inlägg.

Och sedan vår “standardresa” efter vintern, till Kroatien och medelhavet en vecka med fisk och färska grönsaker, och kanske sol och värme. Det blir en standardkombination med Porec och Rovinj, och jag blev sugen på att lägga till några dagar i Trieste, Italien på hemvägen nu när maken ville ha en tomatsoppa/sås i dag som är inspirerad från Trieste, samt att en av mina systerdöttrar skall åka dit några dagar i sommar. Så nu får det bli ett återbesök till Trieste, ingen omväg hem efter att ha varit i Kroatien. Perfekt. Se när vi var i Trieste december 2017. Skönt att komma i väg och vila lite efter en hektiskt vintersäsong.

We have booked two trips as well. The list of trips we are thinking of doing this year is full of fun things, but I want to get some kind of flow in combination with work peace in between etc. etc., so we are taking the bookings one by one.

We have also booked our road trip in France in July. More about that in the next post.

And then our “standard trip” after the winter, to Croatia and the Mediterranean for a week with fish and fresh vegetables, and maybe sun and warmth. It will be a standard combination with Porec and Rovinj, and I also got inspired to add a few days in Trieste, Italy on the way home now that my husband wanted a tomato soup/sauce today that is inspired by Trieste, and that one of my nieces is going there for a few days this summer. So now it will be a return visit to Trieste, no detour home after being in Croatia. Perfect. See here when we were in Trieste in December 2017. Nice to get some time off after a hectic winter season.

RSVP får man inte glömma när man blir inbjuden till både fester och bröllop. Vissa behöver vi tacka nej till, vissa tackar vi ja till, vilket vi har gjort.

You can't forget to RSVP when you're invited to parties and weddings. Some we have to say no to, some we say yes to, which is now done.

I veckan följde jag med spänning också hur det skulle gå för min dotter och hennes man med en jättefin lägenhet som de äntligen har hittat, efter nästan ett år av att ha gått på visningar varje söndag. De fick den. HURRA! Det skall bli kul att få följa med när de nu skall flytta och inreda lägenheten. Eller kanske man bör säga våningen. haha

This week I also followed with excitement how my daughter and her husband would fare with a great apartment that they finally found, after almost a year of going to viewings every Sunday. They got it. HOORAY! It will be fun to follow along when they move in and decorate the apartment.

Kul när man får ett FedEx paket med recept från Montecito, Kalifornien. Från min fina faster. Det är sällan man får brev på posten nu för tiden. Och kul när det kommer med annat är räkningar. Just ja, jag skall skicka några vykort till mina barn, så får det något med posten från deras mamma.

Nu skall jag pröva att baka kesofrallor från ett recept från Johannes Cullberg. Blir det bra så delar jag med mig av det här på bloggen. Och jag har just satt på en tomatsås på spisen, efter önskemål från maken att han ville ha en tomatsoppa. Denna sås är en perfekt pastasås, men kan också enkelt göras om till en tomatsoppa, vilket är “från” Trieste. Se recept här! Ha en fin söndag! Ciao Catharina

It's fun when you get a FedEx package with recipes from Montecito, California. From my lovely aunt. It's rare to get letters in the mail these days. And it's fun when other things come in the form of bills. That's right, I'm going to send some postcards to my children, so they'll get something in the mail from their mother.

Now I'm going to try baking cottage cheese bread from a recipe by Johannes Cullberg. If it goes well, I'll share this on the blog. And I've just put some tomato sauce on the stove, at my husband's request that he have a tomato soup. This sauce is a perfect pasta sauce, but can also be easily made into a tomato soup, which is “from” Trieste. See the recipe here! Have a nice Sunday! Ciao Catharina

Fotoalbumen. | The photo books.

Hej på dig? Jag hoppas att allt är bra. Helg igen, härligt! Vi jobbar med stugorna idag så vi har fullt upp nu på förmiddagen men när de nya gästerna har kommit så kan vi ha en mysig lördagkväll. Imorgon blir det inte mycket gjort, förutom att läsa ut min bok “Herrarna satte oss dit”, mer om det i ett annat inlägg.

Har du gjort fotoböcker någon gång? Jag har alltid gjort fotoböcker och fotoalbum. Förr i tiden var jag duktig på att göra fotoalbum av alla analoga foton men sedan blev det full fart i livet med småbarn, fulltidsjobb och att vi började med att fota med mobilen eller med den digitala systemkameran. Så då blev det inga album på flera år, och massa foton på mobilen har gått förlorade för jag gjorde inga riktiga backup.

Men det är med alla digitala foton nästan ännu viktigare att göra något av dem, med dem. Annars kollar man ju inte på dem, eller hur?

Nu sist gjorde jag i bröllopspresent till en av mina döttrar ett fotoalbum. De fick den nu i julas, och ja, hon och hennes man gifte sig förra året i september så det blev lite lång väntetid. MEN jag ville ha ett extra fint album och letade runt bland alla sajter vad de hade att erbjuda. Jag började att göra ett med MILK men då de är ett företag i Australien, och trycker allt i Hong-Kong började jag bli tveksam när jag förra julen skulle beställa. Dels var albumet dyrt i sig, sedan tillkom dyr frakt och ovanpå det tullar och moms. Så då blev det hela bara tröttsamt. Nu tog jag tag i det i november igen.

Hello there? I hope everything is fine. Happy weekend again, lovely! We are working in the cottages today so we are very busy this morning but when the new guests have arrived we can relax and have a cozy Saturday afternoon, evening. Tomorrow we will not do much, apart from reading my book “The Gentlemen Put Us There”, more about that in another post.

Have you ever made photo books? I have always made photo books and photo albums. In the past I was good at making photo albums of all the analogue photos but then life got busy with small children, a full-time job and we started taking photos with our mobile phones or digital system cameras. So then there were no albums for several years, and a lot of photos on the mobile phones have been lost because I did not make any real backups.

But with all the digital photos it is almost even more important to do something with them, with them. Otherwise you wouldn’t look at them, right?

Recently I made a photo album as a wedding present for one of my daughters. They got it last Christmas, and yes, she and her husband got married last year in September so it was a bit of a long wait. BUT I wanted an extra nice album and looked around all the sites to see what they had to offer. I started making one with MILK but since they are a company in Australia, and print everything in Hong Kong, I started to have doubts when I was going to order last Christmas. First of all, the album itself was expensive, then there was expensive shipping and on top of that, customs and VAT. So then it all just became tiring. Now I got to work on it again in November.

Vi hade anlitat bröllopsfotografen Amanda på AMLO-STUDIO som jobbade för Jennifer på CAPTURE BY JK. Vi fick massa vackra foton så vi hade att välja bland.

Jag letade runt igen, och då hittade jag Crimson, ett företag i Stockholm, där jag för priset av ett album från MILK fick 7 album som brudparet kunde ge i julklapp till respektive familj. Med snabb leverans dessutom. Jag hade redan hade satt ihop ett album på MILK och fått feedback från bröllopsparet så det fick “snabbare” denna gången. Jag har inte sett albumet färdigt än för jag skickade det direkt till bröllopsparet, men ovan ser ni fram- och baksida.

We had hired the wedding photographer Amanda at AMLO-STUDIO who worked for Jennifer at CAPTURE BY JK. We got a lot of beautiful photos so we had a lot to choose from.

I searched around again, and then I found Crimson, a company in Stockholm, where for the price of one album MILK got 7 albums that the bride and groom could give as Christmas presents to their respective families. With fast delivery too. I had already put together an album at MILK and got feedback from the wedding couple so it was “faster” this time. I haven’t seen the finished album yet because I sent it directly to the wedding couple, but above you can see the front and back.

Jag valde ett Flat-Lay format, men läste inte den finstilta texten och då jag hade för många foton så blev det vanlig binding. Detta är en nackdel med att jag inte har hittat en favoritleverantör än, och resultatet blir lite av en svart låda. Men nu så, nu vet jag. Och nu har jag hittat Crimson, en fotostudio som jag kommer att göra fler fotoböcker och lära känna de olika albumtyperna, papper, bindningar etc etc. Ack så viktigt!

Att sätta ihop ett album tar tid!!! Mycket tid. Olika album har olika utmaningar. Här var det att göra ett urval där de flesta bröllopsgäster är med, där känslan är rätt när man bläddrar igenom det och att brudparet känner “att detta fångade vår fantastiska dag”. Jag har som sagt var, inte sett det än, men brudparet blev jätteglada!!

I chose a Flat-Lay format, but didn't read the fine print and since I had too many photos, it ended up being a regular binding. This is a disadvantage of not having found a favorite supplier yet, and the result is a bit of a black box. But now, now I know. And now I have found Crimson, a photo studio that I will make more photo books with and get to know the different album types, paper, bindings etc etc. Very important!

Putting together an album takes time!!! A lot of time. Different albums have different challenges. Here it was to make a selection where most of the wedding guests are included, where the feeling is right when you browse through it and that the bride and groom feel "that this captured our fantastic day". As I said, I haven't seen it yet, but the bride and groom were very happy!!

Även själva bröllopsfotografiet skulle väljas och det var inte det lättaste. Här “pratar” jag och dottern om vilket de ville ha. Detta är min favorit av alla foton. Så här ser det ut när det inte är screen-shottat.

The wedding photo itself also had to be chosen and it wasn't the easiest. Here my daughter and I are "talking" about which one they wanted. This is my favorite of all the photos. This is what it looks like when it's not screen-shotted.

Copyright ALMO-STUDIO & CAPTURED BY JK

Ett fantastiskt bröllop en fantastisk septemberhelg 2024. Nu tryckt i fint papper i fina ramar hemma hos familjemedlemmar.

A fantastic wedding on a fabolous September weekend in 2024. Now printed on fine paper, put in a fine frame at home at family members.

Jag gjorde ännu ett fotoalbum förra året. En av våra närmaste vänner Keith från Sydafrika fyllde 70-år, och det firade vi på en ö i södra Kroatien, Korcula förra året i september. Kolla in här om ni vill känna lite varma salta vindar från medelhavet Vilken fantastisk Vecka och Korcula, Dalmatia . Jag använde här Blurb, som jag använt en gång tidigare för länge sedan, men här behövde jag betala moms och tull och den blev mer som en klassisk fotobok. Och inte värt priset jämfört med vad jag fick för att använda Crimson ovan.

Här ser ni inlägget från sommaren 2018 när vi på Korcula och där omslagsfotot togs. Vi är alltså inte i en simbassäng utan i det fantastiska havet i södra Kroatien.

I made another photo album last year. One of our closest friends Keith from South Africa turned 70, and we celebrated on an island in southern Croatia, Korcula last September. Check it out here if you want to feel some warm salty winds from the Mediterranean What a fantastisc Week och Korcula, Dalmatia. I used Blurb here, which I used once before a long time ago, but here I had to pay VAT and customs and it turned out more like a classic photo book. And not worth the price compared to what I got for using Crimson above.

Here you see the post from summer 2018 when we at Korcula and where the cover photo was taken. So we are not in a swimming pool but in the fantastic sea in southern Croatia.

Utmaning med detta albumet var att hitta foton från de dryga 20 år som vi känt varandra. Som jag skrev ovan så har massa foton försvunnit ut i cyberrymden då jag inte sparat ner dem ordentligt. Men jag fick flera stycken från hans fru, perfekt! Så nu när jag hade alla fotona så var nästa utmaning, hur skall jag sortera dem? Jag valde tillslut olika destinationer som vi träffats på och började med här hos oss i alperna.

The challenge with this album was to find photos from the 20 years we've known each other. As I wrote above, a lot of photos have disappeared into cyberspace because I didn't save them properly. But I got several from his wife, perfect! So now that I had all the photos, the next challenge was, how do I sort them? I finally chose different destinations that we've met at and started with here in the Alps.

Som ni ser, olika företag har olika upplägg på hur deras program ser ut som man skall jobba i. Att lägga till sidor, ta bort sidor, översikter mm mm

Detta albumet blev vi riktigt nöjda med, kanske dock lite tjocka sidor men här var det Flat-Lay.

As you can see, different companies have different layouts for how their programs look like and how you should work in them. Adding pages, removing pages, overviews, etc.

We were really happy with this album, maybe a little thick pages, but here it was Flat-Lay.

Tidigare har det blivit dessa tre albumen. Med andra ord inte så särdeles många med tanke på alla foton man har, och i relation till alla fotoalbum jag har med analoga foton. Dessa är från Burano och Venedig med mina fina flickor sommaren 2016 (photobox), från segling i södra Kroatien 2011 (Blurb) samt en tackfotobok till alla som var på makens 50-årsfest i Kroatien 2013 (Vistaprint).

Previously, there have been these three albums. In other words, not that many considering all the photos you have, and in relation to all the photo albums I have with analog photos. These are from Burano and Venice with my beautiful girls in the summer of 2016 (photobox), from sailing in southern Croatia in 2011 (Blurb) and a thank you photo book for everyone who was at my husband's 50th birthday party in Croatia in 2013 (Vistaprint).

Här är några sidor ur respektive fotobok. Sommar och sol i södra Europa! För övrigt är bakgrunden till min blogg hämtad just från ett foto på mig från Burano när vi var där 2016.

Here are some pages from each photo book. Summer and sun in southern Europe! Incidentally, the background for my blog is taken from a photo of me from Burano when we were there in 2016.

Här ser ni två album som vi har fått som minnen från våra rundresor i Sydafrika, från just vån vän Keith. En perfekt present.

Here you see two albums that we received as souvenirs from our travels in South Africa, from our friend Keith. A perfect gift.

Här ser ni några utvalda foton. En är från vår roadtrip 2022 och Rovos Rail mm 2019. Den lilla boken med geparden gjorde jag från mina foton på min iPhone från vår första resa till Sydafrika 2013.

Minnen när de är som bäst! Nu tänker jag att ett av mina första projekt blir att göra fotoalbum från alla våra safaris och Sydafrikaresor som vi har varit på. Jag har tvekat kring detta stora projekt, men nu när jag har hittat en bra leverantör så är jag ett steg närmare. Ha en fin lördag! Vi ses. Ciao Catharina

Here you can see some selected photos. One is from our road trip in 2022 and Rovos Rail in 2019. The little book with the cheetah I made from my photos on my iPhone from our first trip to South Africa 2013.

Memories at their best! Now I think that one of my first projects will be to make a photo album from all our safaris and South African trips that we have been on. I have hesitated about this big project, but now that I have found a good supplier I am one step closer. Have a nice Saturday! See you. Ciao Catharina

Svalbard, Norway 2027?

Hej, som jag har skrivit ett flertal gånger här på bloggen så inspirerar mina döttrar mig på olika sätt. Min äldsta med vilka böcker att läsa bl.a. Hon hade med sig ovanstående bok “Expeditionen - Min kärlekshistoria” av Bea Uusma. En helt fascinerande bok skriven av en fascinerande författarinna. Den handlar om vad som hände med Andreés polarexpedition där de skulle flyga luftballong till Nordpolen 1897. Allt gick fel och de tre deltagarna dog. Dock är hur de dog fortfarande ett mysterium och Bea Uusma lägger ner massa tid och utbildar sig t.o.m. till läkare för att läsa och förstå obduktionsprotokoll mm för att en gång för alla utreda vad de tre männen dog av.

En fristående uppföljare till ovanstående bok “Vitön” kom ut 2025. Den har jag inte läst än, men det skall jag självklart göra!.

Andrées polarexpedition var ett försök lett av ingenjören Salomon August Andrée att 1897 resa över Arktis med vätgasballongen Örnen. Andrée och de övriga deltagarna, Knut Frænkel och Nils Strindberg, omkom under expeditionen och deras kvarlevor hittades först år 1930 på Vitön av en norsk expedition. (källa Wikipedia)

Vitön, är den nordligaste delen av Svalbard i Norra ishavet, öster om Nordaustlandet, och är känd för att vara platsen där Andrée-expeditionens kvarlevor hittades 1930. Den är en av Svalbards ytterpunkter och täcks mestadels av is. 

Svalbard, tidigare Spetsbergen, är en ögrupp i Norra ishavet som tillhör Norge. Öarna befinner sig långt norr om polcirkeln, ungefär mitt emellan Nordkap och den geografiska nordpolen. Svalbards största ö Spetsbergen utgör mer än hälften av ögruppens 61 045 km² och hyser alla dess 2 900 invånare. (källa Wikipedia).

Hi, as I have written several times here on the blog, my daughters inspire me in different ways. My eldest with which books to read, among other things. She brought the above book Expedition, Solving the Mystery of a Polar Tragedy” by Bea Uusma. A very fascinating book written by a fascinating author. It is about what happened with Andreé’s polar expedition where they were supposed to fly a hot air balloon to the North Pole in 1897. Everything went wrong and the three participants died. However, how they died is still a mystery and Bea Uusma is spending a lot of time and even training as a doctor to read and understand autopsy reports etc. in order to once and for all find out what the three men died of.

A standalone sequel to the above book “Vitön” was published in 2025, but hasn’t been translated to English yet. I haven’t read it yet, but I will of course!.

Andrée's polar expedition was an attempt led by engineer Salomon August Andrée to travel across the Arctic in 1897 with the hydrogen balloon Örnen. Andrée and the other participants, Knut Frænkel and Nils Strindberg, perished during the expedition and their remains were only found in 1930 on Vitön by a Norwegian expedition. (source Wikipedia)

Vitön, or the White Island, is the northernmost part of Svalbard in the Arctic Ocean, east of Nordaustlandet, and is famous for being the place where the remains of the Andrée expedition were found in 1930. It is one of the extreme points of Svalbard and is mostly covered by ice.

Svalbard, formerly Spitsbergen, is an archipelago in the Arctic Ocean belonging to Norway. The islands are located far north of the Arctic Circle, approximately midway between the North Cape and the geographic North Pole. Svalbard's largest island, Spitsbergen, constitutes more than half of the archipelago's 61,045 km² and is home to all of its 2,900 inhabitants. (source Wikipedia).

Jag har sedan 90-talet närt en dröm att åka till Svalbard. En gammal kollega åkte dit med båt och jag fick se hans foton. Helt fantastiskt och han var hel salig efter denna resa. Denna dröm har legat där och vilat under årens lopp.

Tills nu, när min dotter skrev till mig i lördags att man kan åka med Hurtigrutten (ett norsk rederi) till Svalbard, och vore inte det kul, fantastiskt och inspirerande! Hon har för övrigt läst båda böckerna, så klart!! Vi började skriva till varandra och vi blev båda så exalterade att vi där och då nog har bestämt oss för att åka dit nästa sommar, i midnattsolensland!! Tänk!!!

Vi screenshotade till varandra hela förmiddagen från olika sidor på Hurtigruttens hemsida. En 15 dagars resa hela Norges kust från Bergen och uppåt. Även det har vi båda velat göra, och jag har länge velat visa min man Norge och genom en sådan resa knyta an till min familj som var mycket i Norge och ett land som min mamma och pappa älskade.

I have had a dream to go to Svalbard since the 90s. An colleague of mine back in the days went there by boat and I got to see his photos. Absolutely fantastic and he was completely blissful after this trip. This dream has been lying there and resting over the years.

Until now, when my daughter wrote to me last Saturday that you can go with Hurtigruten (a Norwegian shipping company) to Svalbard, would that be fun, fantastic and interesting! She has by the way read both books above. We started writing to each other and we both got so excited that we most probably decided then and there to go there next summer, to the land of the midnight sun!! Amazing!!!

We screenshotted each other the whole morning from different pages on Hurtigruten's website. A 15-day trip along the entire coast of Norway from Bergen and up. We have both wanted to do that too, and I have long wanted to show my husband Norway and through such a trip connect with my family who were in Norway a lot and a country that my mother and father loved.

På söndagen hördes vi av igen och vi båda hade drömt om Svalbard och isbjörnar. Mysigt!

Vi får se hur det blir men tänk vad fantastiskt det skulle vara att göra denna resa! Den ligger numera i min planering för 2027. Vi hörs! Ciao Catharina

On Sunday we heard from each other again and we had both dreamed of Svalbard and polar bears. Cozy!

We'll see how it turns out but think how fantastic it would be to do this trip! It is now in my planning for 2027. See you! Ciao Catharina

2026 års almanacka och listor. | 2026's agenda and lists.

Hej, nytt år och ny almanacka! Som alltid, och alltid lika kul att börja ett år med en ny fin almanacka! För 2026 blev jag sugen på att byta och att börja med en klassisk agenda där man har samma fina folder som man sliter på år ut och år in och bara byter ut själva almanackan varje år. Min tanke var att att jag bl.a. ville slippa flytta information från år till år, vilket tar tid. Och att jag kan samla och ha viktig information på samma ställe som jag vill ha / behöver och samtidigt rensa ut gammal år efter år. Mitt val föll på Mulberry, och jag hade för övrigt en motsvarande på 80-talet. Kul!

Hello, new year and new calendar! As always, and always just as fun to start a new year with a new calendar! For 2026 I felt like changing and starting with a classic agenda where you have the same nice folders that you wear year in and year out and just replace the calendar each year. My thoughts was that I wanted to avoid moving information from year to year, which takes time. And that I can collect and have important information in the same place that I want / need and at the same time clear out old year after year. My choice fell on Mulberry, and I also had a similar one in the 80s. Fun!

Visst är den fin?

Nice, right?

MEN tyvärr jag att den är lite för liten. Äsch! Trist! Jag måste skriva så smått och jag som älskar att skriva stort och slarvigt. Jag irriterar mig så. Jag funderar på om jag skall bara vänja mig? Eller? Skall jag byta? Dock riktigt trist att irritera sig på almanackan, varje dag…

BUT unfortunately it's a bit too small. Ugh! Sad! I have to write so small and I love writing big and sloppy. I get so irritated. I'm wondering if I should just get used to it? Or? Should I change? However, it's really sad to get irritated by the calendar, every day...

Jag började med analog almanacka 2016 då jag slutade jobba det året. Då hade jag allt digitalt, både jobb- så väl som privata saker på en och samma plats. Det blev för rörigt samt dubbelarbete att ha antingen två digitala almanackor och/eller en digital och en analog. Perfekt för mig så då var på resande fot och med massa att göra.

Att gå över till analog almanacka kändes så bra, att sitta och skriva, bläddra, notera små saker, spara små minnen, att-göra-listor, all samlat i en pappersalmanacka och slippa dator och allt digitalt ett tag.

Jag letade runt och hade almanackor från olika leverantörer under flera år till jag hittade Smythsons almanackor. Det tog mig ett tag att hitta det perfekta upplägget på almanacka. Jag behöver både en veckoöversikt samt en sida per vecka för att skriva allt jag behöver göra, just den veckan. Plus massa anteckningssidor. Jag har varit trogen mina Smythson agendor de senaste åren, och har älskat att kika runt på nästa år almanacka. Vilken färg, vilket mönster, tryck eller inte? Som en egen födelsedagspresent till mig själv, varje år. Jag har verkligen gillat dem / gillar dem. Men jag kände att det var dags att byta, och att slippa flytta information från år till år. Och att ha allt på ett ställe. Men så blev det inte med min nya Mulberry, tyvärr.

I started with an analog calendar in 2016 when I stopped working. At that time, I had everything digital, both work and private things in one place. It became too messy and duplicated work to have either two digital calendars and/or one digital and one analog. Perfect for me as I was on the move and had a lot to do.

Switching to an analog calendar felt so good, to sit and write, browse, note small things, save small memories, to-do lists, all collected in a paper calendar and get rid of the computer and everything digital for a while.

I looked around and had calendars from different suppliers for several years until I found Smythsons calenders.. It took me a while to find the perfect layout for a calendar. I need both a weekly overview and one page per week to write everything I need to do, that particular week. Plus lots of note pages. I've been faithful to my Smythson diaries for the last few years, and have loved looking around at next year's calendar. What color, what pattern, print or not? As a birthday present to myself, every year. I've really liked them / like them. But I felt it was time to change, and not have to move information from year to year. And to have everything in one place. But that wasn't the case with my new Mulberry, unfortunately.

I mina Smythson har jag lagt saker från året som gått med små minnen. I den från 2019 låg dessa foton från när jag och mina syskon var små. Det är jag som är lillasystern, hehe Min syster dog det året så samlade ihop några minnen från min/vår bardom. Fint och ledsamt! Saknar min kära syster i massor.

In my Smythson I have put things from the past year with little memories. In the one from 2019 were these photos from when my siblings and I were little. I am the little sister, hehe My sister died that year so I collected some memories from my/our childhood. Nice and sad! I miss my dear sister a lot.

Och listorna, alla listorna, ja dem kan vi ju inte glömma. Vad vore mitt liv utan listor??? Dessa uppdaterar jag varje år! Men det är lättare då jag bara lägger till en flik och kopierar informationen, och sedan uppdaterar de med årets siffror. Jag har listor på stugbokningar, inkomster i våra företag, min pension, månadsutgifter mm mm Jag följer upp allt månadsvis och årsvis. Även listor eller översikter som är “tillfälliga” som tx allt som hade med min dotters bröllopsplanering, eller vår kommande roliga roadtrip i Frankrike, som vi skall göra i sommar.. Allt samlas digitalt och kan enkelt delas. Så praktiskt!

Även en ny Spotifylista för 2026 skall påbörjas men jag har inte hittat låten att starta den med än. Listan 2025 startades med Birds of Feather med Billie Eilish and 2024 med Poor Leno med Röyksopp.

För övergripande planering har jag dock all övergripande planering även digitalt. Jag lägger in resor, besök från vänner och familj och olika aktiviteter i min agenda på min telefon, samt födelsedagar. Det blir mer som en årsvy, som jag alltid har med mig. Då slipper jag dubbelboka mig / oss. Smidigt och praktiskt. Hur gör du? Digital eller analog? Eller både och? Ha en fin helg! Ciao Catharina

And the lists, all the lists, yes we can't forget them. What would my life be without lists??? I update these every year! But it's easier when I just add a tab and copy the information, and then they update with the year's figures. I have lists of cottage bookings, income in our companies, my pension, monthly expenses, etc. I follow up on everything monthly and annually. Even lists or overviews that are "temporary" like everything that had to do with my daughter's wedding planning, or our upcoming fun road trip in France, which we will do this summer.. Everything is collected digitally and can be easily shared. So practical!

A new Spotify list for 2026 is also to be started but I haven't found the song to start it with yet. The 2025 list was started with Birds of Feather by Billie Eilish and 2024 with Poor Leno by Röyksopp.

For overall planning, however, I also have all the overall planning digitally. I add trips, visits from friends and family and various activities to my agenda on my phone, as well as birthdays. It becomes more like a year view, which I always have with me. Then I don't have to double-book myself / us. Convenient and practical. How are you doing with agendas? Digital or analog? Or a mix? Have a nice weekend! Ciao Catharina

Vänner, skratt & glädje = 2025 Wrap.

Korcula, Croatia. September 2025. Slim_Aarons feeling

Hej, jag påbörjade detta inlägg i höstas då jag hade så härliga bilder i min mobil från våra resor och kände sådan tacksamhet för alla vänner vi har i fantastiska miljöer. Men det blev aldrig färdigskrivet och häromdagen kom jag på att detta är ett perfekt inlägg som sammanfattar vårt 2025. Vi hade ett riktigt, riktigt bra 2025! Så skönt att ha ett bra år bakom sig, det ger styrka till 2026. 2025 började med operation för mig i januari, lite skidåkning, mycket jobb under våren, massa tid hemma och en sommar med mycket regn och sedan en höst fylld med fantastiska resor med vänner och familj. Slutet av året blev hektiskt, som alltid inför uppstart av vintersäsong och alla vänner och familj på besök.

Hi, I started this post last fall because I had such lovely pictures on my phone from our travel and felt such gratitude for all the friends we have in fantastic environments. But it never got finished and the other day I realized that this is a perfect post that sums up our 2025. We had a really, really good 2025! So nice to have a good year behind us, it gives me strength for 2026. 2025 started with surgery for me in January, a little skiing, a lot of work in the spring, a lot of time at home and a summer with a lot of rain and then an autumn filled with fantastic trips with friends and family. The end of the year was hectic, as always before the start of the winter season and all friends and family visiting.

Korcula, Croatia. September 2025

Inför höstens alla resor var jag lite orolig för att få “Social overload” (vilket jag ju skrivit om tidigare) samt att min rytm som jag har hittat med att äta sundare som också inkluderar tidig middag, träna och sova mina åtta timmar, och att gå till sängs vid 22-tiden skulle få mig att bli tråkig. Men som tur var inte!!! Haha! Det visade sig att det bästa med hela hösten var att jag kunde hålla fast i de flesta av mina bra vanor, och näh faktsktiskt inte någon “Social overload”, tvärtom jag njöt av allt socialt umgänge och fick mer energi.

Before all the trips this fall, I was a little worried about getting “Social overload” (which I wrote about in an earlier post) and that my rhythm that I have found with eating healthier which also includes early dinner, exercising and sleeping my eight hours, and going to bed at 10 pm would make me boring. But luckily it wasn’t!!! Haha! It turned out that the best thing about the whole fall was that I was able to stick to most of my good habits, and no “Social overload”, on the contrary I enjoyed all the socializing and got more energy.

Nambiti Game Reserve, South Africa. September 2025

Alla språk, alla kulturer, alla samtal, alla skratt, alla generationer. Och olika åsikter, olika bakgrunder, olika politiska sidor. Det är alltid spännande och ger spänst i de diskussioner vi hade. Ibland var det bara trams och skratt. Precis som det skall vara. Jag har nog inte pratat så här mycket på länge. Härligt! Och jag har insett (igen) att jag har alltid pratat mycket men det har blivit mindre när maken och jag lever mycket själva. Vilket jag / vi gillar. Men jag kom på att jag också gillar att prata och socialisera. Så bästa kombon.

All languages, all cultures, all conversations, all laughter, all generations. And different opinions, different backgrounds, different political sides. It's always exciting and adds tension to the discussions we had. Sometimes it was just nonsense and laughter. Just as it should be. I probably haven't talked this much in a long time. Wonderful! And I've realized (again) that I've always talked a lot but it's become less when my husband and I live a lot on our own. Which I / we like. But I found out that I also like talking and socializing. Such the best combo.

Nambiti Game Reserve, South Africa. September 2025

Fint också att se manlig vänskap med mycket samtal, skratt och tokigheter.

It's also nice to see male friendship with lots of conversation, laughter and craziness.

Nambiti Game Reserve, South Africa. September 2025

En annan sidan av att umgås och prata hela dagarna är att jag har somnade utan min ljudbok, som jag har för att tysta min “pratade hjärna”. Helt plötsligt var min hjärna tyst, och jag somnade på två minuter. Så skönt!

Another side of hanging out and talking all day is that I have fallen asleep without my audiobook, which I have to quiet my “talking brain”. Suddenly my brain was quiet, and I fell asleep in two minutes. So nice!

Plettenberg Bay, South Africa. October 2025.

Vi har umgås unga och gamla, och visst är det härligt och en ynnest att också å umgås med våra vänners barn, och deras barn. Här är vi hos vänner i Plettenbergs Bay, Sydafrika.

We have spent time with young and old, and of course it is wonderful and a privilege to also spend time with our friends' children, and their children. Here we are with friends in Plettenberg Bay in South Africa.

Plettenberg Bay, South Africa. October 2025.

Camps Bay, Cape Town, South Africa. October 2025.

I Kapstaden har vi det alltid härligt! Här har vi tidigare på dagen varit och badat i Atlanten, sedan ätit lunch på Beau Constantia, sedan ett dopp till i eftermiddagssolen samt en drink i Camps Bay. Vi planerar att åka till Sydafrika i höst igen. Tjoho!!!

We always have a great time in Cape Town! Earlier in the day we went swimming in the Atlantic Ocean, then had lunch at Beau Constantia, then another dip in the afternoon sun and a drink in Camps Bay. We are planning to go to South Africa again this fall. Yay!!!

Santa Barbara, Californien. Novemer 2025.

Vår trip till USA blev så härligt och som jag skrev tidigare i höstas, mitt livsmål är att vara lika aktiva och ha det bra och njuta av livet som mina två släktingar. Vi planerar en resa i år igen. Jag hoppas att det blir av. Då tänker vi se även San Francisco, härligt att få återse SF igen, och kanske en tripp till Las Vegas.

Our trip to the USA was so wonderful and as I wrote earlier last fall, my life goal is to be as active and have a good time and enjoy life as my two relatives. We are planning a trip this year again. I hope it will happen. Then we plan to see San Francisco as well, wonderful to see SF again, and maybe a trip to Las Vegas

Stockholm, Sweden. September 2024.

Min egen familjs skall jag inte heller glömma! Vad skulle jag göra utan mina fina döttrar??!!! Jag har fått mer tid med dem under 2025 vilket har varit så värdefullt, fint och mysigt!! Här från min yngsta dotters bröllop förra hösten.

And my own family either! What would I do without my beautiful daughters??!!! I've had more time with them in 2025 which has been so valuable, nice and cozy!! Here from my youngest daughter's wedding last fall.

Flachau, Austria. December 2025.

Och 2025 avslutades med att vår stora lite tokiga familj umgicks tillsammans, och vi hade det så kul tillsammans. Min ex-man och hans frun med deras fina son kom till oss och vi hade en fantastisk kul och mysig vecka tillsammans. Nästa jul ses vi igen här hos oss. Allt är redan bokat. Vem hade trott det? Så tacksam för hur allt har blivit!!

Jag är innerligt tacksam för min familj, min stora familj och all vänner vi har. Tack 2025! På återhörande. Ciao Catharina

And 2025 ended with our big, slightly crazy family hanging out together, and we had so much fun together. My ex-husband and his wife with their beautiful son came us and we had a fantastic, fun and cozy week together. Next Christmas we'll be together again!!. Everything is already booked. Who would have thought this? So grateful how everything turned out !!

I am deeply grateful for my family, my big family and all the friends we have. Thank you 2025! See you again. Ciao Catharina