Mina tjejer. | My girls.

Mimmi och Gaby Uddevalla 1995

Mimmi och Gaby Uddevalla 1995

Hej, kunde inte hjälpa att dela med mig av denna bild! Hemma i Uddevalla hos mamma och pappa 20 oktober 1995. Mimmi precis fyllda 3 år och Gaby drygt 1,5 år. Nu nästan 22 år senare...

Det är så fantastiskt att ha dessa två och få vara med och vara en del i deras liv. Vi är både lika och olika, och delar mycket med varandra, men inte allt. Vi har alltid haft en nära relation och min man säger att jag är som en lejoninnan, mao skyddar dessa två i vått och torrt, hehe Det kanske stämmer?

Hello, couldn't resist to share this photo with you! It is from 1995 and is at my parents house in Uddevalla. Mimmi have just turned 3 years and Gaby is 1,5 years. Almost now 22 years later... 

It is really fantastic to have these two in my life! We are both very similar and different, and we share a lot with each other, but not all of course. We have always had a close relationship and my husband says that I'm like a lioness, when it come to these two. Might he be right? 

Gaby och Mimmi, Porec, Croatia July 2016

Gaby och Mimmi, Porec, Croatia July 2016

Och det är också så kul att de inspirerar mig så mycket! Både när det gäller intressen såsom musik, film, kultur och mode men också att det utmanar mig, och vice versa. Och vi finns där för varandra, både i vått och torrt.

Och vad fantastiskt det är att internet med alla appar!! Vi använder framförallt Whatsapp men också Snapchat. Whatsapp använder vi både för att skicka bilder, konservera och ringa! Vi har typ fem olika grupper tillsammans; jag ensam med var och en; vi tre tillsammans, vi tre tillsammans med deras pappa, vi fyra tillsammans med deras farmor och var och en tillsammans med deras pappa. Låter förvirrat, nej inte alls! Helt perfekt!! 

And it is also such a pleasure that they inspire me so much! In interests such as music, films, culture, fashion etc etc but that they also dare to challenge me, and vice verse. And we are there for each other!!

And how fantastic it is with internet with all it's apps!! We are using Whatsapp bu also Snapchat. Whatsapp we are using for sharing photos, make conversation and to call each other. We have like five different groups together; me alone with each one of them, we three together, we three together with their father, we four together with their grandmother, and one each with their father. Sounds confusing? Not at all, it is perfect!! 

Shamballa Jewels - Orb bracelet 

Shamballa Jewels - Orb bracelet 

Och vi är både vänner och inte vänner, om ni förstår vad jag menar. Jag kommer alltid att vara förälder, men vår relation ändras naturligtvis över åren, de blir äldre och vuxna och jag blir ju också äldre, japp faktiskt! Och kom att tänka på detta inlägg som svägerskan Tess Mabon skrev härom veckan; "Att vara en “äldre” (eldership) är en viktig kompetens i en grupp/organisation/familj. Det känns helt relevant när det gäller min relation till min barn. Att vara där och stötta och ge kloka (förhoppningsvis) råd (eller att inte ge råd) eller att bara prata strunt är väl det man som förälder är till för, eller hur? Och att inte falla in i rollen att bli som ens mamma (med de mindre bra egenskaperna).

Vi har ju senaste året bott på olika ställen, i olika länder, och jag köpte varsitt av armband från Shamballa Jewels till oss som de fick när vi skiljdes åt. Vi bär dem fortsatt som en påminnelse om varandra! Catharina 

And we are both friends but not friends, if you know what I mean. I will always be the parent, but our relationship is changing over the years, of course, and they are now grown ups and I'm also getting older, o yes! And came to think about a posting that my sister-in-law had the other week that "...Eldership
A role and a meta skill: An ability to care for others and the whole system simultaneously that includes an awareness of which role you are in, a feeling connection with others, and an ability to demonstrate fluidity. "
 is exactly what I think when it comes to parenting. Just to be there, give support and advice, and sometimes not to give any advice at all, that what it is all about, right? Or just to chit chat...  And try to avoid to be your own mother... 

We have during the last years lived at different places, in different countries, and I bought a braclet from Shamballa Jewels for the three of us when we left to our new destinations. We are still wearing them, as a nice reminder of each other! Ciao Catharina

On the go again...

mabontomic.jpg

Godmorgon, då var väskan packad. Skall bli kul! Men först ett träningspass och sedan kör maken mig till närmaste tågstation; Bischofshofen. Där tar jag tåget till München flygplats. Har gott om tid då jag tog en busbillig tågbiljett. Och kan njuta av både fast track och framförallt loungen. Lufthansas Senator Lounges är både bekväma och bjuder på bra mat och dryck på Münchens flygplats. Har en väldigt snäll ex-man som 1) reser mycket och 2) är givmild så jag fick 3) ett guldkort av honom. Har haft ett i många år själv pga alla mina resor, och samlat ihop rimligt mycket poäng, men hinner nog inte i mål denna kvalificeringsperioden, så perfekt att få ett. Det gör skillnad. 

Good morning, suitcase is packed. Looking forward to this trip!! Now off to the fitness studio and then my husband will drive me to the train station in Bischofshofen. There I will take the train to Munich Airport. Have a lot of time since I bought a really cheap train ticket. And when I'm at the airport I will enjoy both the Fast Track and the Lufthansa Senator Lounge with both good drink and food. Have a really good ex-husband that 1) travels a lot 2) is nice and therefore 3) I got a SAS Gold card from him. Have had one myself for many years, while travelling a lot, but this year I will probably not make it, even though it is close. It makes such a hugh difference while travelling. 

mabontomic.jpg

Har laddat ner ett par podcasts så jag har att lyssna på under tågresan som tar drygt 3 timmar. Imorgon blir det upp tidigt tillsammans med svägerskan på en mycket spännande vecka. Så klart bloggar vi båda två från vår kurs samt att vi har ett digert kvällsschema, så fortsätt att läsa bloggen och häng med oss till Köpenhamn. Ha en bra söndag! Vi hörs! Catharina

Have downloaded a couple of podcasts which I will listed to at the train trip, that takes about 3 hours. Tomorrow we need to wake up fairly early for an exciting week. Of course both of us will be blogging during the week and we have also a rather busy evening schedule, so continue to read the blogg and come with us to Copenhagen. Have a nice Sunday!! Ciao Catharina

 

Trädgård. | Garden.

My Jassa Hat from IKEA

My Jassa Hat from IKEA

Hej, här har vi haft vackert väder idag så vi har fixat i trädgården. Men det ser ut att bli snö i nästa vecka, men ärligt, nu räcker det väl? Nåväl, min nya fina hatt från IKEA från kollektionen JASSA passade perfekt när jag klippte ner all lavendel. 

Hello, nice day today so we decided to spend the day in the garden fixing various things. It looks like it will come some snow next week, but hello, now it is enough. Anyway, my new hat from IKEA from the collection JASSA was perfect today when I cut down the lavender.

Är inte någon trädgårdperson trots att min pappa var trädgårsmästare, och både min syster & bror älskar att fixa i sina trädgårdar. Tycker om trädgårdar men inte att fixa i dem. Allt är ju nere på marken (??) och är man som jag 182 cm lång och har lågt blodtryck samt lite stel är ju trädgårdsarbete = pina. Nåväl, det var mysigt idag så kanske det finns hopp? 

I'm not really a garden person despite the fact that my father was a gardener and both my sister and brother really likes to spend time in their gardens. Really like gardens but not to do the work. Everything is down on the ground (??) and I'm 182 with low blood pressure and a bit stiff so working in the gardens is = a bit painfull. Anyway, today was really nice, so might change my mind, who knows? 

Inspirationsbilder på våra balkongblommor. Vill ha färgerna som vänstra bilden men själva balkonlådorna skall bli mer österrikiska, som på den högra bilden. Skall visa bilder på när vi fixar dessa. Det får bli efter att jag är tillbaka, då det ju ser ut att bli frostnätter igen. 

Inspirations photos for our balcony flowers. Want to have the colours in the left photo but the type of flower boxes in the right photo. Shall show you what we finally ended up with when it is all in place. And it will be done when I'm back, which is good if the cold weather comes back. 

Our house, Flachau 2016

Our house, Flachau 2016

Här ser ni vårt hus, nerifrån våra stugor sett. Har inte visat så mycket bilder men det kommer. Denna bild är från förra sommaren och vi har lite ängsliknande tomt. Passar bra i miljön här. Balkongen ovan är vid vårt sovrum så där tänkte vi har tre balkonglådor med fina pelagonier. Det blir väl fint? 

Nu skall jag fixa iordning mig. Vi skall strax på tidig drink hos vänner och grannar Mona & Alex. Vi ses imorgon! Ha en bra lördagkväll! Catharina

Here is our house, with a view from our chalets. Haven't showed that many photos from it, but promise more. This photo is from last summer and we have a lot of wild flowers in our garden, nice! You see the balcony? That is outside our bedroom and there we are planning to have three flower boxes with geraniums. Nice view from the bed!

Now I need to rush. We are off to our friends and neighbors Mona & Alex for an early drink. See you tomorrow! Have a nice Saturday evening. Ciao Catharina! 

Pics on the Geraniums - Pinterest

Nästan 3 av 5. Almost 3 out of 5.

Nyhavn, Copenhagen

Nyhavn, Copenhagen

Hej, ingen mer rå potatis för mig, hehe och har nu börjat äta allergitabletter regelbundet så våren är nu här för mig, och hoppas att inte få några mer reaktioner än de vanliga; nysningar och trötthet. 

Jag har ju nämnt lite kort att jag skall ut och resa, och skulle egentligen ha besökt tre av Nordens huvudstäder; Köpenhamn, Stockholm och Helsingfors. Lite lyxigt, eller hur? Nu blir det "bara" två då maken är tvungen att stanna hemma då vi har gäster i stugorna, inte helt fel för vår lilla business, men trist att vi är tvungna att skjuta på vår Helsingforsresa. 

Hello, no more raw potatoes for me, hehe and have now started to eat allergy pills on a regular basis, i.e. the spring is here. And hope not to get any more reactions like last night except for the normal ones; sneezing and being tired. 

I have shortly mentioned that I will travel again and was going to visit three out of five capitals in the Nordics; Copenhagen, Stockholm and Helsinki. Luxury, right? But it will "only" be two since my husband needs to be home to fix since we are getting guests in the chalets, not bad for our small business, but sad that we had to postpone our trip to Helsinki. 

Första anhalten blir Köpenhamn där jag skall gå på drejkurs, måndag till lördag, hos berömda  Tortus  Copenhagen kurs, tillsammans med min svägerska Tess Mabon. Skall bli så kul och såå lyxigt! Har ju hållt på med keramik i flera år, se här och r men har hållt på med andra tekniker så nu blir första gången som jag skall dreja och lär ju lära mig det under denna veckan. 

First stop will be Copenhagen where I will be working with the wheel, Monday to Saturday, on one of Tortus Copenhagens famous courses, together with my sister-in-law Tess Mabon. Sooo much looking forward to this. I have working with pottery for many years, have a look here and here, but with other techniques. 

IMG_0691.JPG

Vi skall bo i en lägenheten via Airbnb, och som vanligt tipstack till min dotter Alexandra hehe, som har fått tag på jättefina boende i Rom, Göteborg, Montreal och Vancouver bl.a. så värt att testa. Vår lägenhet ligger i trendiga Meat pack district. Lite kul!

Och skall träffa lite kompisar och en fd kollega från Pearson; Lars och hans familj på Tivoli är det tänkt. Sedan blir det en del sightseeing på eftermiddagarna. Har varit massa gånger i Köpenhamn men aldrig en hel vecka så det skall bli mysigt att möta våren där. Och vädret ser ut att bli ok!   

We are going to stay in an apartment via Airbnb, and as usual thanks to my daughter Alexandra hehe, she has stayed in some really nice apartments in Rome, Gothenburg, Montreal and Vancouver so worth trying. Our apartments is in the trendy Meat Pack District. Nice!!! 

And we will meet friends, and also a former colleague; Lars and his family, at Tivoli. But also sightseeing in the afternoon is planned, of course. Have been a lot to Copenhagen over the years but never a full week so it will be really nice to meet the spring there. And the weather looks ok! 

Norra Djurgården, Stockholm 2015

Norra Djurgården, Stockholm 2015

Sedan blir det Stockholm i en dryg vecka, och som alltid när jag kommer hem så är det full fart, fast bara roligta saker; fixa med inredningsprojektet (bla se hur lägenhet ser ut nu när den är målad och köket är på plats) och skall kolla soffor och matbord bl.a., umgås med vänner (hinner tyvärr inte alla) o familj, fira yngsta dottters 23-åriga födelsedag lite kort samt fixa iordning mina saker hemma hos fd svärföräldrarna. Och gå till frissan... 

And then I'm off to Stockholm for a week, and always a lot of things planned, but only fun things; interior design project (it is painted, the kitchen has arrived etc etc) and will check-out sofas and dining tables among other things, hanging with friends and family, celebrate my youngest daughters 23rd birthday and also fix my things at my in-laws place. And also a trip to the hair dresser, very much needed...

Helsinki May 2016

Helsinki May 2016

Tredja anhalten skulle som sagt var, ha varit Helsingfors där jag och Bojan skulle hälsat på en av de gladaste personerna som jag känner...

And the third destination was, as said above, Helsinki where we had planned to visit one of the happiest people I know...

The party team, Helsinki May 2016

The party team, Helsinki May 2016

...Heidi och hennes man Mattiesko (ja han är också glad förståss), men vi får planera en ny helg och då blir det party, som alltid!! Längtar!! 

...Heidi and her husband Mattiesko (and yes, he is also a happy person of course), but we need to make new plans and then it will be party, as always!! Looking forward to it!!! 

Har ju ibland lite musikinspiration sist i min inlägg och såg i ett inlägg från Kinfolk där de hade en intervju med den danska syntpopgruppen Gents. Så tänkte spela deras musik och få det som minne från vår drejkurs om nu svägerskan tycker om musiken också, och kanske lite andra danska artister också så att jag känner mig riktigt dansk, hehe  Och läste på bloggen Healthy Living att "...forskare vid University of Missouri visar att om vi lyssnar på musik, flyter med och njuter ändras vårt humör och vi får mer energi vare sig vi vill eller inte..." och visst vill vi få mer energi eller hur?

Nu skall jag strax börja fixa kvällens middag. Vi får besök av Claudia och Herbert (min skidåkarkompis) och de skall hjälpa oss att planera att få sådana där fina österrikiska pelagonierlådor för vårt hus och våra stugor. Visar lite inspiration imorgon. Ha en bra fredag eftermiddag och kväll så hörs vi imorgon! Catharina

Have sometimes some music inspiration at the end of my postings and saw a posting Kinfolk and they had an interview with the Danish soft sync group Gents. So planning on playing their latest album while in Copenhagen, if Tess agrees! And read also on the blogg Healthy Living that "...researchers at the University of Missouri have come to the conclusion that if we listen to music, and go along and enjoy it our mood is changing and we are getting more energy..." and of course we want that, right? 

Now soon of to fix the dinner for tonight. We will have guest; Claudia and Herbert (my skiing pal) and they will supervise us on how to make true Austrian flower pots hanging from the balcony with geraniums. Will show some inspiration tomorrow. Have a nice afternoon and evening! See you tomorrow! Ciao Catharina

Walk-and-talk.

mabontomic.jpg

Hej, här kommer lite bilder från gårdagens PW i min förtrollade skog som ligger precis bredvid vårt hus. 

Hello, here are some pics from my PW in my enchanted forest that is right by our house. 

mabontomic.jpg

Pratade med min yngsta dotter via WhatsApp (bästa appen!!) och vi gjorde en sk Walk-and-Talk. Vi bestämde att vi skulle göra detta regelbundet, minst ett par gånger i veckan. En timma att prata om allt mellan himmel jord, trots att vi bor långt ifrån varandra just nu, så känns det som att vi är så nära. Skall kolla med min äldsta om vi kan göra samma sak, då från flygplatsen på söndag kväll, hennes tid tidig eftermiddag i Burlington, Vermont.  Tjejerna gör så regelbundet och har gjort sedan den ena flyttade över atlanten, mysigt! 

 

Talked to my youngest daughter via WhatsApp (best app!!) and we did a Walk-and-talk. We decided to do this on a regular basis, at least a couple of times a week. An hour to talk about all and nothing, despite that we are living far from each other at the moment, but it feels that we are really close. Shall check with my oldest if she want to do the same while I'm in the airport on Sunday evening, i.e. her early afternoon in Burlington, Vermont. The two sisters are doing like that a lot the last year despite that there is an ocean between them, nice! 

mabontomic.jpg

Visst är det fint? 

Nice, right? 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Och vet ni vad som hände mig i eftermiddags??? Jo, jag fick en allergisk reaktion, relativt stor, med ett igenmurat öga. Tur att jag hade både ögondroppar och allergitabletter. Kom på att jag hade ätit en rå potatis??!! Och japp, ger samma reaktion som om man äter kärnfrukter (äpplen, päron, persikor, plommon, körsbär alltså alla goda frukter) och nötter om man har korsallergi, vilket jag har från björkpollen. Hade ingen aning, kärnfrukter har jag ju låtit bli i typ 15 år. Nu är jag helt slut så skall gå och mysa i sängen med tredje säsongen av Fargo. Äsch!! Catharina

And do you know what happened to me this afternoon??? I got an allergic reaction, a rather bad one, with an eye totally closed. But luckily I had eye drops and allergy tablets at home. Thinking about what I had eaten, I realised I ate a raw potato, while peeling potatoes for the dinner. And yes, obviously raw potatoe can give the same allergy reaction as stone fruits (apples, pears, peaches, plums i.e. all good fruits) and nuts if you have  a cross allergy, which I have from birch pollen. Had no idea. Stone fruits I haven't eaten for like 15 years. Now I'm completely finished so will go to bed a watch the third season of Fargo. Äsch!! Ciao Catharina