Veckans träning. | This Weeks Training.

mabontomic.jpg

Hej igen, här kommer det att bli soligt och med riktig vårvärme fram tills fredag, alltså påskhelgen. Med riktigt vårvärme menar jag upp till 20 grader, piuhh. Sedan blir det regn och sedan sol igen. Och sedan blir det regn och snö och lite mer normal temperatur, mao runt 10 grader.

Veckans träning blir skidåkning varvat med rehabilitering. Skidåkning blir måndag, onsdag, torsdag och söndag. Rehabilitering blir tisdag, fredag och lördag. Min rehabilitering är ungefär samma som tidigare, mao fokus på att stärka rygg och mage samt ben och därutöver höft. Jag har en app via GHP och den nya visar statistik, vilket jag tycker är bra. Det ger lite mer motivation. Mitt träningsprogram är att jag gör dessa övningar 2-3 gånger i veckan. Jag lägger då även till stretch av ben samt balansövningar.

Vad planerar du? Något som kan inspirera? Vi ses! Ciao Catharina

Hello again, here it will be sunny and with real spring weather until Friday, Easter weekend. By real spring weather I mean up to 20 degrees, piuhh. Then it will rain and then sun again. And then it will be rain and snow and a little more normal temperature, around 10 degrees.

This week's training will be skiing and rehabilitation. I will be skiing Monday, Wednesday, Thursday and Sunday. Rehabilitation will be Tuesday, Friday and Saturday. My rehabilitation is about the same as before, i.e. focus on strengthening the back and stomach muscle as well as the legs and in addition the hip. I have an app via GHP and the new one shows statistics, which I think is good. It gives a little more motivation. My training program is that I shall do these exercises 2-3 times a week. I also add stretch of legs and balance exercises.

What are you planning? Something that can inspire? See you! Ciao Catharina

Vad hittar vi på under lockdown? | What are we doing during lockdown?

Me looking into our guest room.

Me looking into our guest room.

Hej, jo men det undrar vi också, haha!! Vi har att göra men vi har ingen stress, hehe. Vi skulle haft kompisar på besök i veckan som kommer och såg fram emot det. Och att få en bra anledning att städa hela huset och planerade vad vi skulle äta. Men vi insåg att det inte var en bra idé då coronatalen fortsätter stiger här hos oss så vi bestämde oss för att gemensamt ställa in. Jag / vi kommer att städa huset ändå men i en annan ordning. Här några av de saker vi/jag pysslar med på regelbunden basis, just nu.

Jag har återhämtat mig efter fyra tuffa dagar i skidbacken. Massa snö och med flatljus därtill. Men härligt!! Så ja en av sakerna vi gör är att åka skidor, ingen överraskning för er som tittar in här lite regelbundet. Maken tycker att jag åker riktigt bra. Så det känns lite extra roligt!

Hello, well we wonder that too, haha!! We have to do but we have no stress, hehe. We were going to have friends visit next week and looked forward to it, a lot. Also to have a good reason to cleaning the whole house and to plan what to eat. But we realized that it was not a good idea as the corona number continues to rise here so we mutually cancelled. I / we will clean the house anyway but in a different order. Here are some of the things we / I do on a regular basis, right now.

I have recovered after four tough days on the ski slopes. Lots of snow and white noice in the slope, which makes it more hard work than normal to ski. But so wonderful!! So yes one of the things we do is ski, no surprise for you who check in here a bit regularly. My husband thinks I ski really well now. So it feels a little extra fun!

mabontomic.jpg

Mina skidkompisar sedan många år tillbaka! Vår vän Herbert och maken.

My ski friends since many years! Our friend Herbert and my husband.

mabontomic.jpg

Och här har det varit riktigt kallt de senaste veckorna så mina Hestra skidvantar användes. Tillsammans med ett par tunnar fingervantar under, för att kunna hålla värmen ytterligare. Men nu är det vad man kallar här nere “Tauenwätter” mao upptiningsväder. Med regn och snö som smälter. Så det lär vara isiga pister i nästa vecka.

And here it has been really cold last couple of weeks so my Hestra ski gloves are perfect. Together with a pair of thin mittens underneath, to be able to keep the heat further. But now it is what is called down here "Tauenwätter" ie thawing weather. With rain and melting snow. So there are probably icy slopes next week.

mabontomic.jpg

Som jag skrev om i veckan förväntas liftarna stänga 14 februari så vi maxar utförsåkningen. Men vi passar på att köra lite längd också. Vem kan motstå nypreparerad spår i solen? Om de stänger liftarna blir detta vår sysselsättning framöver. Fint det också.

As I wrote about earlier in the week, the lifts are expected to close on February 14, so we are maximizing the downhill skiing. But we take the opportunity to run a little length as well. Who can resist newly prepared tracks in the sun? If they close the lifts, this will be what we do. Nice that too.

mabontomic.jpg

Läser och lyssnar på böcker / ljudböcker. Senaste ljudboken blev Jag kan ha fel och andra visdomar från mitt liv som buddistmunk av Björn Natthiko Lindeblad. Jag har även kommit in en bit i Wolf Hall… tyvärr ingen bra idé att låta den vila mellan varven då handlingen kräver att man kommer ihåg vad som hänt…

Reads and listens to books / audiobooks. The latest audiobook was a Swedish book written by the Buddhist monk Björn Natthiko Lindeblad. I have also come a bit further into Wolf Hall… unfortunately not a good idea to let it rest between times as the plot requires that you remember what happened…

mabontomic.jpg

…och vilka som är med. Boken har ett vidlyftigt persongalleri med ett eget kapitel längs fram för att kunna hålla reda på alla, kapitel för kapitel. Det får bli lite paus i ljudbokslyssnandet nu när det skall regna ett par dagar så att jag kan gräva ner mig i Wolf Hall.

…and who is involved. The book has an extensive gallery of characters with its own chapter at the front of the book. For the reader to be able to keep track of everyone, chapter by chapter. I will take a break in listening to audiobook now that it will rain for a couple of days so that I can dig myself into Wolf Hall.

mabontomic.jpg
mabontomic.JPG

Byt den sista meningen med ‘jag är dålig på svenska’. Visst stämmer detta? Det är ett citat från sista säsongen av Fargo. En säsong som var helt ok! Dock intressant att ha sett denna direkt efter att jag var färdig med The Sopranos. Fjärde säsongen av Fargo utspelar sig på 50-talet och The Sopranos på 00-talet och handlar om italienare i USA. Intressant att notera att de har varit en andra sortens medborgare och diskriminerade, under en lång tid i USA. Vilket man i och för sig kan förstå med maffia mm. Men jag var inte riktigt medveten till vilken grad, hur och på vilket sätt.

A quote from from the last season of Fargo and it says “I’m bad a math. But it’s strange. No one says I’m bad at English.” Surely this is correct? A season that was ok! However, interesting to have seen this right after I finished The Sopranos. The fourth season of Fargo takes place in the 50's and The Sopranos in the 00's and is about Italians in the US. Interesting to note that they have been a second class citizen and discriminated against, for a long time in the US. Which in itself can be understood with mafia etc. But I was not really aware to what degree, how and in what way.

mabontomic.JPG

Jag fortsätter med min tyska.

I continue to study German.

mabontomic.jpg

Nu när alla affärer är stängd under vår långa lockdown är det inte lätt att få tag på färska blommor. De har inte någon sortering att tala om i mataffärerna här nere, typ ljung och en och annan trött orkidé. Men jag passade på att köpa några nejlikor när vi åkte och storhandlade i Salzburg förra veckan. De är inte mina favoriter men jag hade inte mycket att välja på. Men det blev fint både i köket och i vardagsrummet ändå.

Now that all shops are closed during our long lockdown, it is not easy to get fresh flowers. They do not really sell fresh flowers in the grocery stores down here, except for one or two tired orchids. But when we went to Salzburg to shop for food I took the opportunity to buy some fresh flowers. They only carnations. They are not my favorites but still nice to have in the kitchen and in the living room.

mabontomic.jpg

Vi tänder levande ljus varje kväll. Färre när vi är ensamma, fler när vi har gäster / besök. Visst är det skillnad på doftljus och doftljus? Jag har haft massa olika märken genom åren men jag tycker att de flesta brinner upp i mitten, i en liten cirkel. Vilket känns som slöseri. Oavsett om det är av billigt eller dyrt märke. Köpte Byredos doftljus i samarbete med IKEA och det var helt fantastiskt. Det brann jämt och fint ända ner till slutet. De hade bara Tobak/honung kvar i varuhuset i Salzburg men vilken finstämd doft… Som tur var köpte jag tre stycken… Jag älskar Byredos parfymer, superdyra, men jag får nog säga att de är värda priset. Min absoluta favorit är Oud Immortel. Jag har gjort slut på två stycken. Dags för en tredje. Den och Cliniques Aromatics Exilir (som visst fortfarande finns i sortimentet) men som jag hade under 80-talet är två parfymer där folk har stoppat mig på gatan för att fråga vilken parfym jag har på mig. De passar mig uppenbarligen.

We light candles every night. Fewer when we are alone, more when we have guests / visitors. Surely there is a difference between scented candles and scented candles? I have had a lot of different brands over the years but I think most of them burn up in the middle, in a small circle. Which feels like a waste. Whether it is of cheap or expensive brand. However bought Byredo's scented candles in collaboration with IKEA and it was great. It burned steadily and nicely all the way down to the end. They only had Tobacco / Honey left in the department store in Salzburg but what a fine-tuned scent… Luckily I bought three… I love Byredo's perfumes, super expensive, but I must say that they are worth the price. My absolute favorite is Oud Immortel. I've run out of two. Time for a third. This and Clinique's Aromatics Exilir (which is still sold) which I had in the 80's are two perfumes where people usually stopped me on the street to ask what perfume I am wearing. They obviously suit me.

mabontomic.jpg

Så blev det några hemmasydda lavendelpåsar från vår egna lavendel också. Från ett gammalt tyg. De ligger nu i mina garderober och doftar gott.

Sista dagen i januari 2021 avslutas med hemmaträning, lite mer tyska grammatik vid Duolingo samt att jag skall göra iordning lammcurrygrytan för kvällens middag. Ha en fortsatt fin söndag. Vi ses! Ciao Catharina

I also sew three homemade lavender bags from our own lavender as well. From an old fabric. They are now in my closets and smell good.

Last day in January 2021 will be spent with some home training, some more German grammar at Duolingo and then I will prepare a lamb curry stew for tonight's dinner. Have a nice Sunday. See you! Hello Catharina

Vinter, väder & skidåkning. | Winter, Weather & Skiing.

Tauern, view from Zauchensee, Austria. January 2021

Tauern, view from Zauchensee, Austria. January 2021

Hej, här har det äntligen snöat i massor. Sol och blå himmel idag så vi har åkt skidor nu på förmiddagen och oj, vad jobbigt. Trots nypistat så är pisterna supermjuka av all snö och även i backarna behöver man åka mer som i offpist. Mao skidorna ihop samt använda stavarna, hela tiden. Riktigt ansträngande. Kul? Tja, men det är mer jobbigt. Men ser det som ett riktigt träningspass. Mycket teknik, vilket är jättebra!! Maken njuter i fulla drag, både i och utanför pisten. Jag njuter i liften, hehe, inte riktigt, men nästan…

Hi, here it has finally snowed a lot. Sun and blue sky today so we have skied this morning and oh dear, it was hard work today. Despite the fact that the slopes were proper prepared, they are super soft from all the snow so even on the slopes you need to ski more like in off-pist. In other words the skis together and use the poles, all the time. Really strenuous. Cool? Well, more hard work than fun. But great with being able to work on the technique. My husband enjoys it to the fullest, both on and off the slopes. I'm enjoying the lift, hehe, not all true but almost…

mabontomic.jpeg

Vi maxar vår skidåkning just nu. För mig är tre till fyra gånger i veckan perfekt men nu blir det mer för vi har precis fått information om att man förmodligen stänger liftarna efter Österrikes sportlov den 14:e februari. Kanske, kanske inte. Som så mycket detta år. Få liftar är öppna och de pistar inte alla backar, men vi har tillräckligt stort område att åka i och lite folk i backarna så det stör oss inte alls. Tvärtom, vi har en unik skidsäsong i år. Bara att njuta!!

We are maximizing our skiing right now. For me normally three to four times a week is perfect, but now it's more because we have just received information that the lifts will probably be closed after Austria's sports holiday on 14th of February. Maybe maybe not. Like so much this year. Few lifts are open and they do not prepare all slopes, but we have a large enough area and a few people on the slopes so it does not bother us at all. On the contrary, we have a unique ski season this year. Just to enjoy !!

mabontomic.jpeg

Vi är besatta av väderleksrapporterna, vilket är viktigt när man bor i alperna. Både på mobilen och på tv. Men just i år stämmer de inte alls. Som tur är för oss. Mycket mer sol än vad som förväntas så nu stiger vi upp vid sju och kollar hur det ser ut. Bästa sättet. Men oftast stämmer det med temperaturen och här behöver vi veta hur kallt det skall bli för att kunna klä oss efter väder. Just nu är det kallt så mycket lager på lager och jag känner mig som en michelin-gubbe när jag klär på mig. Men är hyfsat träffsäker med antal lager och vilka skidkläder som jag skall ta på. Vilket är viktigt för att få en fin skiddag. Imorgon kommer det varmare väder och kanske lite regn. Kanske, kanske inte. Trist för det är såååå vackert ute nu.

We are obsessed with the weather reports, which is important living in the Alps. Both on mobile and on TV. But this year, they are not very good. Luckily for us. Much more sun than expected so we get up at seven and check how it looks like. The best way. But most of the time the temperature is accurate, which is good. It is important to know which temperature in order to be able to dress for the weather. Right now it's cold so layer upon layer and I feel like a Michelin-man when I get dressed. But I'm pretty accurate with the number of layers and what ski clothes I should wear. Which is important for a good day in the slopes. Tomorrow there will be warmer weather and maybe a little rain. Maybe, maybe not. Sad because it's soooo beautiful out there now.

mabontomic.jpeg

Lite glansiga bilder inifrån den nya kabinbanan; Panorama Link som förbinder ihop vårt skidområde Flachau/Wagrain med Kleinarl/Flachuawinkl. En busstur på 4 minuter så är vi också i Zauchensee. Planerarna är att det till nästa vinter kommer en kabinbana som förbinder även detta skidområde, men corona kanske sätter stopp för den investeringen ett år. Verkligen härligt att åka mellan skidområdena!! Och det är en fantastiskt vacker utsikt från Panorama Link!!

Slightly glossy pictures from inside the new cabel car; Panorama Link that connects our ski area Flachau / Wagrain with Kleinarl / Flachuawinkl. A bus ride of 4 minutes and we are also in Zauchensee. The plans are by next winter that there will be a cable car that also connects this ski area, but corona may put a stop to that investment for a year. Really great to go between the ski areas, like this!! And it is an amazingly beautiful view from Panorama Link!!

mabontomic.jpeg

Nu skall vi strax åka och handla. Vi väntar på att apoteket skall öppna De har lunchstängt, som många verksamheter har här i de små alpbyarna. Står dessutom matinköp, vininköp (såg igår att vårt favoritvin kommit in och vi köper dem för 1+1, mao riktigt bra pris), hämta ägg hos bonden samt att köpa nya FFP2-masker då vi måste ha dessa överallt numera.

Now we will go shopping. We are waiting for the pharmacy to open. They are closed for lunch, as many businesses are in small alpine villages. We will also buy food and wine (our favorite wine is back in stock and we buy 1+1 i.e. really good prices), pick up eggs from the farmer and buy new FFP2 masks as we must have these everywhere nowadays.

mabontomic.jpeg

Och just ja, detta är inte döda granar som en kompis trodde utan lärkträd. De tappar sina barr på vintern. Vi bor ju i ett område fullt med barrträd så mycket grönt året om, eller som just nu, mycket vitt då snön lägger sig så fint på alla granar och tallar.

Imorgon står det snöfall hela dagen men vi gör som vanligt. Vi stiger upp vid sju och kollar på vädret. Det kan vara riktigt mysigt att åka i snöfall också. Lite mer teknikövning för mig aka träningspass. Men har man sin PT med sig (alltså maken) så är det inga problem. Vi hörs! Ciao Catharina

And just yes, these are not dead spruces that a friend of mine thought. No they are larch trees. They drop their fir needles in the winter. We live in an area full of conifers so very green all year round here in the woods, or as right now, very white when the snow settles so nicely on all the spruces and pines.

Tomorrow it will snow all day but we do as usual. We get up at seven and check the weather. It can be really cozy to go in snowfall as well. A little more technique exercise for me aka workouts. But if you have your PT with you (i.e in this case my husband), it’s perfect. See you! Ciao Catharina

I ❤️ Days Like this.

Adjustments.jpeg

Hej, oj vilken skiddag vi hade igår! Ute i backen strax innan halv nio och vår lift öppnade precis. Strålande sol, blå himmel och en halv meter nysnö. Känslan att åka i pisten var typ som off-pist. Snön yrde och vi gjorde spår. Fantastiskt!

Hello, oh what a fantastic day we had yesterday! We were ready to go just before half past eight. Perfect, because our lift opens at half past. Sun, blue sky and half a meter with new snow. Like skiing off-pist. Fantastic feeling!!

Adjustments.jpeg

Gänget bestod som vanligt av Herbert, maken och jag. De är bättre skidåkare än mig, betydligt bättre, men kul att åka med dem och de väntar på mig.

As always I was out with my team; Herbert, husband and me. They are much better skiier then me, but I learn a lot and I’m despite my level part of the team.

Adjustments.jpeg

Vi åkte 1 1/2 timma och då var jag helt slut. Full fart och teknikträning. Tur att man är hyfsat vältränad. Då blev det kaffepaus, en kort en. Och sedan fortsatte vi 1 1/2 timma till. Då var jag helt slut. Igen.

We were skiing for 1 1/2 hours and then I was totally finished. No rest, unless in the lift, and technical challenging. Lucky me that I’m reasonable fit. Then we had a coffee break, a short one. Then we went skiing for another 1 1/2 hour. Then I was finished. Again.

Adjustments.jpeg

Mina glada grabbar. En helt fantastisk skiddag! Precis vad jag önskade mig för denna veckan. Mer snö är på ingång och mer sol. Så hoppas på två skiddagar till. Ha en bra dag! Vi ses! Ciao Catharina

My boys… A fab ski day! Exactly what I wanted!! More snow is coming and more sun. So hopefully two more ski days before I leave. Have a fine day! See you later. Ciao Catharina

En fantastisk dag. | A fabulous day.

Me at the top! Zauchensee 2017

Me at the top! Zauchensee 2017

Hej, gårdagens skidåkning var HELT FANTASTISK!!! Vi åkte till Zauchensee (som ligger runt hörnet från oss), som ligger på drygt 2000 m. Här var det pudersnö, -10 grader, blå himmel och stålande sol. Bildregnet (tagna med våra mobiler) får tala sitt tydliga språk. Vi körde från 8.45 till 12.00 tills benmusklerna var fulla av mjölksyra, upp och ner, upp och ner. Sedan åkte vi hem och drack öl på vår terass i strålande sol. Nu är säsongen över denna gången. Perfekt avslut!! Catharina

Hello, yesterdays skiing was FABULOUS!!! We went to Zauchensee (around the corner from us, on approx 2000 m altitude. Here it was powder snow, -10 degrees, blue sky and sun. The photos (from our mobile phones) speaks for itself. We went skiing from 8.45 to 12.00 without any breaks but then our legs was soo tired and full of latic acid. Then we went home to our terrace and drank beer and had an early AW in the sun. Now the season is over for this time. Perfect finish!! Ciao Catharina

Bojan. Zauchensee 2017

Bojan. Zauchensee 2017

Zauchensee 2017

Zauchensee 2017

Zauchensee 2017

Zauchensee 2017

Zauchensee 2017

Zauchensee 2017

Zauchensee 2017

Zauchensee 2017

Zauchensee 2017

Zauchensee 2017

Bojan. Zauchensee 2017

Bojan. Zauchensee 2017