Vänner, skratt & glädje = 2025 Wrap.

Korcula, Croatia. September 2025. Slim_Aarons feeling

Hej, jag påbörjade detta inlägg i höstas då jag hade så härliga bilder i min mobil från våra resor och kände sådan tacksamhet för alla vänner vi har i fantastiska miljöer. Men det blev aldrig färdigskrivet och häromdagen kom jag på att detta är ett perfekt inlägg som sammanfattar vårt 2025. Vi hade ett riktigt, riktigt bra 2025! Så skönt att ha ett bra år bakom sig, det ger styrka till 2026. 2025 började med operation för mig i januari, lite skidåkning, mycket jobb under våren, massa tid hemma och en sommar med mycket regn och sedan en höst fylld med fantastiska resor med vänner och familj. Slutet av året blev hektiskt, som alltid inför uppstart av vintersäsong och alla vänner och familj på besök.

Hi, I started this post last fall because I had such lovely pictures on my phone from our travel and felt such gratitude for all the friends we have in fantastic environments. But it never got finished and the other day I realized that this is a perfect post that sums up our 2025. We had a really, really good 2025! So nice to have a good year behind us, it gives me strength for 2026. 2025 started with surgery for me in January, a little skiing, a lot of work in the spring, a lot of time at home and a summer with a lot of rain and then an autumn filled with fantastic trips with friends and family. The end of the year was hectic, as always before the start of the winter season and all friends and family visiting.

Korcula, Croatia. September 2025

Inför höstens alla resor var jag lite orolig för att få “Social overload” (vilket jag ju skrivit om tidigare) samt att min rytm som jag har hittat med att äta sundare som också inkluderar tidig middag, träna och sova mina åtta timmar, och att gå till sängs vid 22-tiden skulle få mig att bli tråkig. Men som tur var inte!!! Haha! Det visade sig att det bästa med hela hösten var att jag kunde hålla fast i de flesta av mina bra vanor, och näh faktsktiskt inte någon “Social overload”, tvärtom jag njöt av allt socialt umgänge och fick mer energi.

Before all the trips this fall, I was a little worried about getting “Social overload” (which I wrote about in an earlier post) and that my rhythm that I have found with eating healthier which also includes early dinner, exercising and sleeping my eight hours, and going to bed at 10 pm would make me boring. But luckily it wasn’t!!! Haha! It turned out that the best thing about the whole fall was that I was able to stick to most of my good habits, and no “Social overload”, on the contrary I enjoyed all the socializing and got more energy.

Nambiti Game Reserve, South Africa. September 2025

Alla språk, alla kulturer, alla samtal, alla skratt, alla generationer. Och olika åsikter, olika bakgrunder, olika politiska sidor. Det är alltid spännande och ger spänst i de diskussioner vi hade. Ibland var det bara trams och skratt. Precis som det skall vara. Jag har nog inte pratat så här mycket på länge. Härligt! Och jag har insett (igen) att jag har alltid pratat mycket men det har blivit mindre när maken och jag lever mycket själva. Vilket jag / vi gillar. Men jag kom på att jag också gillar att prata och socialisera. Så bästa kombon.

All languages, all cultures, all conversations, all laughter, all generations. And different opinions, different backgrounds, different political sides. It's always exciting and adds tension to the discussions we had. Sometimes it was just nonsense and laughter. Just as it should be. I probably haven't talked this much in a long time. Wonderful! And I've realized (again) that I've always talked a lot but it's become less when my husband and I live a lot on our own. Which I / we like. But I found out that I also like talking and socializing. Such the best combo.

Nambiti Game Reserve, South Africa. September 2025

Fint också att se manlig vänskap med mycket samtal, skratt och tokigheter.

It's also nice to see male friendship with lots of conversation, laughter and craziness.

Nambiti Game Reserve, South Africa. September 2025

En annan sidan av att umgås och prata hela dagarna är att jag har somnade utan min ljudbok, som jag har för att tysta min “pratade hjärna”. Helt plötsligt var min hjärna tyst, och jag somnade på två minuter. Så skönt!

Another side of hanging out and talking all day is that I have fallen asleep without my audiobook, which I have to quiet my “talking brain”. Suddenly my brain was quiet, and I fell asleep in two minutes. So nice!

Plettenberg Bay, South Africa. October 2025.

Vi har umgås unga och gamla, och visst är det härligt och en ynnest att också å umgås med våra vänners barn, och deras barn. Här är vi hos vänner i Plettenbergs Bay, Sydafrika.

We have spent time with young and old, and of course it is wonderful and a privilege to also spend time with our friends' children, and their children. Here we are with friends in Plettenberg Bay in South Africa.

Plettenberg Bay, South Africa. October 2025.

Camps Bay, Cape Town, South Africa. October 2025.

I Kapstaden har vi det alltid härligt! Här har vi tidigare på dagen varit och badat i Atlanten, sedan ätit lunch på Beau Constantia, sedan ett dopp till i eftermiddagssolen samt en drink i Camps Bay. Vi planerar att åka till Sydafrika i höst igen. Tjoho!!!

We always have a great time in Cape Town! Earlier in the day we went swimming in the Atlantic Ocean, then had lunch at Beau Constantia, then another dip in the afternoon sun and a drink in Camps Bay. We are planning to go to South Africa again this fall. Yay!!!

Santa Barbara, Californien. Novemer 2025.

Vår trip till USA blev så härligt och som jag skrev tidigare i höstas, mitt livsmål är att vara lika aktiva och ha det bra och njuta av livet som mina två släktingar. Vi planerar en resa i år igen. Jag hoppas att det blir av. Då tänker vi se även San Francisco, härligt att få återse SF igen, och kanske en tripp till Las Vegas.

Our trip to the USA was so wonderful and as I wrote earlier last fall, my life goal is to be as active and have a good time and enjoy life as my two relatives. We are planning a trip this year again. I hope it will happen. Then we plan to see San Francisco as well, wonderful to see SF again, and maybe a trip to Las Vegas

Stockholm, Sweden. September 2024.

Min egen familjs skall jag inte heller glömma! Vad skulle jag göra utan mina fina döttrar??!!! Jag har fått mer tid med dem under 2025 vilket har varit så värdefullt, fint och mysigt!! Här från min yngsta dotters bröllop förra hösten.

And my own family either! What would I do without my beautiful daughters??!!! I've had more time with them in 2025 which has been so valuable, nice and cozy!! Here from my youngest daughter's wedding last fall.

Flachau, Austria. December 2025.

Och 2025 avslutades med att vår stora lite tokiga familj umgicks tillsammans, och vi hade det så kul tillsammans. Min ex-man och hans frun med deras fina son kom till oss och vi hade en fantastisk kul och mysig vecka tillsammans. Nästa jul ses vi igen här hos oss. Allt är redan bokat. Vem hade trott det? Så tacksam för hur allt har blivit!!

Jag är innerligt tacksam för min familj, min stora familj och all vänner vi har. Tack 2025! På återhörande. Ciao Catharina

And 2025 ended with our big, slightly crazy family hanging out together, and we had so much fun together. My ex-husband and his wife with their beautiful son came us and we had a fantastic, fun and cozy week together. Next Christmas we'll be together again!!. Everything is already booked. Who would have thought this? So grateful how everything turned out !!

I am deeply grateful for my family, my big family and all the friends we have. Thank you 2025! See you again. Ciao Catharina

Vår resa i Sydafrika 2025. | Our trip in South Africa 2025.

Hej, igår hade vi ännu en lång resdag då vi lämnade Plettenberg Bay på morgonen och anlände till Kapstaden sen eftermiddag. Vi tog en lugn kväll hemma i lägenheten och beställde hem sushi, och satt och kollade på tv. Så skönt efter hektiska, fantastiska, roliga och sociala dagar.

För att ni skall få lite grepp om var vi är när vi åker runt här i Sydafrika gjorde jag denna kartbilden över landet. Sydafrika är ett stort land, men det är vanligt att man reser mycket mellan de olika delarna av landet, så våra kompisar har bra koll på landet. Vilket är skönt!

Kapstaden ligger längst ner till vänster, på västkusten. Och nästa inringade destination österut är Plettenberg Bay. Mellan dessa två städer tar det mellan 6-8 timmar att köra.

Uppe längst den östra kusten ligger sedan Durban, dit tar det drygt 2 timmar med flyg. Där var vi denna gången bara över dagen, efter vår vecka på safari.

Och lite högre upp innåt landet i närheten av Ladysmith, ligger Nambiti Private Game Reserve, där vi var på safari. Dit tar det ca 5 timmar att åka till/från Durban.

Vi flög dessutom in till Johannesburg, som ligger nordväst från Ladysmith, som tyvärr ligger utanför denna kartan. Dit tar det ca 4 timmar att åka till/från Ladysmith.

Så nu har ni fått en liten översikt över var vi är och var vi har varit de sista två veckorna.

Vi kommer nu att vara här i Kapstaden fram tills söndag, då vi flyger hem, och landar på hemma någon gång på måndag eftermiddag. Vi kommer nu att ha ett litet lugnare tempo här, i Kapstaden, med ett par fantastiska middagar med vänner att se fram emot, men annars kommer maken och jag att vara ensamma på dagarna. Vi har inte bestämt vad vi skall göra än förutom att gå dagliga morgonpromenader på stranden. Och middagarna förstås. Skönt!

Vi hörs! Ciao Catharina

Hello, yesterday we had another long travel day when we left Plettenberg Bay in the morning and arrived in Cape Town late afternoon. We took a quiet evening at home in the apartment and ordered sushi, and sat and watched TV. So nice after hectic, fantastic, fun and social days.

So will get a grip on where we are when we travel around here in South Africa, I made this map of the country. South Africa is a big country, but it is common for people to travel a lot between the different parts of the country, so our friends have a good overview of the country. Which is nice!

Cape Town is located at the bottom left, on the west coast. And the next circled destination to the east is Plettenberg Bay. Between these two cities it takes between 6-8 hours to drive.

Then up the east coast is Durban, which takes just over 2 hours by plane. This time we were there only for the day, after our week on safari.

And a little further inland near Ladysmith, lies Nambiti Private Game Reserve, where we went on safari. It takes about 5 hours to get there from Durban.

We also flew into Johannesburg, which is northwest of Ladysmith, which is unfortunately off this map. It takes about 4 hours to get there from Ladysmith.

So now you have a little overview of where we are and where we have been the last two weeks.

We will now be here in Cape Town until Sunday, when we fly home, and we should be home sometime on Monday afternoon. We will now have a slightly slower pace here in Cape Town, with a couple of fantastic dinners with friends planned which we are looking forward to, but otherwise my husband and I will be alone during the days. We have not decided what we will do yet apart from going for daily morning walks on the beach. And the dinners of course. Great!

See you! Ciao Catharina

Saknar detta. | Missing this.

Mimmi & Gaby, Maine US. October 2016.

Mimmi & Gaby, Maine US. October 2016.

Hej, här kommer denna vecka ett inlägg om vad jag saknar i mitt liv. Det är ingen rangordning utan saker som jag längtar till, oavsett att jag har det fantastiskt här i alperna, oavsett corona… eller kanske inte…

Hello, this week you will see what I miss in my life at the moment. Despite my good life in Austria, despite Corona… or maybe not…

Mamma & Gaby, Milano, Italy. December 2017.

Mamma & Gaby, Milano, Italy. December 2017.

Saknar mina flickor; Mimmi 28 år och Gaby 26 år. Vi pratar både i telefonen och skriver massa (alltså massa) meddelanden på WhatsApp, vilket är jättemysigt. Men saknar att krama och pussa dem (vilket de inte alltid vill men ibland förstår det att en mamma måste få pussa och krama, hehe). Här är bilder på dem från två fina resor vi har gjort tillsammans. Mimmi studerade i Burlington, Vermont 2016/2017 och vi hälsade på henne och gjorde en roadtrip från Boston, Vermont, New Hampshire och Maine i slutet av november. Trippen avslutades med en Thanksgiving middag i hennes studenthus. Eller när vi gjorde en weekendresa till Milano då vi gick på La Scala (uppklädda och fina med champagne i pausen, naturligtvis), drack drinkar på Dolce&Gabbana Bar Martini, vi såg Nattvarden av Da Vinci och njöt av ett fantastiskt Milano. Längtar efter dem så det gör ont i hjärtat!!

I miss my girls; Mimmi 28 years old and Gaby 26 years old. We are talking a lot on the phone and writing a lot of messages (a lot) on WhatsApp, which I love. But I miss kissing and hugging them (even though they don‘t always want me to do so but they do understand a mother‘s need, hehe). Here are two lovely pics of them from two very nice trips. Mimmi study in Burlington, Vermont 2016/2017 and we visited her and made a road trip to Boston, Vermont, New Hampshire och Maine end of November. It ended with a Thanksgiving dinner at her dorm. Or when we did a weekend trip to Milan. Then we visited La Scala (dressed up to our teeth and we drank champagne in the break, of course), had drinks at Dolce&Gabbana Bar Martini, and we saw The Last Supper by Da Vinci and enjoy a beautiful weekend in Milan. Miss my girls soooo much!!

Misshumasshu, Stockholm. October 2019

Misshumasshu, Stockholm. October 2019

Saknar Stockholm. Staden som jag inte växte upp i och som jag kom till som 24-åring första gången på en arbetsintervju. Hade aldrig besökt staden innan. Fick jobbet, lämnade vänner och familj på västkusten och tog Stockholm till mitt hjärta, och betraktar den som min efter drygt 30 år. Saknar shoppinglördagar när man all-in och blir bjuden på champagne på LV, saknar tjejmiddagar, saknar långpromenader med fina vänner där vi pratar om allt eller inget, saknar att träna på det där superpopulära passet där man får tränga sig in för att få plats och vara helt slut och lycklig och svettig med alla tillsammans när det är slut, saknar att gå på museum, saknar att dricka drinkar och upptäcka nya restauranger.

I miss Stockholm. I didn‘t grow up here but I came here, for the first time ever, when I was 24 years old. Had a job interview. Got the job, got an apartment and left my family and friends on the west coast and embraced Stockholm. Completely. Over 30 years. It‘s my hometown. For sure. Miss shopping a Satudays when you go all-in and get a glas of champagne at LV, miss wild dinners with my girlsfriends, miss long walks with my close friends talking about all or nothing, miss those super popular fitness classes which is hard to get a place and you fight to find a good place in the class and when it‘s finished you are so happy, so sweet and completely finished, miss going to museums, miss drinking cocktails and find / test new restaurants.

Husband‘s 50 years birthday party. Porec, Croatia. July 2015.

Husband‘s 50 years birthday party. Porec, Croatia. July 2015.

mabontomic.jpg

Celebrating Emilie‘s 40th birthday party. Paris, France

My father-in-law‘s 80th birthday party. Edingburgh, Scottland. December 2019.

My father-in-law‘s 80th birthday party. Edingburgh, Scottland. December 2019.

Saknar mina vänner och min familj… visst även här går det fint att hålla kontakt över telefon, WhatsApp mm mm Men trots det, att träffas personligen är en annan dimension. Tidigare tog men det för givet men inte längre… Nu får man ha på sin Bucket List att träffa sina kompisar och sin familj. Märkliga tider.

I miss my friends and family.. for sure, you can keep contact over the phone, WhatsApp etc But despite all technical devices, meeting in person, is different… is better… Before corona this was give but not anymore… Now we need to have it on the Bucket List to meet and see your friend and family. IRL. Strange times.

Madrid, Spain. May 2016.

Madrid, Spain. May 2016.

Saknar att vara i hetluften och att ha massa ansvar och resa över hela Europa / USA. Har bott i Madrid och Frankfurt, Tyskland. Saknar kollegor, saknar kanske inte alla mail och stress men saknar ett sammanhang.

I miss to my career and to have a lot of responsibility and to travel all over Europe / US. I have lived in Madrid and Frankfurt, Germany. Miss colleagues, maybe I don‘t miss all the mails and stress but to be part of something and have a purpose.

Vendig, Italy. May 2019

Vendig, Italy. May 2019

Korcula, Croatia. July 2018

Korcula, Croatia. July 2018

Saknar att kunna resa. Saknar att planera en resa. Saknar spänningen att göra en resa som man inte gjort tidigare. Saknar att kolla upp nya ställen att besöka, restauranger att pröva, nya utställningar att kolla in mm Allt behöver man ju inte flyga till utan här är ju allt nära men just nu känns det som att man är upp i norra Sverige och inte 30 mil från Kroatien, Italien och Tyskland.

I miss traveling. I miss planning a trip. I miss the excitement to plan a trip which you have never not done before. I miss checking up new places to visit, new restaurants to try, new exhibitions to see etc. We don‘t need to fly in order to make this. 300 km away we have Croatia, Italy and Germany.

Nambiti Private Game Reserve in KwaZulu-Natal, South Africa. October 2019

Nambiti Private Game Reserve in KwaZulu-Natal, South Africa. October 2019

Saknar Afrika. Vi har varit i Egypten, Marocko, Kenya, Mozambique, Mauritius och naturligtvis Sydafrika. Sydafrika massa gånger dessutom. Saknar våra vänner i Sydafrika. Saknar djuren på savannen. Saknar att gå upp klockan fem, drick en kaffe och sedan ge sig ut på safari. Saknar Sun Downers och liksom att känna sig som Karen Blixen med alla vänner samlade. Men kanske kanske kan vi göra allt detta nästa år. Vi har bokat vår traditionella safari med våra vänner i november 2021. Då lär det bli samma rundresa som vi älskar; Durban, Safari och Kapstaden. Kanske något mer kommer upp? Vi kanske stannar 6 veckor denna gången. Vi har som längst stannat 4 veckor. Namibia och Botswana står på listan, eller dessa kanske vi kan göra när jag fyller 60 år?

I miss Africa. We have been to Egypt, Morocco, Kenya, Mozambique, Mauritius and of course South Africa. And to South Africa, a lot of time. I miss our friends in South Africa. I miss the animals at the plains. I miss waking up at five in the morning, drinking coffee and then go on safari. I miss Sun Downers and feeling like Karen Blixen with all our friends gathered. But hopefully we can make the trip next year. We have made a preliminary date in November 2021. Then we will probably do the things that we love; visit Durban, do the safari and visit Cape Town. Maybe something else? Stay for six weeks? Why not? Until now the longest time is 4 weeks. Namibia and Botswana in on the list. But maybe we will wait until my 60th birthday?

Nambiti Private Game Reserve in KwaZulu-Natal, South Africa. October 2019

Nambiti Private Game Reserve in KwaZulu-Natal, South Africa. October 2019

Nambiti Private Game Reserve in KwaZulu-Natal, South Africa. October 2019

Nambiti Private Game Reserve in KwaZulu-Natal, South Africa. October 2019

View from “our” apartment in Camps Bay, Cape Town, South Africa. November 2019

View from “our” apartment in Camps Bay, Cape Town, South Africa. November 2019

Camps Bay, Cape Town, South Africa. November 2019

Camps Bay, Cape Town, South Africa. November 2019

Detta är lite vad jag saknar i mitt liv just nu… Men det fina är att jag saknar saker som jag gjort och saknar faktiskt ganska få (om några) saker som jag inte har gjort. Med andra ord, jag har fina minnen med fantastiska upplevelser. Så bara att sitta och drömma lite och kanske fälla en tår… Kolla på bilder (som nu är sorterade) och minnas fina stunder. Vi ses! Ciao Catharina

This is what I miss, in my life, right now… But the nice thing is that I have done all of this and there are few things (or no things) that I still want to do, really. So I do have all this fantastic memories. Just for me to sit and dream and maybe and shed a tear or two… Check out my photos (which by the way are sorted) and remember the good times. See you! Ciao Catharina

Noshörning, elefant, lejon och buffel mm. | Rhino, elephant, lion and Buffalo etc.

926d3f88-2ff7-47cd-80f4-0f3acf459efe.jpeg

Hej, oj vad häftigt det är med alla djur! MEEEEN det är inte lätt att få bra bilder. Antingen är de för långt bort, eller när man kommer så tittar de först upp och sedan vänder det sig om, eller så springer de iväg… Men ibland så, så man till det. Idag blir det inte så många ord… bara fina bilder. Varsågoda!

Hello, oh dear what a fantastic feeling it is with all animals. BUUUUT it’s not easy to catch them on camera. Either they are too far away, or they turn around when we arrive or they run away.. But sometimes you get the right moment. Today not so many words… just nice pictures. Here we go!

IMG_8425.jpeg
IMG_8432.jpeg
IMG_8442.jpeg
IMG_8457.jpeg
IMG_8463.jpeg
IMG_8465.jpeg
IMG_8418.jpeg
IMG_8422.jpeg
IMG_8423.jpeg

Och det är inte bara stora djur som fascinerar utan också små djur.

We are not only stopping for big animal…

IMG_8424.jpeg
IMG_8428.jpeg
IMG_8433.jpeg
IMG_8460.jpeg
IMG_8456.jpeg

Vi njuter av varje minut, som alltid. Imorgon är det vår sista hela dag här och jag kommer att njuta för fullt! Vädret har växlat och har blivit mindre varmt så vi får klä på oss på våra turer imorgon. Kanske blir det lerduvsskytte också men platsen där man kan skjuta verkar vara dubbelbokad så vi får se. En inte alldeles vanlig måndag håller på att ta slut. Vi ses! Ciao Catharina

We are really enjoying every minute here, as always. Tomorrow is our last full day and I will just be in the moment. The weather has changed and it’s not superhot but that means more clothes when going on the game drives. Maybe we do some clay shooting tomorrow but the shooting range are double booked so we have to see. And a not a very ordinary Monday is about to finish. See you! Ciao Catharina

Nu är vi framme. | Arrived to the lodge.

mabontomic.jpeg

Hej, nu är vi framme vid vår favoritplats! Vi har några stycken men denna älskar vi. Idwala Lodge, Nambiti Game Reserve i Sydafrika. Här kommer vi att sova så skönt i natt, och de kommande sex nätterna!! Det blir tidig kväll ikväll och tidig morgon imorgon. Här kommer det närmaste veckan att vara varmt, 35-40 grader så då behöver vi vara lite extra tidiga på morgonen när vi åker på safari för att se djuren, vid halv sex ca. Men då får det bli en liten napp på eftermiddagen.

Hello, now we have arrived to our favorite place in the world!! We have a couple and this one we really love. It’s Idwala Lodge, Nambiti Game Reserve in South Africa. Here we will sleep really nice tonight, and the next six nights!! Early night tonight and early morning since it’s so hot here. Otherwise we will not see any animals.

mabontomic.jpeg

Vi bor ju på en privat lodge och köper med oss mat och dricka. Har skrivit om det tidigare men länkningen är dålig just nu men skall försöka få till det. Vi köper då för en middag och en frukost för ca 12 personer. Och vår egna dricka.

We are living in a private lodge and we need to buy food and drinks. Have written about it earlier but the links are not working properly, but will work it out. We are buying for one dinner and one breakfast for 12 people. And our own alcohol and soft drinks.

mabontomic.jpeg

Vår bil och släp idag med motorcykel och allt.

Our trailer today…

mabontomic.jpeg

Det blev en kaffe i bilen men vi hoppade över muffisen.

Only a coffee to go in the morning. No muffin…

mabontomic.jpeg

Vi tog en sen frukost på Blueberry Cafe, halvvägs till lodgen. Andra gången vi stannar här. Alltid lika gott!

We took a late breakfast at Blueberry Cafe, half way to the lodge. Second time here. Always good.

mabontomic.jpeg
mabontomic.jpeg

Toalett med fin utsikt!! Nu har vi packat ur bilen med all mat, packat upp resväskorna, jobbat lite, druckit en gin and tonic och nu skall vi åka på en kort game drive!! Vi ses!! Ciao Catharina

Toilett with a beautiful view!! Now we have unpacked all the food, the suitcases, worked a bit, had a gin and tonic and now we are off for a short game drive! See you!! Ciao Catharina