Min resa till bortre Indien... | My travel to India...

mabontomic.jpeg

Näh, skoja bara… Jag har “bara” bokat en resa hem till Stockholm. Men det känns som att jag skall ut på en världsomspännande resa med tanke på pris (herre jesus vilka dyra biljetter), dokument, testningar, restriktioner och gränskontroller som jag behöver tänka på. Jag behöver åka hem för att kolla upp min rygg och fick snabbt en tid för magnetkameraundersökning samt uppföljande läkarsamtal. Det var enkelt. Skönt! Men själva resan, näh inte… Poliskontroller mellan länder gör mig nervös. Varför? Vet ej egentligen men så är det. Och det här med att göra PCR-test. Enkelt här nere hos oss. Snabbt och enkelt både med testning och resultat. Men hemma i Stockholm. Hur tänker de när man måste ha ett giltigt test, inte äldre än 48 timmar för inresa i ett land men att provsvaret kan ta mellan två till fem dagar??!? Det går ju inte ihop. Jag får se hur jag får ihop det helt enkelt. Annars blir jag inte insläppt då jag behöver åka via Tyskland och Danmark på hemresan, och sedan in i Österrike. Jag är bara hemma en dryg vecka, om det nu inte är något stort krångel med min rygg. Det skulle vara kul att träffa kompisar men med tanke på smittspridning så blir det nog inte så. Tyvärr! För stor risk. Tänk om jag blir smittad då ryker ju hemresan. Min familj bara… Fast det är inte så bara när jag inte har träffat dem sedan i juni förra året.

Just detta med att åka från ett land till ett annat har fått en helt ny betydelse nu i coronatider. Vi tog en tur till Salzburg i veckan och körde fel och körde över en bro, som visade sig vara gränsen till Tyskland. Visst såg vi poliser men de vinkade bara förbi oss… Oj, vad nervösa vi blev när vi insåg att vi var i Tyskland. Inga dokument. Inget PCR-test gjort, naturligtvis. Vi vände och körde tillbaka över bron direkt. Piuhh!!

Ha en skön fredag! Här strålar solen och vi har nu mer normal temperatur på 12 grader. Vi ses! Ciao Catharina

No, just kidding… I have "only" booked a trip home to Stockholm. But it feels like I'm going on a worldwide trip considering the price (Jesus what expensive tickets), documents, testing, restrictions and border controls that I need to think about. I need to go home to check my back and was quickly given an appointment for a magnetic camera examination and a follow-up. It was easy. But the trip itself, no so… Police control between countries make me nervous. Why? Do not really know but I’m. And the PCR tests. Easy down here. Quick and easy with both testing and result. But at home in Stockholm. How do they think when you have to have a valid test, not older than 48 hours for entry into a country but that the test result can take between two to five days ??!? And it takes longer time to travel as well so you need to take that into consideration as well. It doesn’t work. Need to check it up and plan it as carefully as I can. Otherwise I will not be admitted as I have to go via Germany and Denmark on the way home, and then into Austria. I'm only home for a little over a week, unless it's a big hassle with my back. It would be fun to meet friends, but considering the spread of infection, it probably will not happen. Unfortunately! Too risky. What if I get infected then the journey home needs to be cancelled. I will meet my family only… Although it's not so only when I haven’t met them since June last year.

This very thing of traveling from one country to another has taken on a whole new meaning now in corona times. We took a trip to Salzburg this week and took a wrong turn and drove over a bridge, which turned out to be the border with Germany. Sure, we saw cops but they just waved at us… Wow, how nervous we got when we realized that we were in Germany all of a sudden. No documents. No PCR test done, of course. We turned and drove back across the bridge immediately. Piuhh !!

Have a nice Friday! Here the sun is shining and we now have a more normal temperature of 12 degrees. See you! Ciao Catharina

Ja, jag är med! | Yes, I'm in.

271CB985-67C6-4D80-9455-2639C500BE05.png

Hej, i år fyller Världsnaturfonden WWF Sverige 50 år. Jag vill vara med att göra skillnad för klimatet och den biologiska mångfalden så jag har satt upp tre mål för året. Och tänk vilken skillnad det kommer att göra om vi är många som gör detta tillsammans! Jag tänkte först att det skulle vara krångligt och att man (=jag/vi) behövde göra stora och svåra förändringar. Vilket man absolut kan göra men jag har satt upp utmaningar som förändrar min vardag, till det bättre både för mig/oss och miljön. Jag har alltid gjort flera saker av de som är på listan i flera år men har fått inspiration till att se över flera andra punkter. Men mina små (stora) förändringar som jag inför i år är:

  • Bli lunchvegetarian - vi äter inte lunch regelbundet men när vi äter det kommer det att bli vego. Bra för maken att börja att mer vegetariskt mat och minska ner på köttet.

  • Köp bara den mat jag tänker äta - jag tänker på att inte slänga mat och att äta upp det vi lagar och slänger idag minimalt med mat. Jag fryser gärna in rester och som jag skrev i ett inlägg förra veckan så är från och med nu all mat i frysen märkt. Meeen jag har dock kommit på att den mat jag slänger är framförallt det som jag har köpt men inte kommit mig för att göra något av / glömt bort / datumet har gått ut (och jag är frikostig med datum). Så ändring på det.

  • Sätt lock på kastrullen - jamen detta har jag faktiskt tänkt på. Jag lagar mycket mat på spisen, vi har ingen microvågsugn, och använder sällan lock. Men nu har jag börjat. Och visst gör det skillnad.

Hänger du också på? Du har 50 olika saker som du kan ändra / förändra. Vad väljer du? Vi ses! Ciao Catharina

Hi, this year WWF Sweden turns 50 years old. I want to help make a difference for the climate and biodiversity, so I have set three goals for the year. What a difference it will make if we are many who do this together! I first thought that it would be complicated and that you (= I / we) needed to make big and difficult changes. Which you can definitely do, but I have set challenges that change my everyday life, for the better both for me / us and the environment. I have done a lot of things on the list for years but some other tasks/habits I will probably start with as well during the year. But I have chosen these small (big) changes that I will do:

  • Become a lunch vegetarian - we do not eat lunch regularly but when we eat it will be vegetarian. Good for my husband to start eating more vegetarian and cut down on meat.

  • Only buy the food I intend to eat - I do throw away less food today, a big difference from before. We are eating up what we cook and I plan this in my weekly dinner plans. If I have something over that we don’t eat immediately I throw it in the freeze. And as I wrote in a post last week, from now on all food in the freezer is marked, which also means less food to throw away. But I have come to the conclusion that the food I throw away is mainly what I have bought but not come to do something of / forgotten / the date has expired (and I am generous with dates). So I will change this from now.

  • Put the lid on the pot - well, I have been thinking of this actually. I cook a lot on the stove, we do not have a microwave, and I rarely use lids. But now I have started. And of course it makes a difference.

    Do you want to change three things too? You have 50 different things that you can change. What do you choose? See you! Ciao Catharina

Våren är här! Helgalet. | Spring Weather! Crazy.

mabontomic.PNG

Hej, hoppas ni har haft en skön helg! Vi har haft en mysig helg. Kompisar på middag igår. Skönt att umgås lite, men precis som förra gången började vi tidigt pga utegångsförbudet som fortfarande råder. Vi bor på samma gata så inte långt hem för dem så vi började vid halv sex, hehe.

Vädret har fått corona här hos oss. Förra helgen hade vi -20 och som ni ser ovan kommer vi att ha riktigt vårväder här. Upp till +17 och i februari och in i mars. Och i alperna och på 1.000 m.ö.h. Tydligen är det varmluft från Afrika. Skidåkningen är som i april, då nätterna ännu är ok kalla. Men vi åker bara på förmiddagen sedan är snön helt slut.

Jag har idag hängt ut tvätt på tork. Va, liksom?!?! Men läste någonstans att man faktiskt kunde hänga tvätt på tork ute i minusgrader; från -5 grader och under skall visst fungera riktigt bra. Jag får pröva det någon gång.

Men vi hoppas på att kylan och mer snö skall komma. Nu är det slut med längdskidor i detta väder. Alla spår smälter som en snögubbe i solsken. Men härligt med all sol! Allt blir ljust och fin. Njuter! Vi ses! Ciao Catharina

Hello, hope you had a great weekend! We had a cozy weekend. Friends for dinner yesterday. Nice to hang out a bit, but just like last time we started early due to police hours. We live on the same street so not far home for them so we started at half past five, hehe.

I think the weather has got corona. Last weekend we had -20 and as you can see above we will have spring weather here. Up to +17 and it’s February!! Crazy!! For the next week and a half. And in the Alps and at altitude 1,000 m. Warm air from Africa. Skiing is like in April, the nights are still ok cold. But we only ski in the morning then the snow is completely finished.

Today I hung out laundry to dry on our terrace. Wow, like?!?! But read somewhere that you could actually hang laundry to dry out in minus degrees; from -5 degrees and below should work really well. I need to try this.

But we hope that cold weather comes and more snow will come. Now it's over with cross-country skiing in this weather. All tracks melts like a snowman in the sunshine. But wonderful with all the sun! Everything will be bright and nice. Enjoying! See you! Ciao Catharina

Fasta men på mitt vis och bibelläsning. | Fast but in my own way and reading the Bible.

mabontomic.jpg

Hej, läser en del bloggar och ett inlägg hos Underbara Clara fastnade direkt och jag tänkte det måste jag också göra. Hon skrev ett inlägg om den fastetid som vi är i just nu, enligt kristendomen. Hmm, tänker du kanske - har Catharina spårat ur helt nu? Kanske, kanske inte… Jag är ju uppvuxen i ett kristet hem med kristna värderingar och gick med familjen i kyrkan när jag var ung. Jag och mina syskon gick i söndagsskolan, vilket jag tror de flesta barn gjorde på 60-talet. Jag sjöng senare i kyrkokören och tog pianolektioner i kyrkans församlingshem. Jag har dessutom tänkt att börja läsa bibeln, utifrån allmänbildning, men det har inte blivit av.

Dessutom har jag märkt nu i den lockdown som vi är i att jag äter mer sötsaker för att jag har långtråkigt. Vilket inte är bra i längden. Förut har jag mer ätit söt när jag varit stressad, vilket ju inte heller är bra, men nu har jag märkt att just långtråkigheten triggar mitt sötsaksbehov.

Hello, I read some blogs and a post by Wonderful Clara (in Swedish) that got stuck right away and I thought I have do the same. She wrote a post about the fast period we are in right now, according to Christianity. Hmm, you might be thinking - has Catharina derailed completely now? Maybe, maybe not… I grew up in a Christian home with Christian values and went with the family to church when I was young. My siblings and I went to Sunday school, which I think most children did in the 60's in Sweden. I later sang in the church choir and took piano lessons in the church's parish. I have also planned to start reading the Bible, based on general education, but it has not happened yet.

In addition, I have noticed in the lockdown that we are in since months now that I eat more sweets because I’am bored. Which is not good in the long run. Before, I ate more sweets when I was stressed, which is not good either, but now I have noticed that boredom triggers my need for sweets.

mabontomic.jpg

Så nu skall jag göra följande under denna fasteperiod som vara 40 dagar:

  1. Inte äta några sötsaker alls, inklusive onyttigheter. Det är ingen riktigt sockerdetox utan mer av att bryta ett mönster och göra mig uppmärksam på mönster samt att positivt påverka min hälsa.

  2. Läsa utvalda bibelstycken enligt Salemkyrkan i Borensbergs rekommendationer.

So now I will do the following during the fasting period which last 40 days:

  1. Do not eat any sweets at all, including junk food. It is not a real sugar detox but breaking a pattern and make me aware of the pattern which will positively affecting my health.

  2. Read selected Bible passages according to Salem Church in Borensberg's recommendations.

mabontomic.jpg

Jag har i min bokhylla, och har alltid haft med mig i mina flyttar, den bibel jag fick på min konfirmationsdag. Utgivningsår 1917. Så den läser jag i nu.

I have in my bookshelf, and have always had with me in my moves, the Bible I received on my confirmation day. Publication year 1917. So this is the one that I read now.

mabontomic.jpg

Och som jag har skrivit om tidigare hette jag då Katarina Johansson. Jag ändrade stavningen av mitt förnamn när jag blev myndig då det visades att min namn i kyrkoböckerna stavades Catharina. Enklast så och att jag tyckte att det var en finare stavning. Mjukare liksom. Sedan har jag gift mig två gånger, hehe.

And as I have written about before, my name was then Katarina Johansson. I changed the spelling of my first name when I came of age when it was shown that my name in the church books was spelled Catharina. Easier and I also thought it was a nicer spelling. Then I got married twice, hehe.

IMG_1770.jpg

Oj, att läsa bibeln, speciellt en från 1917 är inte enkelt. Faktiskt hjärngympa, vilket även det är nyttigt! Jag behöver läsa om stycken flera gånger och fundera över meningen / betydelsen. Egentligen inte så mycket ur ett gudsperspektiv utan mer av sammanhang. Inser att jag minns delar från min barndom / ungdom. Vilket känns fint. Så fram till Palmsöndagen håller jag på. Markerat och klart i min almanacka. Jag tycker också om mina Ex Libris som jag köpte i Venedig våren 2019. Jag använder det i alla mina böcker nu. Fint reseminne.

Vi hörs! Ciao Catharina

Oops, reading the Bible, especially one from 1917, is not easy. Good brain exercise. I need to read the sections several times and consider the meaning of it. Not really so much from God’s perspective but more of context. Realize that I remember parts from my childhood / youth. Which feels good. So until Palm Sunday I'm on. Marked clearly in my agenda. I’m using my Ex Libris bookmark that I bought in Venice spring 2019. I use them in all my books now. Nice travel memory.

See you! Ciao Catharina