Behövde en paus. | Needed a break.

FullSizeRender.jpg

Hej, behövde en paus några dagar för att fundera lite men nu är jag tillbaka igen. Bilden är från dagens skidåkning i Reiteralm, Salzburgerland på 1.860 m.ö.h., nåväl från vår kaffepaus och det kan väl inte blir mer österrike än så här? Vi hörs! Ciao Catharina

Hello, needed a break for a couple of days, but now I'm back. The photo above is from todays skiing at Reiteralm, Salzburgerland, well it is from our coffee break. And it was as wonderful as it looks. Up on 1.860 meter. See you! Ciao Catharina

Mumsiga knäckebröd. | Yummie Seed Crackers.

mabontomic.com

Hej, lite slut efter all skidåkning och att motionera uppe på runt 2000 meter. Men fantastiskt. Nu på eftermiddagen fixar jag hemma och har precis bakat knäckebröd. För mig och många andra är knäckebröd något riktigt svenskt. Jag älskar knäckebröd men tänkte att jag ville ha ett litet nyttigare alternativ hemma, som passar bra till ost-&charkbrickorna som är Bojans favorit så här i vintertid, nu när vi har många gäster hos oss. 

Hello, a bit tired after all skiing this week as well as exercise on high altitude. But so fantastic!! This afternoon I'm fixing at home and have just made crackers. For me and many others crackers are very Swedish, and I love them. But wanted to have a bit healthier alternative to both the regular crackers as well as the bread, now when we are having cheese & meat plates on regular basis with all guests coming to us. Easy and nice way to spend time around the table.  

mabontomic.jpg

Ingredienser | Ingredients

  • 3, 75 dl linfrön | 1,5 cup flax seeds
  • 3, 75 dl pumpafrön | 1,5 cup pumpkin seeds
  • 2,5 dl solrosfrön | 1 cup sunflower seeds
  • 2,5 dl sesamfrön | 1 cup sesame seeds
  • 8,75 dl rykande het vatten | 3,5 cups boiling hot water
  • 0,6 dl kokosolja | 1/4 cup coconut oil
  • 5 dl majmjöl (eller kokosmjöl) | 2 cups corn flour (or coconut flour)
  • 1 msk flingsalt | 1 tsp flake salt
mabontomic.jpg

1. Sätt ugnen på 200 grader. Blanda alla torra ingredienser in en skål och häll sedan över kokande vatten och rör ihop till en jämn smet. Låt stå i 15 minuter så att linfröna blir mjuka och binder ihop mixen. | 1. Heat oven to 200 degrees. Place all ingredients in a bowl and mix well. Pour the boiling water over and mix to combine. Leave for 15 minutes for the flax seeds to soften and bind the mixture together. 

2. Förbered två plåtar och täck dem med bakplåtspapper och fördela mixen jämnt på de två plåtarna. Använd dina fingrar för att pressa ut mixen jämnt och tunnt, max 5 mm. Skär skåror med en vass kniv så blir det lättare att få till jämna rutor. | 2. Prepare two plates and cover both with baking paper and divide the mixture in half and spread it out using a spatula. Use your fingers to spread out the mixture thin, approx 5 mm. Score the mixture by pressing a sharp knife down to create lines. This will make it easier to make evenly sized crackers. 

3. Häll över flingsaltet. Grädda i ugnen 30-35 minuter. | 3. Sprinkle with some flake salt. Bake for 30 - 35 minutes

4. Låt dem svalna på ett galler och förvara dem sedan i en tät glasburk. | 4. Remove to a rack to cool and then store in an airtight container. 

ÄT & NJUT!!  | EAT & ENJOY!!!

mabontomic.jpg

Ha en skön lördagkväll! Ciao Catharina

Have a really nice Saturday evening!! Ciao Catharina

 

True Crime.

Godkväll i stugan! Tänkte byta ut inläggen och ikväll får ni lite tips på vad att lyssna och titta på under helgen, och imorgon får ni ett nytt gott recept. Behövde baka och fota det så idag hann jag ine pga att vi åkte skidor större delen av dagen. En bra anledningen eller hur? 

Temat på mina rekommendationer hänger ihop både med fall ur verkligheten och #metoo utifrån kvinnors utsatthet, med ett undantag. Skrev ju om The Keepers tidigare, och såg den när vi åkte till Kenya. Den börjar långsamt, men det är just detta som är viktigt. Att det måste sjunka in, och att saker i dag egentligen inte alltid går fort, utan man behöver ta det långsamt och låta det sjunka in, för att förstå. Och hela händelsen är så otäck och hemsk att man blir helt förlamad. Dels flickors/kvinnors utsatthet samt envisheten från några kvinnor som ger allt de har för att få reda på sanningen kring ett mord på en nunna. Och hur många liv som har förstörs pga makt, sex och korruption. Och det går högt upp i samhället och alla skyddar alla, utom de som har utsatts för det. TITTA!! 

Good evening! Today I will change the postings and tonight you will get some tips on what to watch and listen to in the weekend and tomorrow you will get a yummy recipe. But needed to bake and takes photos of it and due to lack of time today, due to skiing, you will have it tomorrow. A good excuse right? 

The theme on the recommendations is connected to both True Crime and #metoo. Wrote about The Keepers in October and watch it when we went to Kenya. It starts slowly, but I think that is necessary. It has to sink in, and some things needs the time, in order for us to understand, what is really happening. And this story is so scary and terrible that it is almost unbelievable. Both in respect to what happened to these girls / women and also the stubbornness of some women that takes no for an answer and is  determined to find the truth about a murder of a nun. And how many lives has been destroyed due to power, sex and corruption. And how high this goes and who is protecting whom. JUST WATCH!

Förra helgen såg jag Alias Grace. En filmatisering av en Margaret Atwood romanen. Även här utifrån kvinnors utsatthet och mäns våldsamhet, och baserad på en verklig händelse. Gripande, otäck och samtidigt vacker filmatisering. Men den lämnar en med en fundering om vad som egentligen hände. Se så förstår ni! 

And last weekend I watched Alias Grace. A serie based on Margaret Atwood's novel with the same name. Also this is based on the womens exporsure and based on a true story. Touching, scary and at the same time beautiful. But it still leaves you wonder what really happened. Will not spoil it, so watch! 

IMG_3336.JPG

Sedan måste jag bara rekommendera ett par podcasts. Får inte till hur att ladda ner men sök bara på nätet så hittar ni dessa. Jag har nämn podcasten "En mörk historia" tidigare och nu i höst har de sänt Arbogakvinnan. En Mörk Historia ger en mer analyserande bild av olika händelser och är en mycket välbearbetad podcast. Detta är ett stycke rättshistoria då det är en kvinna som står bakom två mord; på hennes man och pappa. Följde händelseutveckligen förra sommaren då allt uppdagades i media, och denna podcast är i fem delar och ger insikt i hela händelseförloppet kring morden samt rättegången i tingsrätten. Man har överklagat så fallet kommer upp i hovrätten i början på nästa år. 

The next two podcasts are in Swedish only, so will not translate this. But please let me know if you want me to give you a short overview of them. 

IMG_3337.JPG

Och Rättegångspodden är en intressant podd om just olika rättegångar. Intressant, ledsamt och fascinerande hur människor agerar och reagerar. Lyssna! 

IMG_3338.JPG

Och tycker om att lyssna på engelska också och just nu lyssnar jag på Casefile True Crime. Tycker om den australiensiska dialekten men handlar om olika fall runt om i världen, en del gamla och en nya. Tänkter på min kompis Anne i Sydney när jag hör dem. 

Och just att verkligheten ibland överträffar dikten samt att det inte alltid är enkelt att veta vad som egentligen hänt, och faktiskt vem som egentligen är skyldig. Mao det är inte lika svartvit som det är på tv. 

Dessa serier och podcasts är värda att spendera tid på, och nu kanske du har lite tid så här i novembermörket, innan alla glöggpartyn, avslutningar och stress inför jul börjar. Ha en mysig fredagkväll så ses vi imorgon. Ciao Catharina

And the last one if from Australia; Casefile True Crime. I like the dialect and are thinking about my friend Anne in Sydney when I hear this. It is cases from all over the world, some very old and some more recent. Interesting to listen to. 

And to listen to True Crime give another perspective to life in general. It is compex, what really happened, who did it, who is innocent and who is not. Life is not black and white as in a crime novel or at TV. 

I really recommend to watch or to listen to these, and now you might have time, in the middle of November when it dark and before the busy Christmas season starts with parties, preparing for all sorts of festivities etc etc. Have a really nice Friday evening and see you tomorrow! Ciao Catharina

Glaciärskidåkning mm. | Skiing at glacier etc.

FullSizeRender.jpg

Hej, sä här tidigt har jag ALDRIG startat säsongen men är så glad för att kunna göra det! Det har varit kallt och det har snöat en hel del i ett par veckor så nu börjar de öppna pisterna i liftort efter liftort just denna veckan. Och nu har det varit några perfekta skiddagar med sol och blå himmel så därför kör vi på nu. Nästa vecka blir det mer snö. Hurra!! 

Hello, I have NEVER started the season this early but soo happy for it. It has been snowing and been cold for a couple of weeks now so they are starting to open up one lift system after another this week. It has been beautiful for a couple of days so therefore we are going skiing. And next week more snow is coming. Hurray! 

FullSizeRender.jpg

Igår åkte vi till Dachstein, som är den närmaste glaciären för oss, för säsongsstart. Vägen dit ringlade uppför bergen och sedan tog vi en kabinbana upp till 2.800 m.ö.h. Och utsikten var hänförande på vägen upp. Och visst märker man av höjden!

Yesterday we went to Dachstein, which is the glacier closest to us, for the first skiing this season. The way up there was windy and really beautiful, then we took the cabin up to 2.800 meter above sea level. And you are sure feeling the altitude. 

IMG_3299.JPG

Och väl uppe, med mycket bärande av tunga skidor och en hel del promenerande, välkomnades vi av denna utsikten. Det var nästan så jag fick lite svindel. 

And finally up there, carrying heavy skiis and walking rather a lot, we were welcomed by this view. I almost got a bit dizzy.  

FullSizeRender.jpg
IMG_3316.JPG
IMG_3315.JPG
FullSizeRender.jpg

Och helt plötsligt kom det massa koltrastar, min mammas favoritfågel. Och jag gillarju också  fåglar... 

And all of a sudden a lot of blackbirds came, my mother's favorite bird. And as you know, I like birds as well...

FullSizeRender.jpg

Och här är backarna! Bra för första åken för säsongen och släpliftar så bra träning för benen, men lite långtråkigt i länden. Och efter två timmar hade vi åkt tillräckligt i de tre backarna. 

And here are the slopes. Good for the first runs for the season but not to demanding, at all, a bit boring after a while. And after two hours we had skied enough in the three slopes. 

IMG_3308.JPG

Och jag mina nya skidkläder. Vi använder dem jättemycket varje vinter så värt att investera i. 

And my new skiing outfit. We are using it a lot so worth the investment. 

IMG_3327.JPG

Igår kväll kom vår kompis Sander från Porec, Kroatien så idag åkte jag med Balkan Boys. Fast idag byte vi till Schladming, närmare 2000 m.ö.h. Ännu en fantastisk dag!!

Yesterday evening our friend Sander came from Porec, Croatia, so today I was skiing with the Balkan Boys. But we went to Schladming today, almost 2000 meter above sea level. Another beautiful day!! 

FullSizeRender.jpg

Det är bara backarna / backen högst upp som är öppna och som ni ser är det inte så mycket snö överallt. Men tillräckligt för att köra några timmar varje dag. 

It is only the slopes higher up that are open and as you can see it is not snow everywhere, yet. But enough to drive for a couple of hours every day. 

IMG_3332.JPG

Här i alperna är det tradition att fika eller äta på en alm eller hütte. Dock är det såpass tidigt på säsongen, innan säsongöppning som är i december, så att de har inte öppnat än. Imorgon kör vi i ett annat system som öppnar upp imorgon; Reiteralm och förhoppningsvis på lördag i Zauchensee, som öppnar just på lördag (och där hade vi den mest fantastiska säsongsavslutningen i april i år, kolla här). Så vi far runt och prövar. Hur kul som helst och precis som jag önskat på min bucketlist. Ni kanske får se lite fler bilder innan veckan är slut. Vi ses! Ciao Catharina

Here in the alps it is tradition to drink coffee or eat in an alm or hütte. But this early on, actually before season starts in December, not many are open. Tomorrow we will try a new system; Reiteralm, that opens tomorrow. And hopefully on Saturday Zauchensee, that opens on Saturday (where we had the most fantastic final skiing in April for last skiing season, look here). So we are following the opening for all the systems that are opening up this week. And I can tick something of my Bucket list. And you will probably see more pics later in the week. See you! Ciao Catharina

We decor life: Vackrast just nu. | We decor life: The most beautiful right now

Jägersee, Kleinarl, Salzburgerland, Austria, November 2017

Jägersee, Kleinarl, Salzburgerland, Austria, November 2017

Hej, följer bloggen "living by W" och Weronica, som driver denna fina blogg, har varje vecka under hösten en utmaning som heter "We decor life" och veckans utmaning heter "Vackrast just nu". Och idag när maken och jag var ute och promenderad vid vår favoritsjö i en grannby till oss, kom jag på att men just ja, detta passar ju utmärkt till veckans tema - Vackrast just nu! 

Hello, I'm following the blog "living by W" and Weronica, who runs this nice blog, have every week during the autumn a challenge called "We decor life" and this weeks challenge is called "The most beautiful right now". And today when my husband and I was out walking around our favorite see in a small village close to us, I realized that, this is "The most beautiful right now".

Jägersee, Kleinarl, Salzburgerland, Austria, November 2017

Jägersee, Kleinarl, Salzburgerland, Austria, November 2017

Det har snöat i ett par dagar och idag sken solen och det var perfekta 3 minus. Vi älskar denna sjö och jag älskar dessa träd med massa mossa på. Har just dessa grenar som en metafor för min blogg och mitt liv; gammalt är vackert!

It has been snowing for a couple of days and today the sun was shining from a blue sky and it was perfect minus 3 degrees. We really love this place and this sea and I love these trees with all the moss. And I have them as a metaphor for my blog and my life; old is beautiful! 

Jägersee, Kleinarl, Salzburgerland, Austria, November 2017

Jägersee, Kleinarl, Salzburgerland, Austria, November 2017

Vi får aldrig nog av denna lilla sjö och den fina promenad runt, som tar ca 45 minuter, året runt!

We can never get enough of this place and there is a nice walk around the see, takes about 45 minutes, whole year around. 

Jägersee, Kleinarl, Salzburgerland, Austria, November 2017

Jägersee, Kleinarl, Salzburgerland, Austria, November 2017

Snön har kommit för att stanna och vi njuter av den vita vintern, även fast den har kommit tidigt i år med allt vad det innebär av gäster (både i våra stugor och privat), snöskottning, skidåkning på längden och tvären och bara njuta av vintern. Vissa år kommer inte snön förrän i början på januari (katastrof) men oftast början/mitten på december.  Och detta är "Vackrast just nu" för oss. På återhörande! Ciao Catharina

And the snow has come to stay and we are enjoying the white, but early, winter. Winter for us are guests (both for our Chalets and private), shovel snow, skiing both downhill and cross country and enjoying the winter in general. Some years the winter is late and is not arriving until early January (catastrophic) but most years early / middle of December. And this is "The most beautiful right now" for us. See you later! Ciao Catharina