Nästa operation. | Next operation.

Hej, nu har det varit full rulle igen. Så varken bloggen har fått min kärlek eller min tyska har förbättrats. De är oftast dessa två aktiviteter som får stå tillbaka när jag har mycket att göra. Men vi har umgåtts med vänner, haft mysiga middagar både hemma o ute samt organiserat livet nu när ett nytt år har börjat med alla våra verksamheter. Så mysiga aktiviter. Och jag har satt mina egna personliga mål samt att jag har ledord för 2025. Mer om detta i nästa inlägg, eller i nästnästa.

Nu har jag fått datum för min korrigerande bröstoperation. Jag har skrivit mer om processen här. Den är schemalagd till nästa tisdag, och vi får hoppas att den inte blir inställd p.g.a. någon annan akut operation. Så nu förbereder jag med att inte dricka alkohol, inte äta omega-3, inte ta Ipren etc Jag skall köpa duschtvålen, oj vad jag inte gillar denna rutin, och förbereda mig måndag kväll och tidigt tidigt tisdag morgon inför operationen. Men det är ju en väldigt bra metod för att minimera eventuella infektioner under/efter operationen.

Jag skall in på en Dagsoperation med narkos. Det blir ett sk bröstlyft och snart så har jag två bröst som är lika stora.

Efter denna hoppas jag att det inte blir så många fler operationer. Jag har sedan 2106 opererat mig 5 gånger. Det tar alltid på krafterna, och då särskilt narkos. Biverkningar kan sitta i ganska länge såsom att man får sämre hårkvalitet och allmän trötthet. Och naturligtvis alla operationer innebär en risk i sig. Men jag förblir positiv.

Ha en fin onsdag! Ciao Catharina

Hi, now it's been full steam ahead again. So neither the blog has received my love nor has my German improved. These are usually the two activities that have to take a back seat when I have a lot to do. But we have been hanging out with friends, having cozy dinners both at home and out, and organizing life now that a new year has begun with all our activities. So fun almost all the time. And I have set my own personal goals and a motto for 2025. More about this in the next post, or the next after that.

Now I have a received a date for my corrective breast surgery. I have written more about the process here. It is scheduled for next Tuesday, and we can only hope that it is not canceled due to some other emergency surgery. So now I am preparing by not drinking alcohol, not eating omega-3, not taking Ipren, etc. I will buy the shower soap, oh how I do not like this routine, and prepare myself Monday evening and early Tuesday morning for the surgery. But it’s a good precaustion to eliminate infections etc so not too much to complain about. .

I am going into a Day Surgery with anesthesia. It will be a so-called breast lift and soon I will have two breasts that are the same size.

After this one I hope that there will not be many more operations. I have had 5 operations since 2106. It always have effect on my strength, and especially anesthesia. Side effects from this can last for quite a long time, such as poor hair quality and general fatigue. And of course all operations involve a risk in themselves. But I remain positive.

Have a nice Wednesday! Ciao Catharina

2024-12-31.

Vår nyårsafton i bilder. Jag är egentligen inte så förtjust i nyår, för mycket förväntningar, mycket väntan och allt är upphaussat. Vi hade kompisar över på middag. Vi blev bara fyra stycken, vi skulle ha varit sex, men makens syster och make skulle ha hälsat på oss några dagar men de blev sjuka. Tråkigt, men faktiskt lite skönt (får man säga så?). Skönt utifrån att det alltid blir lite extra påslag av allt när kompisar/gäster bor hos oss. Men naturligtvis hade det varit roligt att ha dem här… De kommer senare i vinter så då får vi tid att umgås mer.

Our New Year's Eve in pictures. I'm not really that fond of New Year's, too many expectations, too much waiting and everything is hyped up. We had friends over for dinner. There were only four of us, we were supposed to be six, but my husband's sister and her husband were supposed to visit us for a few days but they got sick. Sad, but actually a bit nice (am I allowed to say that?). Nice considering that there's always extra of everything when we have friends/guests staying with us. But of course, it would have been fun to have them here... They'll be coming later this winter so we'll have time to hang out more then.

Vi var duktiga och gick och tränade på förmiddagen. Första gången detta hände. Riktigt skönt! Att åka skidor denna veckan är nästan meningslöst. Alldeles för mycket folk i backarna, så enda dagen som man kan åka är egentligen bara nyårsdagen.

We were very good and went to practice in the morning. First time this has happened. Actually very nice. Skiing this week is almost pointless. Way too many people on the slopes, so the only day you can go is really New Year's Day.

Sedan hem för att börja duka och förbereda middagen. Vi hade ringt och kollat med våra kompisar om de också tyckte att det var ok att hoppa över tolvslaget, så att vi kunde vara pigga och fräscha på nyårsdagsmorgonen för att åka skidor. Och de var på, så vi började middagen lite tidigare. Skönt att ha aktiva kompisar.

Then home to start setting the table and preparing dinner. We had called and checked with our friends if they also thought it was okay to skip the 12 o’clock celebration, so that we could be fresh and alert on New Year's Days morning to go skiing. And they were, so we started dinner a little earlier. It's nice to have active friends.

Det blev prosecco som stått ute i ett par timmar i snön. Perfekt kallt! Maken och jag tog en skål innan gästerna kom.

It was prosecco that had been chilled in the snow for a couple of hours. Perfectly cold! My husband and I had a toast before the guests arrived.

Utanför vårt hus, i skidbacken, hade de enligt tradition ett fackeltåg med ett par av skidklubbarna här i byn.

Outside our house, on the ski slope, they had a torchlight procession with a couple of the ski clubs here in the village, according to tradition.

En skål för oss blev det, innan gästerna kom.

A toast to us, before the guests arrived.

Menyn blev den repris på min födelsedagsmiddag med allt från Catarina Königs matblogg. Riktigt gott!! Sedan satt vi och pratade och hade det riktigt trevligt. Som alltid med våra kompisar Gunter och Johanna.

The menu was a repeat of my birthday dinner with everything from Catarina König's food blog. Really good!! Then we sat and talked and had a really nice time. As always with our friends Gunter and Johanna.

Det var vår nyårsafton 2024. Mysigt!! Nu är det 2025 och jag sitter här och håller på att fixa med all administration som det innebär med ett nytt år och två verksamheter samt med tankar och idéer och mål för mig själv för 2025. Mer om det i ett annat inlägg. Ha en fin lördag från en solig dag hos oss. Ciao Catharina

This was our New Year's Eve 2024. Cozy!! Now it's 2025 and I'm sitting here working with all the administration that comes with a new year and two businesses, as well as thoughts and ideas and goals for myself for 2025. More about that in another post. Have a nice Saturday from a sunny day with us. Ciao Catharina

2025-01-01.

Hej och gott nytt år! Jo, men idag säger man gott nytt år, enligt etikettsexperten. Kolla inlägget här om när man säger vad! Och vet ni vad? Har vi (jag eller snarare maken) brutit vår nyårskatastrof (det har vissa år även inkluderat julkatastrof)?? Igår på nyårsafton hade vi det helmysig, mer om det imorgon, och idag också. Så här långt i alla fall, haha

Vi var uppe och ute i skidbacken vid kvart över åtta idag. Lite trötta men helt ok! Med våra kompisar!

Hello and Happy New Year! And do you know what? Have we (me or rather my husband) broken our New Year's disaster (some years it has also been Christmas disaster)?? Yesterday on New Year's Eve we had a great time, more about that tomorrow, and today too. So far so good, haha ​​

We were up and out on the ski slope at a quarter past eight today. A little tired but totally ok! With our friends!

Sista dagen med sol, och just första januari så fylls skidbacken på senare på dagen. Så att vara uppe och startklara när liftarna öppnar, perfekt!

The last day with sun, and on January 1st, the ski slopes fill up later in the day. So being up and ready to go when the lifts open is perfect!

Andra gången jag åkte skidor denna säsongen. Fortsatt koncentration på säkerhet, och maken var så snäll och åkte med mig. Det känns bättre och bättre.

Second time skiing this season. Continued focus on safety, and my husband was kind enough to go with me. It feels better and better.

Sol, blå himmel, vit snö, minusgrader och få ute i pisterna. Behöver jag säga, perfekt? För många perfekt, kanske?

Sun, blue sky, white snow, freezing temperatures and few people out on the slopes. Need I say, perfect? ​​Too many perfect, perhaps?

Och vid halv elva var vi hemma igen. Då började det fyllas på i backarna och mina ben kändes lagom trötta. Jag älskar denna vy med vår hus här. Sedan väntade en lugn dag, bara maken och jag. Ha en fin nyårsdag. Ciao Catharina

And at half past ten we were home again. Then the slopes started to fill up and my legs felt a bit tired. I love this view with our house here. Then a quiet day awaited, just my husband and I. Have a nice New Year's Day. Ciao Catharina