Min Stockholmsvecka. | My week in Stockholm.

Gabys kök, Värtavägen, Stockholm. August 2017

Gabys kök, Värtavägen, Stockholm. August 2017

Hej, tänkte jag skulle göra en liten snabbresume över min dryga vecka i Stockholm. Intensiv som alltid, men försökte denna gången att ha rimligt många träffar, hade gärna träffat fler av mina kompisar, men det får bli nästa gång.

Jag kände mig som Guldlock, och sov på tre ställen; hemma hos Gaby (ovan), i Mimmis nya lägenhet och ett natt hos fd svärföräldrarna. Men till skillnad från Guldlock sov jag gott i alla sängarna. 

Hello, here is a short resume from last week in Stockholm. Intense as always, but this time I wanted to keep my schedule a bit airy and give myself time in between, less friends to see then, but next time... 

Felt like Goldilocks, and slept at three places; first at Gaby's, then in Mimmi's new apartment and then at my ex parents-in-law. But unlike Goldilocks, I slept well in all three beds. 

Part of the kitchen and living room. Sofa and pouf from Melimeli, August 2017

Part of the kitchen and living room. Sofa and pouf from Melimeli, August 2017

Visst har det blivit fint hos Gaby? Nu börjar möblerna komma på plats, och nu skall lampor, mattor mm på plats. Kommer ni ihåg hur det såg ut från början? Om inte kolla här och kolla här för moodboarden som jag gjorde, känns som vi har fått ihop det bra.

And it looks really nice, right? Now the furniture is almost in place and now things like lamps, carpets, curtains and flowers among other things will be installed / assembled. If you don't remember how it looked in the beginning, have a look here and check out here to see the mood board that I did. I think we have kept it very close. 

IMG_1772.JPG
IMG_1774.JPG
IMG_1773.JPG

Nu har vi bara stora badrummet kvar, planering imorgon. En toalett, dusch och tvätt/torkmaskin skall in. Här var ju en stor jacuzzi och ingen toalett, men vi vill göra så liten åverkan som möjligt då det är fint med det beiga. 

Now we just have the big bathroom left. Planning tomorrow. A toilet, shower and washing/dryer will get in here. It was only a big jacuzzi and no toilett, but we will keep the beige since it looks nice. 

In the making - Rörstrandsgatan August 2017

In the making - Rörstrandsgatan August 2017

Efter två nätter hos Gaby var det dags för två nätter hos Mimmi. Så jag tog mitt pick och pack och åkte till Rörstrandsgatan. Mimmi har precis flyttat in, allt var fixat hos henne, så mer möbler och fix med förvaring. Sov lika skönt här!! 

After two nights at Gaby's I went to Mimmi for two nights. She has just moved in to her place at Rörstrandsgatan, so "only" furnitures and storage to plan. And slept equally well here! 

Anna my beautiful friend at pw around Djurgården, Stockholm August 2017

Anna my beautiful friend at pw around Djurgården, Stockholm August 2017

Sedan var ju vädret så vackert och hann med två powerwalks runt Djurgården. Ena kvällen med min kompis Petra (varför tog jag inga kort?) och andra kvällen med Anna

The weather was really nice and took time for two power walks at Djurgården. One evening with Petra and the other evening with Anna

Djurgården, Stockholm, August 2017

Djurgården, Stockholm, August 2017

Ångbåtsbryggan, Stockholm, August 2017

Ångbåtsbryggan, Stockholm, August 2017

Och när vi hade powerwalkat färdigt så var det en sådan vacker kväll så vi bestämde helt sonika att gå och ta ett glas vin. Vi fick en plats längst ut på Ångbåtsbryggan, helt perfekt!! 

And when we were back at start it was such a beautiful evening so we decided to take a glas wine. We got the perfect spot, furthers out at the restaurant Ångbåtsbryggan

Me and Gaby, Gärdet, Stockholm 2017

Me and Gaby, Gärdet, Stockholm 2017

Hann också med en powerwalk med Gaby och vi tog också en träningsrunda på utomhusgymmet på Gärdet. Ovan ser ni också mina nya solglasögon från Marc Jacobs, hehe 

Gaby and I also did a power walk and also visited the outdoor gym at Gärdet. Above with my new sun glases from Marc Jacobs, hehe

@Barbro

@Barbro

Och helgen, mellan veckorna, hann jag ju med familj och BFF. Och resterande tiden var jag med Mimmi och Gaby (de var ju i LA veckan innan) och vi fixade med lägenheterna; putsade fönster, packade upp kartonger, flyttade möbler och kollade på soffor mm Så mysigt! Vi tog en middag på Barbro och sedan åkte vi hem till Gaby och kollade på film med lite Polly och dillchips. 

The week-end in between I went to the west coast to see my family and BFF. And the rest of the time in Stockholm I spend with Mimmi and Gaby (they were in LA the week before) and we spend time in the apartments; cleaning windows, unpacking boxes, moved furniture, arranged towels and bed linnen and checked out sofas etc etc. We also had dinner at Barbro and then we went home to Gabys to watch a film and eat some sweets, nice!! 

My boxes... 

My boxes... 

Och just ja, hann ju dreja en kväll också. Här är mina saker nedpackade och har gått igenom kartongerna och här finns så mycket fint, i en härlig blanding, fast mest skor, jackor, kläder och personliga prylar som böcker mm. Mimmi och Gaby har ju delat upp det vi hade på Birger Jarls gatan och kul att se att de vill ha det mesta. 

Och oj, hade glömt bort förra året då? Precis kommit hem efter en helmysig 1 1/2 vecka med Mimmi i Burlington, Vermont. Och ett år utan mimsan hemma började... På återhörande, Catharina

And yes, got an evening throwing the wheel as well. Here are the rest of my stuff and it is a lot of favorites, hmmmm

Oh dear, forgot about last year - then I have just arrived back home from my trip to US with Mimmi in Burlington, Vermont. A year without Mimmi had just began.... See you later! Ciao Catharina