Vad hittar vi på under lockdown? | What are we doing during lockdown?
Hej, jo men det undrar vi också, haha!! Vi har att göra men vi har ingen stress, hehe. Vi skulle haft kompisar på besök i veckan som kommer och såg fram emot det. Och att få en bra anledning att städa hela huset och planerade vad vi skulle äta. Men vi insåg att det inte var en bra idé då coronatalen fortsätter stiger här hos oss så vi bestämde oss för att gemensamt ställa in. Jag / vi kommer att städa huset ändå men i en annan ordning. Här några av de saker vi/jag pysslar med på regelbunden basis, just nu.
Jag har återhämtat mig efter fyra tuffa dagar i skidbacken. Massa snö och med flatljus därtill. Men härligt!! Så ja en av sakerna vi gör är att åka skidor, ingen överraskning för er som tittar in här lite regelbundet. Maken tycker att jag åker riktigt bra. Så det känns lite extra roligt!
Hello, well we wonder that too, haha!! We have to do but we have no stress, hehe. We were going to have friends visit next week and looked forward to it, a lot. Also to have a good reason to cleaning the whole house and to plan what to eat. But we realized that it was not a good idea as the corona number continues to rise here so we mutually cancelled. I / we will clean the house anyway but in a different order. Here are some of the things we / I do on a regular basis, right now.
I have recovered after four tough days on the ski slopes. Lots of snow and white noice in the slope, which makes it more hard work than normal to ski. But so wonderful!! So yes one of the things we do is ski, no surprise for you who check in here a bit regularly. My husband thinks I ski really well now. So it feels a little extra fun!
Mina skidkompisar sedan många år tillbaka! Vår vän Herbert och maken.
My ski friends since many years! Our friend Herbert and my husband.
Och här har det varit riktigt kallt de senaste veckorna så mina Hestra skidvantar användes. Tillsammans med ett par tunnar fingervantar under, för att kunna hålla värmen ytterligare. Men nu är det vad man kallar här nere “Tauenwätter” mao upptiningsväder. Med regn och snö som smälter. Så det lär vara isiga pister i nästa vecka.
And here it has been really cold last couple of weeks so my Hestra ski gloves are perfect. Together with a pair of thin mittens underneath, to be able to keep the heat further. But now it is what is called down here "Tauenwätter" ie thawing weather. With rain and melting snow. So there are probably icy slopes next week.
Som jag skrev om i veckan förväntas liftarna stänga 14 februari så vi maxar utförsåkningen. Men vi passar på att köra lite längd också. Vem kan motstå nypreparerad spår i solen? Om de stänger liftarna blir detta vår sysselsättning framöver. Fint det också.
As I wrote about earlier in the week, the lifts are expected to close on February 14, so we are maximizing the downhill skiing. But we take the opportunity to run a little length as well. Who can resist newly prepared tracks in the sun? If they close the lifts, this will be what we do. Nice that too.
Läser och lyssnar på böcker / ljudböcker. Senaste ljudboken blev Jag kan ha fel och andra visdomar från mitt liv som buddistmunk av Björn Natthiko Lindeblad. Jag har även kommit in en bit i Wolf Hall… tyvärr ingen bra idé att låta den vila mellan varven då handlingen kräver att man kommer ihåg vad som hänt…
Reads and listens to books / audiobooks. The latest audiobook was a Swedish book written by the Buddhist monk Björn Natthiko Lindeblad. I have also come a bit further into Wolf Hall… unfortunately not a good idea to let it rest between times as the plot requires that you remember what happened…
…och vilka som är med. Boken har ett vidlyftigt persongalleri med ett eget kapitel längs fram för att kunna hålla reda på alla, kapitel för kapitel. Det får bli lite paus i ljudbokslyssnandet nu när det skall regna ett par dagar så att jag kan gräva ner mig i Wolf Hall.
…and who is involved. The book has an extensive gallery of characters with its own chapter at the front of the book. For the reader to be able to keep track of everyone, chapter by chapter. I will take a break in listening to audiobook now that it will rain for a couple of days so that I can dig myself into Wolf Hall.
Byt den sista meningen med ‘jag är dålig på svenska’. Visst stämmer detta? Det är ett citat från sista säsongen av Fargo. En säsong som var helt ok! Dock intressant att ha sett denna direkt efter att jag var färdig med The Sopranos. Fjärde säsongen av Fargo utspelar sig på 50-talet och The Sopranos på 00-talet och handlar om italienare i USA. Intressant att notera att de har varit en andra sortens medborgare och diskriminerade, under en lång tid i USA. Vilket man i och för sig kan förstå med maffia mm. Men jag var inte riktigt medveten till vilken grad, hur och på vilket sätt.
A quote from from the last season of Fargo and it says “I’m bad a math. But it’s strange. No one says I’m bad at English.” Surely this is correct? A season that was ok! However, interesting to have seen this right after I finished The Sopranos. The fourth season of Fargo takes place in the 50's and The Sopranos in the 00's and is about Italians in the US. Interesting to note that they have been a second class citizen and discriminated against, for a long time in the US. Which in itself can be understood with mafia etc. But I was not really aware to what degree, how and in what way.
Jag fortsätter med min tyska.
I continue to study German.
Nu när alla affärer är stängd under vår långa lockdown är det inte lätt att få tag på färska blommor. De har inte någon sortering att tala om i mataffärerna här nere, typ ljung och en och annan trött orkidé. Men jag passade på att köpa några nejlikor när vi åkte och storhandlade i Salzburg förra veckan. De är inte mina favoriter men jag hade inte mycket att välja på. Men det blev fint både i köket och i vardagsrummet ändå.
Now that all shops are closed during our long lockdown, it is not easy to get fresh flowers. They do not really sell fresh flowers in the grocery stores down here, except for one or two tired orchids. But when we went to Salzburg to shop for food I took the opportunity to buy some fresh flowers. They only carnations. They are not my favorites but still nice to have in the kitchen and in the living room.
Vi tänder levande ljus varje kväll. Färre när vi är ensamma, fler när vi har gäster / besök. Visst är det skillnad på doftljus och doftljus? Jag har haft massa olika märken genom åren men jag tycker att de flesta brinner upp i mitten, i en liten cirkel. Vilket känns som slöseri. Oavsett om det är av billigt eller dyrt märke. Köpte Byredos doftljus i samarbete med IKEA och det var helt fantastiskt. Det brann jämt och fint ända ner till slutet. De hade bara Tobak/honung kvar i varuhuset i Salzburg men vilken finstämd doft… Som tur var köpte jag tre stycken… Jag älskar Byredos parfymer, superdyra, men jag får nog säga att de är värda priset. Min absoluta favorit är Oud Immortel. Jag har gjort slut på två stycken. Dags för en tredje. Den och Cliniques Aromatics Exilir (som visst fortfarande finns i sortimentet) men som jag hade under 80-talet är två parfymer där folk har stoppat mig på gatan för att fråga vilken parfym jag har på mig. De passar mig uppenbarligen.
We light candles every night. Fewer when we are alone, more when we have guests / visitors. Surely there is a difference between scented candles and scented candles? I have had a lot of different brands over the years but I think most of them burn up in the middle, in a small circle. Which feels like a waste. Whether it is of cheap or expensive brand. However bought Byredo's scented candles in collaboration with IKEA and it was great. It burned steadily and nicely all the way down to the end. They only had Tobacco / Honey left in the department store in Salzburg but what a fine-tuned scent… Luckily I bought three… I love Byredo's perfumes, super expensive, but I must say that they are worth the price. My absolute favorite is Oud Immortel. I've run out of two. Time for a third. This and Clinique's Aromatics Exilir (which is still sold) which I had in the 80's are two perfumes where people usually stopped me on the street to ask what perfume I am wearing. They obviously suit me.
Så blev det några hemmasydda lavendelpåsar från vår egna lavendel också. Från ett gammalt tyg. De ligger nu i mina garderober och doftar gott.
Sista dagen i januari 2021 avslutas med hemmaträning, lite mer tyska grammatik vid Duolingo samt att jag skall göra iordning lammcurrygrytan för kvällens middag. Ha en fortsatt fin söndag. Vi ses! Ciao Catharina
I also sew three homemade lavender bags from our own lavender as well. From an old fabric. They are now in my closets and smell good.
Last day in January 2021 will be spent with some home training, some more German grammar at Duolingo and then I will prepare a lamb curry stew for tonight's dinner. Have a nice Sunday. See you! Hello Catharina