Erfurt, Germany.
Hej, tänkte dela med mig av lite bilder från förra helgen. Jag tror som sagt inte att ni har direkt vägarna förbi i denna riktningen i Tyskland, men man vet ju aldrig. Ni hittar några tips nedan, om så skulle vara fallet.
Ovan, Bojan min man, berättar något kul för Ingo & Johanna, som alltid!
Hi, time to share some picks from last weekend. I don't think you will pass by here, but you never know. Anyway, below you find some tips.
Above, Bojan my husband, telling something funny to Ingo & Johanna, as always!!
Vi bilade från Flachau på fredagen. Vi startade relativt tidigt men med drygt 75 mil så kan det ta sin tid. Det gick bra förbi München, men sedan korkade det igen och det tog knappt 8 timmar, dels pga av långhelgen som var i antågande och dessutom får inte långtradare köra på långhelger (lite osäker på vanliga helger i lågsäsong?) och har sällan sett så många långtradare. På lördagen gick utflyckten till Erfurt, kom ju inte ihåg vart vi skulle i ett tidigare inlägg. Erfurt ligger i delstaten Thüringen, precis mitt i Tyskland. Och tidigare var detta en del av forna Östtyskland.
We left Flachau last Friday. We started rather early but with approx 750 km to go, we needed some time and also with the upcoming long weekend, we anticipated heavy traffic, as well as no lorries can travel during the weekends so never seen so many lorries on the road. On Saturday we went to Erfurt, didn't remember where to in an earlier posting. Erfurt is in the Thüringen, just in the middle of Germany. Previously in East Germany.
Vi åkte först till egapark, där det vi skulle titta på en utställning med pumpor (!?!) men det var inte något att hänga i julgranen, och inte heller att visa på bild. Men i den stora parken hade de ett stort konservatorium, som var indelat i olika tropiska hus, och i ett av dessa fanns det ett fjärilshus; Schmetterlinghaus. Det var kallt ute så när vi kom in blev det imma på linsen hela tiden, oavsett hur mycket jag torkade och torkade, men tyckte att bilderna blev fina ändå.
First we went to egapark to have a look at a exhibition with pumpkins (??!) but, what can I say ??!! Took a couple of photos, but not worth showing. But also in the park was a conservatory with a couple of different houses and one well worth visiting was the Schmetterlinghaus (butterflies). It was cold outside to the lense on the camera kept on fogging up but I still thought the photos came out nice.
Den gamla stan i Erfurt är en av de få medeltidsstäderna som finns bevarade efter andra världskriget i Tyskland. Och här finns många vackra korsvirkeshus, både i själva Erfurt, men också i alla små städer och byar runt omkring.
The old town in Erfurt is one of few medieval cities that survived the second world war. And here you find a lot of half-timbered houses, both in Erfurt but also in many cities or villages around in the area.
En av turistattraktionerna här är Krämerbrücke med massa hantverksaffärer. Och det är inte bara krimskrams.
One of the main tours attractions here are the Krämerbrücke with many small handicraft shops. And not all are knick-knacks.
Okej, kanske lite krimskrams i alla fall!
Okej, maybe some knick-knacks...
Vi hittade också ett mysigt bageri, Backstube, i slutet på Krämerbrücke där vi köpte de sista två bröden. Sedan hängdes skylten ovan upp!
We also found a small bakery making the bread on the premises; Backstube. We bought the two last bread. Then the sign above came up!
Vi intog sedan en sen lunch på Ristorante la Grappa. En mysig liten restaurang som serverade god italiensk mat. Rekommenderas! Därefter åkte vi tillbaka till Worbis (där våra vänner bor) och myste. På söndagen bilade vi tillbaka till Flachau igen. Tyckte att vi gjorde bra ifrån oss som bilade drygt 170 mil på tre dagar, och nu äntligen är det färdigbilat för i år, skönt! Och vi har ju vinterdäck på bilen nu! Dock återstår några resor för mig, men sedan är det dags att njuta av vintersäsongen här ner med skidåkning och gäster i våra stugor, och hemma hos oss (payback time?). Och jag tänkte nog satsa på att vara en ski bum (förutom att jobba och planera min egna företag)!! Vad tror ni om det?
Kram, Catharina
We had a late lunch at Ristorante la Grappa. A cosy restaurant with really nice Italian food. Can recommend it! Then we headed back to Worbis, where our friends live, and had a nice relaxing evening. On Sunday we went back to Flachau, in total we have traveled over 1.700 km over three days, and now no more travel with car this year, nice! I still have some more travel in front of me, but after that it is time to enjoy the winter season here with skiing and guest in our Chalets as well at our home (pay back time?!). My short term goal for the winter is be a ski bum (as well as planning and working with my own business). What do you think about that?
Ciao, Catharina