Snail mail Africa.

mabontomic.jpg

Hej, måndag och julvecka! Full fart för många av oss, men kom ihåg att försöka att inte stressa för mycket!  Haha, om någon av mina tjejer läser detta kommer de att skratta. Jag är sämst på att INTE stressa... 

Jag har alltid både tyckt om att få kort & brev, och även att skicka. Försöker att hålla kvar det nu i den digitala värld som vi lever i. Kul att få något i posten, inte bara räkningar och reklam. Och jag köper kort med jämna mellanrum (se här), som är bra att ha hemma. 

Fick idag på morgonen två fina brev och båda med anknytning till Afrika, lite kul!

Hello, Monday and Christmas week! I guess with a lot of activities for a lot of us, but remember not to stress too much! Haha, if any of my daugthers read this they will laught. I'm the worst person in the world NOT to stress...

I have always liked to get cards & letters, as well as sending them. I think it is another feeling to get something in the snail mail rather as an text message or in the inbox in the mail. And I'm buying cards where ever I go (see here). 

Today we got these two very nice letters. Both with connection to Africa, funny right? 

 sds

Först ut var en bröllopsinbjudan nästa år! Åhh, vad roligt! Ett strandbröllop i Kenya. Kan det blir bättre? 

First a wedding invitation! Soooo happy!! A beach wedding in Kenya. Can it get any better? 

 sds

Har ni sett vilken fin inbjudan? Har redan svarat ja!!! (alltså OSA:at)

Such a beautiful invitation! Have already said YES!!! (i.e. RSVP:d)

 Christmas decoration made by Zulu women. South Africa, 2016

Christmas decoration made by Zulu women. South Africa, 2016

Det andra brevet var ett litet paket från en av våra vänner i Durban, Sydafrika. Vi lärde känna dem när de var här och åkte skidor första gången för 10 år sedan och vi har blivit riktiga vänner sedan dess. Kul!! Det lilla paketet innehöll handgjorda Zulu dekorationer, en ängel och julmusik. 

The second letter was a small package from one of our friends in Durban, South Africa. We got to know them when they first came skiing here in Flachau 10 years ago, and we have over the years become really good friends. Such a joy! The package contained hand made decoration made by Zulu women, an angel and some Christmas music. 

 sdf

En ängel, som jag nu bär runt halsen!

With an angel, that I'm now wearing! 

 sds

Och lite julmusik med afrikanska tongångar i. Vi planerar att besök våra vänner i Sydafrika tidig höst i både Durban och Kapstaden, samt en veckas safari. Rena rama lyxen!! 

Maken är fortfarande riktigt risig så vi skall gå till doktorn igen. Veckan är full av saker att fixa men det skall nog gå bra. Vi har fullt i stugorna från lördag och framåt. Och på onsdag kommer Gabriella, min yngsta dotter, och på fredag kommer Mimmi, min äldsta tjej tillsammans med mina ex-svärföräldrar (japp, det stämmer). Så mysigt! På återhörande i veckan. Catharina

And some Christmas music with African beat! We are planning to visit our friends early next autumn, and to visit them (again) in Durban and Cape Town, including a weeks safari. Yieahha!! 

My husband is still sick so we need to go to the doctor again. The week is rather packed with things to do but things go much faster to do here (no traffic and basically no distance), so rather relaxed (at the moment). We will have our first guests in the Chalets (our small business) and my girls are coming, one on Wednesday evening and one of Friday evening, then together with my ex-in-laws (yes that is right). Really looking forward to a week together, all of us! See you later in the week! Take care! Ciao Catharina