En fin vecka med massa samtal. | A fine week with a lot of conversations.

Så kom veckan då begravningen skulle ske av min väns dotter. Jag åkte till min vän och hennes familj i Göteborg i måndags och kom hem sent fredag. Vi maxade dagarna, jag jobbade på morgnarna och sedan umgicks vi till sent på kvällarna. Vi pratade och pratade, om det som hände på midsommarafton, saker som hänt innan, ledsamma minnen och massa massa fina minnen, och däremellan allt mellan himmel och jord. Även våra ungdomar kom så de deltog också i samtalen. Fint! Ledsamt, ja självklart! Men varken jag eller min vän gråter särdeles mycket men ledsna är vi. Sorgen finns där, med eller utan tårar. Begravningen var på torsdagen. Den gamla fina kyrkan var full av familj, släkt och vänner. Gamla och unga. Det blev en jättefin stund för oss alla, där vi fick säga hejdå. Vår sommar har ju överskuggats av detta hemska och ledsamma. Så mycket känslor, så många minnen och så mycket sorg. Vi ses! Catharina

Then came the week when the funeral was to take place of my friend's daughter. I went to my friend and her family in Gothenburg on Monday and got home late Friday. We maximized the days, I worked in the mornings and then we spent time together until late every day. We talked and talked, about what happened on Midsummer Eve, things that happened before, sad memories and lots and lots of nice memories, and in between everything between heaven and earth. Our daughters came so they also participated in the talks. That was very nice! Sad, yes of course! But neither I nor my friend cry very much, but we were/are sad. The sadness is there, with or without tears. The funeral was on Thursday. The old church was very nice and was full of family, relatives and friends. Old and young. It was a fine moment for all of us, where we got to say goodbye. Our summer has been overshadowed by this horrible and sad situation. So many emotions, so many memories and so much sadness. See you! Catharina

Så nu är vi båda 60 år gamla... | So now we both are 60 years old.

Hej, jo men nu är vi båda 60 år gamla! Hur det känns, jomen det känns bra, men visst märker man att man nu närmar sig ett decennium där man både officiellt blir pensionär och att nästa stora jämna födelsedag blir 70 år. Det är ok! Jag har några vänner som har en sådan rädsla för att bli gammal och vägrar ens att prata om det och blir alldeles förskräckt när man skojar och pratar om att nu är man snart pensionär. Det tycker jag är ledsamt. Jag vill omfamna min ålder och göra det som jag vill, utifrån mina styrkor och svagheter! Ja, helt enkelt vara stolt över min ålder!!

Hi, yes now we are both 60 years old! How it feels, well, it feels good, but you certainly notice that you are now approaching a decade where you will both officially retired and that the next big even birthday will be 70 years old. That's ok! I have some friends who have such a fear of getting old that they refuse to even talk about it and are horrified when you joke and talk about being retired soon. I think that is sad. I want to embrace my age and do what I want, based on my strengths and weaknesses! Yes, simply be proud of my age!!

Visst är åldern mer än en siffra! Speciellt när man märker att kroppen och/eller knoppen inte fungerar som den skall längre. De som inte har några problem, skönt! Men flera vänner som jag har pratat med säger att man märker av att man håller på att åldras vid runt 50 - 55. Då börjar man känna av skavanker, stora och små. Både jag och maken har fått vår beskärda del av problem med våra kroppar. Då känner man av att man börjar åldras!

Of course age is more than a number! Especially when you notice that your body and/or your brain is not working as it should, anymore. Those who have no problems, great! But several friends I've talked to say that you notice that you're getting older at around 50 - 55. Then you start to feel pain etc, big and small. Both my husband and I have had our fair share of problems with our bodies. Then you feel that you are starting to age.

Jag känner att jag också blir modigare och fattar bättre beslut, nästan alltid i alla fall. Man värdesätter det man har såsom vänner och familj. Man rensar ut de vänner och kanske familjemedlemmar (jo det får man) som man inte vill ha. Och man ger mer tid till de vänner som ger en energi och glädje. Man hinner då ger mer energi och tid för de som behöver det. Sjukdomar, dödsfall och andra tråkigheter. För att finnas där för sin vänner i vått och torrt är fint! Jag har sagt nej till en familjemedlem och ett par kompisar. Jag har sagt ja till nya vänner, mer tid med familjen och att finnas där när mina vänner och familj har problem. Hur ofta och hur mycket de vill!

I feel that I also become braver and make better decisions, almost always anyway. You value what you have such as friends and family. You clear out the friends and maybe family members (yes, you get that) that you don't want. And you give more time to the friends who give you energy and joy. You can give more energy and time to those who need it. Illnesses, deaths and other troubles. Because being there for your friends through thick and thin is nice! I have said no to a family member and a couple of friends. I have said yes to new friends, more time with family and being there when my friends and family have problems. As often and as much as they want!

Man säger nej till saker man inte vill göra. Och man får säga nej till saker som man vill göra men inte kan. Men å andra sidan är det viktigt, ja mycket viktigt, att ha ett öppet sinne för nya saker. Just för att inte begränsa sig och göra sin värld mindre och mindre. Kanske att hitta nya vänner, göra nya saker och att läsa och förkovra sig. Inte bara att läsa det som internets algoritmer tycker att man skall läsa baserat på vad man läste tidigare. Jag blir tokig på det. Jag har sagt nej till att springa pga ryggen (saknar det oerhört mycket), det blev ingen skidåkning förra säsongen pga operation, jag har börjat att styrketräna (och gillar det), jag har börjat spela tennis, jag har lärt mig dreja och jag lär mig saker varje dag på jobbet. Förmodligen kommer jag att säga nej till fortsatt långfärdskidåkning, också för ryggen, jag säger nej till att lära mig åka offpist (jag har försökt och nästan klarat det men nu räcker det), jag tackar nej till att bli en trädgårsfixare för jag gillar det inte bl.a.

You say no to things you don't want to do. And you have to say no to things you want to do but can't. But on the other hand, it is important, yes very important, to have an open mind to new things. In order not to limit oneself and make one's world smaller and smaller, which is common when you are getting older. Maybe to find new friends, do new things and to read and relax. Not just reading what the internet's algorithms think you should read, based on what you read before. It drives me crazy. I've said no to running because of my back (miss it a lot), I didn't ski last season because of back surgery, I've started strength training (and like it), I've started playing tennis, I've learned to throw the wheel and I'm learning things every day at work. I will probably say no to continued cross-country skiing, also for my back, I say no to learning to ski off-piste (I've tried and almost managed it but that's enough now), I say no to work in garden because I don't like it among other things.

Vi tänker fortsätta att omfamna vår ålder och hitta på massa roliga saker tillsammans! Hösten ser jättekul ut, men uj massa massa att göra. Både med jobb och roliga resor, och jobbresor. Maken och jag utvecklas tillsammans och vi vill göra saker tillsammans. Ja, vi gör allt tillsammans, nästan. Han är dock en vanemänniska och jag måste använda min kvinnliga list till att få honom att göra nya saker. Han sporrar mig bla.a med att träna och hålla igång. Vi har också tillsammans förbättrat vad vi äter med mycket mer grönsaker.

Så det är inte så tokigt att fylla 60 år!!! Hade jag velat vara en annan ålder? Nej, faktiskt inte. Jag har ju med mig mina upplevelser, sorger och bedrövelser, glädje och kärlek. Och dem vill jag inte vara utan för det har format mig till den jag är. Och ja, jag känner mig vuxen. Det har jag gjort sedan jag var 30 år. Vi ses! Ciao Catharina

We will continue to embrace our age and have lots of fun together! Autumn looks like a lot of fun, very busy. Both with work and trips, and work trips. My husband and I develop together and we want to do things together. Yes, we do everything together, almost. However, he is a creature of habit and I have to use my female cunning to get him to do new things. But he spurred me to do a lot of things as well such as train and keep going. We have also improved together what we eat with a lot more vegetables.

So turning 60 is good!!! Would I have wanted to be a different age? No, actually not. I have with me my experiences, sorrows, joy and love. And I don't want to be without them because it has shaped me into who I am. And yes, I do feel grown-up. Which I have felt since I was 30 years old. See you! Ciao Catharina

God sommarmat, massa jobb och Namibia. | Nice summer food, a lot of work and Namibia.

Hej, hur har du det? Här är det bara bra! Vädret växlar från riktigt varmt till lite svalare. Vi såg idag att just Österrike, ja snarare alperna, är en barriär mellan hettan i söder och lite svalare väder i norr. Med massa hagel, åska och regn, vilket jag inte alls gillar.

Jag hade tänkt att vara ledig några dagar men det har blivit heldagsjobb istället. Men kul att kunna hjälpa till och att sitta som spindeln i nätet och få saker att gå framåt. Jag jobbar ju helt på distans så kul att vara i hetluften och jobba med USA, UK och Nederländerna även fast man sitter hemma i shorts och jobbar, hehe

Idag lagade jag “Baked Mint Rice with Pomegranate and Olive Salsa” från Ottolenghi. Det blev verkligen supergott, och var väldigt enkelt! Jag ville använda mynta vi har i vår lilla kryddträdgård. Jag serverade det med kyckling till idag. Jag har Ottolenghis kokbok Simple och väljer och vrakar bland supergoda recept. Jag prenumerera också på hans nyhetsbrev, gör det du också!! Just ja, jag skall beställa hans kryddor också för just nu har jag dem inte hemma. Lite svårt att få tag på här i vår lilla alpby.

Varje sommar lagar jag alltid Gazpacho, vilket blir morgondagens middag. Gazpacho betyder tydligen “blötlagt bröd” på arabiska. Alltid lär man sig något :) Jag har alltid använt receptet från Williams Sonomas från en kokbok som jag köpte på 90-talet i San Francisco. Sedan när jag jobbade i Madrid i två år åt jag Gazpacho på deras kantin till lunch när det var supervarmt där. Mysigt att tänka tillbaka på dessa tider. Här kommer receptet på engelska, se lite längre ner.

Hello, how are you doing? All is fine here! The weather changes from really hot to a bit cooler. We saw today that Austria, or rather the Alps, is a barrier between the heat in the south and slightly cooler weather in the north. With a lot of thunderstorms here, which I do not like.

I had intended to be off for a few days, but it has become a full-time job instead. But it's fun to be able to help and to sit like the spider in the web and make things move forward. I work completely remotely, so it's fun to be in the hot air and work with the US, UK and the Netherlands, even if you're sitting at home in shorts and working, hehe

Today I cooked "Baked Mint Rice with Pomegranate and Olive Salsa" from Ottolenghi. It turned out really delicious, and was very easy! I wanted to use the mint we have in our little herb garden. I served it with chicken today. I have Ottolenghi's cookbook Simple and pick and choose among super delicious recipes. I also subscribe to his newsletter, do it you too!! And yes, I will order his spices too, because right now I don't have them at home. A bit hard to get hold of here in our little alpine village.

Every summer I always make Gazpacho, which will be tomorrow's dinner. Gazpacho apparently means "soaked bread" in Arabic. You always learn something :) I have always used the Williams Sonomas recipe from a cookbook I bought in the 90's in San Francisco. Then when I worked in Madrid for two years I ate Gazpacho at their canteen for lunch when it was super hot there. Found memories. Here is the recipe.

Ingredients for 6 people:

  • 6 to 8 large beefsteak or other full-flavored
      tomatoes

  • 1 small sweet yellow or red onion, chopped

  • 4 garlic cloves

  • 6 Tbs. red wine vinegar, or to taste

  • 2 regular or 1 English (hothouse) cucumber,
     halved, peeled, seeded and diced

  • 1/2 cup extra-virgin olive oil, plus 2 Tbs. for
     frying croutons

  • Salt and freshly ground pepper, to taste

  • 3 or 4 slices French or Italian bread, each 1 inch
      thick, crusts removed and cut into 1-inch cubes

  • 1 small green bell pepper, seeded and finely diced

  • 1/4 cup finely minced red onion

Directions: Bring a large saucepan three-fourths full of water to a boil over high heat. Have ready a large bowl of ice water. Meanwhile, cut a shallow cross in the blossom end of each tomato and then remove the core. Carefully slip the tomatoes into the boiling water for 30 seconds. Using a slotted spoon, transfer to the ice water to cool. Remove from the water and peel immediately. Cut the tomatoes in half crosswise and squeeze out the seeds. In a blender or food processor, puree 3 of the tomatoes until liquefied and transfer to a large bowl. Reserve the remaining tomatoes.

Put the onion in the blender or food processor. Chop 3 of the garlic cloves and add them as well. Puree, adding a bit of the vinegar if needed for a smooth consistency. Add to the bowl with the tomato puree. Add the cucumbers with a little of the vinegar to the blender or processor and pulse until they are coarsely chopped. Add to the bowl as well. Chop the remaining tomatoes coarsely in the blender or processor. Add to the bowl. Whisk in the 1/2 cup olive oil and the remaining vinegar, and season with salt and pepper. Serve immediately, or cover and refrigerate until well chilled, about 2 hours.

Just before serving the soup, in a large fry pan over medium heat, warm the 2 Tbs. olive oil. Crush the remaining garlic clove, add to the pan and cook to release its fragrance, 1 to 2 minutes. Add the bread cubes and stir and toss until golden brown, about 5 minutes. Transfer to paper towels to drain; keep warm.

Taste the soup and adjust the seasonings with salt. Ladle into chilled bowls and garnish each serving with the diced bell pepper and the minced red onion. Float the croutons on top and serve.

Både maken och jag har märkt att vi börjar bli lite känsliga för gluten så jag bestämde mig för att baka dessa fröknäckebröd. Jag hittade detta receptet här. Superenkelt! Just nu äter vi det med antingen färskost och kryddor, mosad avokado med flingsalt och lite lite olivolja eller tonfiskröra. Supergott, verkligen!!!

Both my husband and I have noticed that we are becoming a little sensitive to gluten so I decided to bake these seed breads. Super easy! The recepie is in Swedish but if you want to have it translated, please contact me. The link is in Swedish above. Right now we eat it with either cream cheese and spices, mashed avocado with flake salt and a little olive oil or tuna paste. Super delicious, really!!!

Nu börjar det närma sig att börja planera för vår Sydafrikaresa i oktober/november, och denna gången blir det ett äventyr i Namibia också. Jag har planerat in i två resor till Wien då maken som ju är kroat behöver visum för både Sydafrika och för Namibia. Då vi måste lämna passet där så gäller det att planera allt i god tid, för alla dokument samt tid. Vi skall få resrutten i Namibia från våra vänner så jag kan hjälpa till med att kolla boende. Vi kommer att resa runt i södra och mellersta delen. Att åka norrut från the Cape i Sydafrika, blir för långt. Men som det ser ut just nu så kanske vi tar den norra delen samt Botswana om två år. Riktigt trevlig!! Jag håller långsamt på att redigera bilderna från förra årets resa så ja, det kommer. Med tips mm naturligtvis…Här på bloggen. Jag håller så smått på med att göra en fotobok. Mysigt att ha framme och bläddra i. Samt ge bort en till våra vänner, självklart. Ha det så fint! Ciao Catharina

Now it's getting closer to start planning for our South Africa trip in October/November, and this time it will be an adventure in Namibia as well. I have already sketched in two trips to Vienna as my husband, who is Croatian, needs a visa for both South Africa and Namibia. As we have to leave the passport there, it is important to plan everything well in advance and have all the documents and papers ready, as well as the time. We will get the itinerary for the trip in Namibia from our friends so I can help with checking accommodation. We will travel around the southern and central part. Going north from the Cape in South Africa is too far. But as it looks right now, we might take the northern part and Botswana in two years. Really nice! I'm slowly editing the photos from last year's trip so yes, it's coming. With tips etc of course...Here on the blog. I’m also planning to make a photo book. Nice to have as a coffee table book. And to give one to our friends, of course. Have a great time! Ciao Catharina

Läs, titta och lyssna. | Read, watch and listen.

Hej så här mitt i sommaren! Nu har semesterperioden börjat på riktigt här ner i Europa också. Värmen håller i sig OCH ingen åska på två dagar. Vilket är ovanligt här bland bergen, vilket är skönt. För numera vet man ej hur mycket regn, åska och hagel som kommer.

Här kommer lite tips från mig och vi börjar med vad att läsa. Jag håller på att avsluta Glucose Revolution av Jessie Inchauspé. En jätteintressant och bra bok om vad blodsockret gör och vilken roll den spelar i vårt välmående. Grundregeln är att försöka hålla glukosnivån så jämn som möjligt. Låter lätt, eller hur? Både toppar och dalar påverkar vår hälsa, mycket mer än vad vi tror. Många bra tips om hur att skruva på små saker när det gäller mat, vad man skall äta och i vilken ordning för att hålla en så jämn nivån som möjligt. Riktigt läsvärd!! Den finns numbers också på svenska.

Hello there in the middle of summer! Now the holiday season has really started here in Europe, as well. The heat holds on AND no thunder for two days. Which is unusual here in the mountains, which is really nice. Because nowadays you don't know how much rain, thunder and hail that will come.

Here are some tips from me and we start with what to read. I'm finished reading Glucose Revolution by Jessie Inchauspé. A very interesting and good book about what blood sugar does and what role it plays for our well-being. The basic rule is to try to keep the glucose level as even as possible. Sounds easy, right? Both highs and lows affect our health, more than we think. Many good tips on how to change small things when it comes to food, what to eat and in what order, in order to keep the level as even as possible. So worth reading!!

The next two tips on What to see and What to listen to is very Swedish so I will not translate these. Next time I will have something for you too! Have a nice week! Ciao Catharina

Och nu till något av de värsta jag sett på länge! Dokumentär Inifrån från SVT Skamlös om Richard Olsson som i Sverige har startat två olika arbetsrättsbyråer och hur han lurar medarbetare och kunder på helt vansinniga sätt. Och det får bara fortgå. Helt otroligt. När dokumentärer spelades in så satt han i fängelse, men det var på grund av en våldäkt som han begått. Han är så obehaglig och hänsynslös men på ett överlägset, milt översittarsätt. Man förskräcks och förföras. Och detta är verklighet. I Sverige. Idag.

Sommar i P1. Jomen detta är ju lite av allmänbildning att lyssna på sommarpratarna. Nu har jag kommit av mig men skall lyssna ikapp på de som intresserar mig. Lyssningsvärt hittills har varit Camilla Läckberg, Andreas Cervenka, Henrik von Eckermann och Jessie Sommarström. Jag vill lyssna på Hooja & Mårdis, Bianca Salming, Mark Levengood, Maja Nilsson Lindelöf mm mm Perfekt att man sätta på programmet när man vill och lyssna. Brukar du lyssna på Sommar? Om ja, har du några favoriter?

Vi hörs snart! Ciao Catharina

Så där Plus eller kanske minus! | So and so plus or maybe Minus!

Hej, här sitter vi och pustar i sommarvärmen. Men jag trivs. Jag behöver ha lite värme för att koppla av och känna att sommaren är här. Jag jobbar på halvfart då ena delen av mitt jobb pågår, den andra delen tar jag ledigt ifrån. Min äldsta dotter är här hos oss och det är så mysigt att få ha lite vardagstid tillsammans.

Hörde från mina flickor att deras pappa, mao min ex-man, hade börjat med ett nytt uttryck; Så där Plus eller kanske Så där Minus! Jag tycke att det var så bra!! Det kan användas på det mesta med någon form av service; en affär, en restaurang, ett hotell, ett utflyktsmål eller lite vad som.

Som när man är på en restaurang och stället är gott och maten bra men något saknas. Då blir betyget Så där Plus. Med andra ord, man ångrar inte att man gick dit men sannolikheten att vi går tillbaka är liten, mycket liten.

Restaurangen ovan, när vi var i Hamburg i höstas och hälsade på familj, fick bara plus. Inget Så där…

Så där Minus - blir lite som “Kill your darlings”, mao inget stället man överhuvudtaget går tillbaka till igen. Så var det med en restaurang i Kroatien som vi besökte i våras. En av våra favoriter i många år. Tillhörde en liten fiskarfamilj men det var tvungen att flytta till ett nytt ställe och då sjönk standarden som en sten.

Har du några exempel på när ni känner att jo men det var ok MEN… då är det ett gyllene tillfälle att börja använda Så där… Dela gärna med dig!!

Ha en fin onsdag! Vi ses! Ciao Catharina

Hello, summer is here!! And the heat. But I enjoy it. I need to have some warmth weather to be able to relax and feel that summer is here. I work at half speed as one part of my job is always in progress, the other part I take time off, for a couple of weeks. My oldest daughter is here with us and it is so nice to have some everyday time together.

Heard from my girls that their father, i.e. my ex-husband, had started a new expression; So and So Plus or So and So Minus! I think it’s so good!! It can be used on most things with any kind of service; a shop, a restaurant, a hotel, an excursion destination or whatever.

Like when you are in a restaurant and the place is good and the food is good but something is missing. Then the rating becomes So and So Plus. In other words, you don't regret going there, but the likelihood of going back is slim, very slim.

The restaurant above, when we were in Hamburg last fall and visiting family, only got Plus. Nothing So and So…

So and So Minus - becomes a bit like "Kill your darlings", i.e. not the place you go back to again, at all. That was the case with a restaurant in Croatia that we visited in the spring. One of our favorites for many years. Belonged to a small fishing family but they had to move to a new location and then the standard dropped like a rock.

Do you have any examples of when you feel that this is So and So BUT... then it is a golden opportunity to start using So and So... Feel free to share!!

Have a nice Wednesday! See you! Ciao Catharina