California Dreamin’

Hej på dig och hej torsdag! Sista torsdagen i november. Dags att börja plocka fram adventsdekorationen, eller är du en “novent” person som redan har dekorerat hela lägenheten / huset med juldekorationer? Det är inte jag men jag har börjat juldekorera tidigare och tidigare i december, om jag nu juldekorers alls. Ibland tycker jag att det är det skönt att göra som jag vill / känner för, ibland tar jag fram allt och ibland inget eller ibland något däremellan. För mig beror det numera om mina döttrar är här hos mig eller inte, oftast, om jag juldekorerar eller inte.

Här kommer nu sista inlägget från vår fantastiska resa till södra Kalifornien. Jag har fortfarande vår resa till Sydafrika att dela med er, men det får bli lite julläsningen tänker jag.

Hello there and hello Thursday! Last Thursday in November. Time to start decoration for Advent, or are you a “novent” person who has already decorated the entire apartment / house with all Christmas decorations? It’s not me but I have started with my Christmas decorating earlier and earlier in December, if I decorate at all. Sometimes I think it’s nice to do what I want / feel like, sometimes I bring out everything and sometimes nothing or sometimes something in between. For me, it depends on whether my daughters are here with me or not, most of the time, if I decorate for Christmas or not.

Here is now the last post from our fantastic trip to Southern California. I still have our trip to South Africa to share with you, but I think it will be a bit of Christmas reading.

Sista kvällen i Montecito gick maken och jag ner en sista gång till Stilla havet för att simma, tja kanske bättre att säga, ta ett snabbt dopp. Och för att se på solnedgången och alla surfare. Vi kunde inte slita oss utan stannade tills det blev nästa mörkt.

On our last night in Montecito, my husband and I went down to the Pacific Ocean one last time to swim, or maybe better said, take a quick dip. And to watch the sunset and all the surfers. We couldn't help ourselves and stayed until it got dark.

Jag kunde inte sluta fota…

I couldn't stop taking pictures...

Men till slut var vi tvungna att gå hem för vi skulle…

But in the end we had to go home because we were going to…

…ta en sista Margarita samt äta chips, salsa och guacamole på “vår” mexikanska stamställe. Så gott! Det blev 1 1/2 Margarita. Tur att jag delade den andra med maken, hehe MUMS!

…have one last Margarita and eat chips, salsa and guacamole at “our” Mexican regular. So good! It turned out to be 1 1/2 Margaritas. Luckily I shared the other one with my husband, hehe YUM!

Är man i Kalifornien så hör det till att man också åker upp i bergen, Santa Ynez och dess dalgångar, och inte bara att tillbringa tiden vid havet och alla surfare. Detta är lika mycket Kalifornien. Här finns stora ägor där man odlar mycket frukt och grönsaker, men här finns också många vingårdar. Vi hade tänkt att besöka några vingårdar men många hade tyvärr stängt för säsongen, så vi hoppade över det denna gången.

If you are in California, you also have to go up into the mountains, Santa Ynez and its valleys Santa Ynez and its valleys, and not just spend time by the sea and all the surfers. This is just as much California. There are large estates here where they grow a lot of fruit and vegetables, but there are also many vineyards. We had planned to visit a few vineyards but unfortunately many were closed for the season, so we skipped it this time.

Vi var två gånger på S.Y. Kitchen och åt lunch. Absolut värt ett besök!

We went to S.Y. Kitchen twice for lunch. Definitely worth a visit!

Härlig miljö, god mat och jag fick inspiration till att servera Affogato al caffè till efterrätt nu när vi får familj och vänner på besök under jul- och nyårshelgen.

Lovely environment, good food and I was inspired to serve Affogato al caffè for dessert now that we have family and friends visiting during the Christmas and New Year holidays.

Maken tycker det är kul att fåna sig… vilket jag tycker är gulligt!

My husband thinks it's fun to fool around... which I think is cute!

Efter lunchen åkte vi till ett jätteintressant och historiskt ställe…

After lunch we went to a very interesting and historical place…

…nämligen till Cold Spring Tavern. Under 1800-talet gick här i dalgången San Marcos Pass, som var vägen över bergen till havet där hästarna byttes ut och resenärerna fick vila. Läs mer här! Varje söndag spelar olika band, denna söndagen var det Tom Ball & Kenny Sultan.

…namely to the Cold Spring Tavern. During the 19th century, the San Marcos Pass, which was the route over the mountains to the sea where the horses were changed and the travellers were given a rest, ran here in the valley. Read more here! Every Sunday different bands play, this Sunday it was Tom Ball & Kenny Sultan.

Vi drack öl och njöt av cool musik…

We drank beer and enjoyed cool music…

…kika på videon för känslan och glädjen att höra på bra musik.

…check out the video for the feeling and joy of listening to good music.

Cool typ.

Cool dude.

Jag gillar att ta kort på skyltar för att komma ihåg vart jag har varit och dess historia.

I like to take pictures of signs to remember where I've been and its history.

Riktig och äkta Vilda Västern feelingen som vi fick här får bli det sista från denna resa som överraskade oss på många sätt! Känslan av glädje, umgänge med familj och härlig känsla av äkta vänskap sitter fortfarande kvar. Ha en fin novembertorsdag. Vi ses! Ciao Catharina

Real and authentic Wild West feeling we got here will be the last thing from this trip that surprised us in many ways! The feeling of joy, spending time with family and the wonderful feeling of true friendship still remain. Have a nice November Thursday. See you! Ciao Catharina

Restart. Reset.

Korcula, Croatia Seotember 2025

Hej, så nu när vi är hemma igen är vi också tillbaka till våra bra rutiner igen efter en helt fantastiskt höst. Och med tillbaka till våra rutiner igen menar jag ett mer hälsosamt liv med nyttigare mat, inga sötsaker eller efterrätter, mindre alkohol, bra sömn (oftast) och träning. Vissa gånger när vi har varit borta en längre tid och kommit ut ur våra vanor, har det dröjt alldeles för länge för oss med att komma tillbaka till de bra vanorna igen, när vi kommit hem. Men denna gången längtade jag efter det, så med lite disciplin så gick det på en dryg vecka. Skönt!

Hi, now that we are home again, we are also back to our good routines again after an absolutely fantastic autumn. And by back to our routines again, I mean a healthier life with healthier foods, no sweets or desserts, less alcohol, good sleep (mostly) and exercise. Sometimes when we have been away for a longer time and have gotten out of our habits, it has taken us far too long to get back to the good habits again, when we get home. But this time I was looking forward to it, so with a little discipline it happened in just over a week. Great!

Jag var lite orolig innan allt resande / festande satte igång att mina nya hälsosamma vanor skulle förstöra “party-tjejen” i mig, och att jag skulle sitta och somna vid halv tio på kvällarna och vara urtråkig. Eller kanske att “party-tjejen” i mig skulle förstöra mitt nya jag verkligen älskar, och mår riktigt bra av. Men som tur var inte!!! Inte alls. Jag lyckades att under dessa två månader med mycket fest, sena middagar, oregelbundna vanor mm att äta och leva rimligt bra. Och minst lika viktigast, att ha fantastiskt kul!!

Näh, nu skall jag ge mig själv beröm, jag har ätit osedvanligt bra under dessa festmånader om jag ser på hur jag har ätit fram till förra året. Beröm till mig, när jag skall ha det!! Jag har ätit gott, men hållit ner portionerna och tackat nej till onödig mycket sött och onyttig mat. Alkoholen har också blivit mindre av och jag har prioriterat att sova mina 8 timmar. Och ja någon stress det har jag ju inte haft hehe

I was a little worried before all the traveling / partying started that my new healthy habits would destroy the “party girl” in me, and that I would sit and fall asleep at half past nine in the evenings and be really boring. Or maybe that the “party girl” in me would destroy my me that I really love, and feel really good about. But luckily not!!! Not at all. I managed to eat and live reasonably well during these two months with a lot of partying, late dinners, irregular habits etc. And just as importantly, to have fantastic fun time!!

Well, now I have to give myself credit, I have eaten unusually well during these party months if I look at how I have eaten up until last year. I need to praise myself when I should!! I have eaten well, but kept the portions down and said no to unnecessary sweets and unhealthy food. I have also cut down on alcohol and I have prioritized getting my 8 hours of sleep. And no, I haven't had any stress, hehe

Varför lyckades jag denna gången? Några olika saker 1) jag har kommit in en bra i rutin / livsstil där jag vet vad jag skall äta och träna för att må bra, 2) jag har blivit av med mitt sockerberoende och 3) jag har bl.a. haft med mig min vattenflaska som ständigt har varit påfylld, mitt koffeinfria kaffe, proteinpulver, kreatinpulver och mina vitaminer, så jag har fyllt på med nyttigheter när jag varit iväg. Det har hjälpt mig mycket! Bra tips!

Maken och jag har även tagit PW varje morgon när vi har kunnat. Vår nya vana tillsammans. Mysigt!

Det som egentligen störde kroppen mest var jetlaggen när vi kom tillbaka hem från LA. Tidsomställningen störde vår cycladiska rytm och jag blev superkänslig för glukos och koffein, sov dåligt (självklart), drack massa vatten och gick på toaletten hela tiden. Intressant att se hur kroppen reagerade!

Why did I succeed this time? A few different things 1) I have gotten into a good routine / lifestyle where I know what to eat and exercise to feel good, 2) I have gotten rid of my sugar addiction and 3) I have, among other things, brought my water bottle with me which has been constantly refilled, my decaf coffee, protein powder, creatine powder and my vitamins, so I have filled up with useful things when I have been away. It has helped me a lot! Good tip!

My husband and I have also taken PW every morning when we have been able. Our new habit together. Cozy!

What really bothered my body the most was the jet lag when we came back home from LA. The time change disrupted our cycladic rhythm and I became super sensitive to glucose and caffeine, slept poorly (of course), drank a lot of water and went to the bathroom all the time. Interesting to see how my body reacted!

Jag är också tillbaka med min / vår träning träning igen. Jag har ont i knät men kan gå på snabba promenader, vilket är skönt, men då jag också har ont i höften hela tiden när jag promenerar, just ja jag har ont i min vänstra höft också, så är spinning är perfekt. Jag kör nu två HIIT pass i veckan och i fredags hade jag pulstoppar på 164, härligt! Så även mitt hjärta får nu fin motion. Plus styrketräning, naturligvis!

Jag körde också i från i förrgår, söndag kl 18.00 till igår, måndags till 18.00 en 24-timmars fasta. Jag gjorde samma program när jag flög hem från Sydafrika, vilket var helt perfekt med den inte helt nyttiga flygplansmaten i ekonomiklass och att vi flög nattflyg hem. Men jag slarvade lite när fastan avslutades. Denna gången stannade jag upp mer och kände efter hur kroppen reagerade under och efter fastan. Jag skall fortsatt känna efter i kroppen vad dessa 24-timmars fasta gjorde med mig, min kropp och hjärna. Jag gick programmet via Re:You. Bra guidning och information under hela programmet.

Jag har köpt nya träningskläder och jag tog några foton, hehe Stortrivs i dem. Vi ses! Ciao Catharina

I am also back with my / our training training again. I have pain in my knee but can go for quick walks, which is nice, but since I also have pain in my hip all the time when I walk, yes I have pain in my left hip too, spinning is perfect. I now do two HIIT sessions a week and last Friday I had a pulse peak of 164, great! So my heart also gets a nice workout now. Plus strength training, of course!

I also did a 24-hour fast from the day before yesterday, Sunday at 6:00 PM to yesterday, Monday until 6:00 PM. I did the same program when I flew home from South Africa, which was absolutely perfect with the not-so-healthy airplane food in economy class and that we flew a night flight home. But I was a little careless when the fast ended. This time I stopped more and felt how my body reacted during and after the fast. I will continue to feel in my body what these 24-hour fasts did to me, my body and brain. I did the program via Re:You. Good guidance and information during the whole program.

I have bought new workout clothes and I took some photos, hehe Really enjoy them. See you! Ciao Catharina

Vintern är här! | Winter has arrived!

Hej, igår var det alldeles fantastiskt dag! Strålande sol, nysnö och kallt. I byn var det -4 grader men när vi tog på 5k promenad upp i bergen var det ca -10 grader. Oj, det gjorde typ ont i pannan när vi började gå. Ovana med kylan. Men det var så fantastiskt vackert!! Bilderna får tala för sig själva. Livsnjut i alperna!!!

Hi, yesterday was an absolutely fantastic day! Brilliant sun, fresh snow and cold. In the village it was -4 degrees but when we went on a 5k walk up into the mountains it was about -10 degrees. Oh, it kind of hurt our forehead when we started walking. Not used to the cold. But it was so incredibly beautiful!! The pictures speak for themselves. Enjoying life in the Alps!!!

Maken skall idag köpa säsongskortet idag! Tyvärr inte jag då jag, än en gång har lite för stora problem med min kropp, denna gång med mitt högra knä, för att våga mig på att åka skidor. Men hoppet lever och nästa säsong hoppas jag att jag är tillbaka. Om inte, ja då får det vara så. Ha en fin sista novembervecka!! Vi ses! Ciao Catharina

My husband is going to buy the season ticket today! Unfortunately not me, as I once again, have a bit too big of a problem with my body, this time with my right knee, to dare to go skiing. But hope is alive and next season I hope I will be back. If not, then so be it. Have a nice last week of November!! See you! Ciao Catharina

3 oceaner, 1 månad. | 3 oceans, 1 month

Hej lördag och hej på dig! Morgonkaffe och läsa inspirerande bloggar, som alltid. Varje lördag, när jag är hemma. Snö ute och kallt. Härligt!

Jag insåg när vi var i Kapstaden att vi kommer att besöka tre oceaner på en månad; Atlanten, Indiska oceanen och Stilla havet. Och i alla tre oceaner, där vi var, så var det surfare ute och väntade på vågorna. Surfa är något som jag aldrig har haft något intresse för. Jag är tyvärr lite för rädd för vatten för att dränkas av vågor och rumla runt, och nu skulle jag ALDRIG klara av att resa mig upp från en surfbräda. Maken när han prövade att surfa när vi var i Durban 2017, kolla in här.

Hello Saturday and hello to you! Morning coffee and reading blogs, as always. Every Saturday, when I’m home. Snow outside and cold. Love it!

I realized when we were in Cape Town that we will visit three oceans in one month; the Atlantic, the Indian Ocean and the Pacific Ocean. And in all three oceans, where we were, there were surfers out waiting for the waves. Surfing is something I have never had any interest in. Unfortunately, I am a little too afraid of water to be drowned by waves and tumble around, and now I would NEVER be able to get up from a surfboard. My My husband trying to surf when we were in Durban 2017 .

Sista och kortaste “simturen”, det blev väl mer som ett dopp, blev det i Stilla havet. Maken hade tagit ett dopp några dagar tidigare och hade inte parerat vågorna korrekt så han blev dragen in under vågen och fick massa skrapmärken. Så vänd aldrig ryggen till de mäktiga vågorna. Här är maken med ett Sydafrikansk sportmärke som heter Burnt Studios. Vi köpte naturligtvis varsitt set, snyggt och till riktigt bra pris. Perfekt för att våra promenader längs havet.

The last and shortest “swim”, it was actually more like a quick dip, was in the Pacific Ocean. The husband had taken a swim a few days earlier and had not parried the waves correctly so he was pulled under the wave and got a lot of scrapes. So never turn your back on the mighty waves. Here is the husband with a South African sports brand called Burnt Studios. Of course we each bought a set, nice and at a really good price. Perfect for our walks along the sea.

Sista eftermiddagen / kvällen i Montecito tog dock mod till oss och tog ett snabbt dopp…

However, the last afternoon/evening in Montecito took courage and we took a quick swim…

…bland alla surfare och en fantastisk vacker solnedgång.

, among all the surfers and a stunningly beautiful sunset.

När vi var i Camps Bay, Kapstaden badade jag i Atlanten. Här var det ca 18 grader och jag simmade ett par rundor. Kallt? Japp och så skönt! Här kändes det mest säkert att simma då de har byggt en “pool” och inga underströmmar kommer in här pga muren (som ni ser lite längre ut).

When we were in Camps Bay, Cape Town I swam in the Atlantic Ocean. It was about 18 degrees here and I swam a couple of laps. Cold? Yep and so nice! It felt safest to swim here as they have built a “pool” and no undercurrents come in here because of the wall (which you can see a little further away).

Här ser ni den stora stranden vid Camps Bay, Kapstaden. Stora vågor, underströmmar, badvakter, surfare men med mindre hajar än tidigare, haha sicken tur :)

Here you see the big beach at Camps Bay, Cape Town. Big waves, undercurrents, lifeguards, surfers but with fewer sharks than before, haha, lucky me / us :)

Och första simturen vi gjorde var i indiska oceanen när vi var i Plettenberg Bay. inlägg kommer om vår mysiga vistelse där.

And the first swim we did was in the Indian Ocean when we were in Plettenberg Bay. Posts coming soon about our cozy stay there.

En relativt tidig morgon vid indiska oceanen med vågor och lite mulet väder. Men det var absolut värt att ta ett snabbt dopp här. Så från en som inte tog ett enda bad förra året har detta året badat massor, inte bara i medelhavet utan i stora oceaner. De är mäktiga, kalla, stora vågor, understömmar och respektingivande. Ha en fin lördag! Ciao Catharina

A relatively early morning at the Indian Ocean with waves and a bit cloudy weather. But it was definitely worth taking a quick dip here. So from someone who didn't take a single swim last year, this year I've swum a lot, not just in the Mediterranean but in large oceans. They are powerful, cold, big waves, undercurrents and awe-inspiring. Have a nice Saturday! Ciao Catharina

Autumn inspiration.

Hej, oj nu börjar det bli kallt ute! Men tänk att man vänjer sig varje år, tillslut. Och nej, jag klagar absolut inte. Jag vill att det skall bli vinter och vitt och kallt! Och vad passar då inte bättre än med lite klädinspiration med lager på lager. Jag fick ett par loafers bl.a. av min faster så blev sugen på just denna kombinationen. Snyggt och bekvämt!

Hello, oh it's starting to get cold outside! And every year, you get used to the cold temperature.. And no, I'm definitely not complaining. I want the winter to come and everything to be white and cold! And what better way to do that than with a some fashion inspiration with layers upon layers. I got a pair of loafers from my aunt, among other things, so I will copy this particular combination. Stylish and comfortable!

Även denna lager på lager kombinationen är snygg, vit lång t-shirt med kortärmad stor tröja över Ser att det är populärt nu med stora och vida byxor, snyggt. Men kanske mer för om mnan jobbar på kontor eller liknande.

This layered combination is also stylish, a long white t-shirt with a short-sleeved large sweater over it. It seems that it is popular now with large and wide pants, stylish. But maybe more for if the man works in an office or similar.

Kul blanding för fest. Underklänning, kavaj och boots. Jag fick även fyra nattlinnen / underklänningar i siden från min faster, så även detta skall jag kopiera rakt av. Jag behöver dock köpa en fin, tunn bh till. Det roliga med att jag får kläder och skor från min faster Lore i Santa Barbara är att vi har samma storlek både på kläder och skor, men vi är så olika i längd och form. Jag tänker göra ett litet inlägg om det i nästa vecka. Så får ni se lite mer av vad jag fick. Riktigt, riktigt snygga saker. Så kul!

Fun mix for a party. Slip, jacket and boots. I also got four silk nightgowns / slips from my aunt, so I'm going to copy this one straight away. I need to buy a nice, thin bra though. The fun thing about getting clothes and shoes from my aunt Lore in Santa Barbara is that we have the same size for both clothes and shoes, but we look so different in height and shape. I’m going to do a little post about it next week. So you can see a little more of what I got. Really, really nice things. So fun!

Min hårinspiration och go-to-frisyr nu när min hårlinje kryper uppåt. Tofs nere i nacken. Snyggt på Emily Slotte och snyggt fångat av Krickelin.

My hair inspiration and go-to hairstyle now that my hairline is receding. Tassel at the nape of the neck. Beautiful on Emily Slotte and beautifully captured by Krickelin.

Jag blir sugen på att köpa tidningar igen. De danska mode- och inredningstidningarna har alltid något extra.

I'm getting the urge to buy magazines again. The Danish fashion and interior design magazines always have something special.

Min fotoinspiration: att ta bilder i Slim Aarons anda.

My photo inspiration: taking pictures in the spright of Slim Aarons.

Nu när mörket faller på så blir jag extra sugen på att ta tag i läsningen igen. Det har inte blivit mycket under hösten pga alla resor, men intresset för att läsa finns alltid där. Jag har alla tre delarna av Kristin Lavransdotter av Sigrid Undsett. Jag lyssnade på Brudkronan på Radioföljetongen i P1, som tyvärr har lagts ner, men jag blev helt uppslukad av denna historiska roman. Så jag bestämde mig för att köpa alla tre delarna i denna serien; Brudkronan, Husfrun och Korset. Sigrid Undsett fick Nobelpriset i litteratur 1928, så kanske inte så konstigt att Oprah’s Book Club har med romansviten bland The Best Historical Fictions, Books of All Time. Så nu ligger den framme som nästa bok att läsa.

Ha en fin dag så hörs vi snart igen! Ciao Catharina

Now that darkness is falling, I feel extra eager to get back to reading again. There hasn't been much reading during the fall because of all the traveling, but the interest in reading is always there. I have all three parts of Kristin Lavransdatter by Sigrid Undsett. I listened to The Bridal Wreath on the Swedish radio and I got completely absorbed by this historical novel. So I decided to buy all three books in this serie. Sigrid Undsett received the Nobel Prize in Literature in 1928, so perhaps it's not so surprising that Oprah's Book Club has included the novel suite among The Best Historical Fictions, Books of All Time. So now it next on my list to read.

Have a nice day and i'll see you again soon! Ciao Catharina