365+ days, part II

Hej, dags för andra och sista delen i 365+ dagar som blir mer av reflektioner om vad som är annorlunda från mitt tidigare liv, som jag ju skrev om förra lördagen. 

Hello, time for the second and last part of the 365+ days and here my reflections on changes in my life... 

1. Lugnare tempo, mycket mycket lugnare och jag har tid att ta tid - mao jag behöver inte hoppa från sak till sak och bara ta in det viktigaste, för att sedan hoppa vidare till nästa i ett rasande tempo. Jag kan fundera, vrida och vända på saker. Men det har tagit tid. Har till och med börja prenumerera på Svenska Dagbladet digitalt för att få mer djuplodande nyheter och analyser och lyssnar på P1 varje dag. 

1. Slow life - I don't need to jump from one thing to another in a ridiculous tempo anymore. I can think, reflect, turn things around and still have time. I have started to read newspapers and listen to radio show with deeper, longer and more complicated analyzes. 

2. Fokus på hälsa som egentligen från början var ett underordnat mål - men som har blivit en del av min livsstil. För egentligen ville jag "bara" kunna åka skidor en hel säsong men med problem med höft och ländrygg kändes det inte helt självklart. Men med en duktigt PT och många timmar på gymmet, fixade jag hela säsongen med bravur. Och har fortsatt träna och har gått ner i vikt, 1 kg per månad sedan nyår, men samtidigt fått muskler. Kan tyckas ytligt, men för mig är det välbefinnande till 100%. 

2. Focus on my health but it was a secondary goal - but is now part of my life style! From the beginning I just wanted to be able to ski for the full season 16/17 but with problems with my back and hip, I didn't think that was possible. But with a really good PT and a lot of hours in the gym, I did it! And have continued to train at the gym, and have gone down 1 kg a month since New Years, but at the same time build muscels. Maybe it seems a bit shallow, but for me it is 100% well being! 

3. Tillbaka till mina rötter - Flachau är ju ännu mindre än Uddevalla där jag växte upp. Hade inte riktigt trott att jag verkligen skulle tycka att det var så perfekt att bo i en liten alpby. Älskar naturen, att allt är nära och tar ca 5 minuter till allt, inga köer och alla säger hej, och mina grannar kossorna är ju bara ursöta. Och att få bo heltid i vårt fina hus tillsammans med min man, 100% av tiden. Enda nackdelen är ju att mina goa tjejer är en bit bort. Älskar  storstäder, men de får jag nu besöka istället, bättre så. Livskvaliten har ökat med 100%. 

3. Back to my roots - Flachau is for sure smaller than Uddevalla, where I grew up. And didn't actually think I would love to live in a small alp village, but it is sooo nice! Love the nature, to have things close and it takes 5 minutes to go everywhere, no queues and everybody says hi and hello and my lovely sweet neighbors the cows are so cute. And can stay at our house full time with my husband, but the only down side is that I miss my girls. Love big cities, but now for visiting only. 100% better life quality! 

4. Utan brus med mig själv - tja detta har nog varit svårast. Är både nerkopplad och uppkopplad, men i takt med att inte ha en miljon saker att göra både jobbmässigt och privat, till att landa med "Vad ska / vill / behöver jag göra?". Det tog sin tid men har ju landat, tills vidare, men behöver ju jobba på min hisspresentation!

4. With myself without all the noise - well, this has been the most difficult one. I'm both less digital but also more but without millions of things to do both work wise as well as private, also to land with "What do I want / need?". It took a while but I have landed, for now, but still needs to work on my elevator pitch! 

5. #alwayslearning - har också insett vilken källa till glädje att lära sig nytt; inredning, drejning, webdesign, fotografering, stuguthyrning som levebröd, baka surdeg, göra flädersaft och göra min egen kefir mm mm

5. #alwayslearning - have realized what a source of happiness to learn new things; interior design, working the wheel, web design, photography, renting out our Chalets for a living, making bread, kefir etc etc

6. Upptäckt att jag har en liten konstnärlig ådra - både med inredningskurserna och med min keramik, både min vanliga och drejkursen i Köpenhamn. Och jag funderar över vart jag hade gömt denna källa till glädje någonstans, djupt i mitt inre! Men det är aldrig försent, så glad över nya sätt för mig att uttrycka mig annat än med excelark (fast de är fortfarande bra). 

6. Discovered that I do have a eye for design - and thanks to both the Interior Design courses and my pottery. And I have been wondering how deep I have been hiding this passion? But it is never to late to start anything! And happy to be able to express myself in more then a spread sheet!! 

7. Att blogga - ja inte bara denna bloggen, med växande antal läsare (TACK!) utan också Sporthälsa. Vem hade kunnat tro det?  Inte jag... Och hade heller aldrig trott att det skulle vara så kul!! 

7. To blog - not only this blog with an increasing number of followers / readers ( THANKS!!!) but also Sporthälsa. Who would have thought that? Not me! And would never have thought how fun it is!! 

IMG_0427.PNG

& sist med inte minst en massa resor - ja inte har det rått brist på resor; Boston & Vermont med Mimmi, och Vermont, Maine och New Hampshire för att hälsa på Mimmi med Gaby, Wien tre gånger, Kroatien tre gånger, London, Worbis, Köpenhamn, Salzburg, Uddevalla, Göteborg, Bosnien tre gånger och naturligtvis Stockholm, massa gånger! Nedan en liten bildkavalkad utifrån bokstavsordning. Vill du läsa mer om alla resorna kika in under kategorier; Travelling! Vi ses! Catharina

& last but not least all the travels - Boston & Vermont with Mimmi, and Vermong, Maine and New Hampshire to visit Mimmi together with Gaby, Vienna three times, Croatia three times, London, Wobis, Copenhagen, Salzburg, Uddevalla, Gothenburg, Bosnia three tiems and of course Stockholm many many times. Below you see a cavalcade in alphabetic order. Do you want to read more about all the travel, check in the category Travelling, and have a look! See you! Ciao Catharina

Bosnien i Herzegovina

Bosnien i Herzegovina

Boston

Boston

Dalmatien, Split

Dalmatien, Split

Göteborg

Göteborg

Köpenhamn

Köpenhamn

London

London

M&G Maine

M&G Maine

Maine

Maine

New Hampshire, Shaker Village

New Hampshire, Shaker Village

Porec

Porec

Salzburg

Salzburg

Stockholm

Stockholm

Uddevalla 

Uddevalla 

Vermont, Burlington

Vermont, Burlington

Vienna

Vienna

Worbis

Worbis

Sista resan. | Final trip.

Leaving a grey Stockholm

Leaving a grey Stockholm

Hallå, nu blir ni allt bra oroliga eller hur? Sista resan, för mig??? Lugn, bara för i år och såååå skönt att nu få landa här i alperna. Första gången någonsin här i huset som jag har en hel vinter här, och vi byggde och flyttade in här för exakt nio år sedan. 

Har rest fler gånger än jag kan minnas mellan Stockholm - Salzburg, och tänkte att ni kanske är intresserade av lite insikter som jag förvärvat genom åren, eller?  Använde min mobil och valde fönsterplats så jag kunde vila lite och samtidigt ta lite kort. Tog resan på mina Eurobonuspoäng denna gången men då kommer jag "bara" till Munchen, SAS flyger inte till Salzburg. Men att resa till Salzburg är dyrt, så nu när jag har tiden så tänkte jag spara lite pengar. 

Hi there, worried about the head line? Last trip for me?? No, don't worry, only for this year. And it feels sooo good to be here in the Alps. First time ever in this house that I have whole winter here, and we build it / moved in here exactly nine years ago. 

Have traveled Stockholm - Salzburg more times then I can count, but thought I could share some tips here from all my travel. Useful? Please let me know! Used my mobile for all photos and choose window seat so I could both rest as well as take some photos. Used my Eurobonus points this time but then I can only fly to Munich, since SAS is not flying to Salzburg. But to travel to Salzburg is normally rather expensive, so now when I have the time I thought it was good to save some money. 

Gardemoen surrondings from above in sun rise

Gardemoen surrondings from above in sun rise

Av någon anledning erbjuder inte SAS längre några direktresor till Munchen, via poäng, även fast jag bokade denna resa i somras. Så antingen byte på Gardemoen eller Kastrup, men det är helt ok. Vid kort anslutning försök att boka så lång fram som möjligt i planet, det kan ha betydelse vid ev försening (jag vet!!). Numera är det smidigt att byta på Gardemoen då de har direktslussning till terminalerna, så ingen ytterligare säkerhetskontroll, så skönt. 

For some reason SAS is not providing any direct flight to Munich, when using the points, even though I booked this trip in the summer. So need to change either at Gardemoen or Kastrup, but that is ok. And with short connections, try to get a seat in the rear, it can make a difference ( I know!!). Since a while it is very easy to make connections at Gardemoen, and no additional security, which is good.

Morning outside Gardemoen, Norway 2016

Morning outside Gardemoen, Norway 2016

Har genom åren ändrat mig när det gäller rutiner att flyga. Förut, fast kanske det då mer berodde på att jag var stressad småbarnsförälder o nu inte. Men tror inte bara att det beror på ändrade livstilsförhållanden utan också att jag har insett 'varför stressa när man inte behöver' eller börjar jag bara bli gammal (&klok)?? Fast det är inte så dumt... 

Have over the years changed my behaviors regards flying. Before, many many moons ago, I was always out in the last minute, but maybe due to the fact that I was a stressed working mom and now not. But I don't think it is just the changes in life but also the fact, Why create stress when you don't have to? Or maybe I'm getting old (&wise)??? But that is not to bad...

Crispy field, Munich 2016

Crispy field, Munich 2016

Och igår morse visade det sig vara jättebra!!!  Har relativt nära till Arlanda Express och gjorde det till  en rutin när jag jobbade o reste mycket med Pearson de sista två åren, att promenera till Centralen o ta Arlanda Express därifrån.  Promenad ?+ tågresa tar totalt sett tar det mindre tid än om jag hade tagit en taxi från dörren, och dessutom både miljövänligt o till halva priset. Då jag hade mycket bagage så tog jag i med tiden ordentligt o rullade bagaget fram på folktomma gator vid halv sex på morgonen. Hade en gnagande känsla att det var något som jag glömt så när jag kom fram till stationen kollade jag att plånbok m pass var med, innan jag klev på tåget. Och det var det inte, åhhh neeejjj!!! Men hade gott om tid o en taxi kom precis så tog en tur hem o tillbaka.... Hade en svart plånbok i en svart träningsväska från träningspasset i förrgår..

And yesterday it turned out to be rather good!! I can walk to the airport train and made it to a routine when working for Pearson with a lot of travel with long days in meeting that I walked to the train station, approx 20 minutes, to both get some morning exercise as well as the walk + the train ride actually goes faster then taking the taxi right from the door (& it's half price & environmentally friendly). I had a lot of luggage yesterday but wanted the walk, so took a slow walk to the station at half five in the morning. Had a feeling that I had forgotten something and when I came to the station I checked for my wallet w passport, and couldn't find it, O DEAR!!! Found a taxi and went on a round trip home and back to the station. Only missed one train and still had good time at the airport. Note to self!! Don't have a black wallet in a black training bag!!! 

Travelling light!  

Travelling light!  

Reser med relativt mycket (& tungt) bagage m både julsaker från lägenheten (som jag bara MÅSTE ha), lite julklappar, min kurspärm från mina inredningskurser, NSC färgatlas (och den är tung) och lite som jag köpt i USA samt min keramik, dator, iPad, systemkamera mm mm. Rena rama styrketräningspasset.  

Had a lot (& rather heavy) luggage yesterday with Christmas things (that I NEED), some Christmas present, my file from my Interior Design training, a heavy colour atlas, some things I bought in US, my pottery, computer, iPad, camera mm mm. Heavy weight training!! 

Bayern, of course... 

Bayern, of course... 

En av få flygplatser där man ser var man har landat, mao väldigt Bayerskt. Och med all likriktning globalt, tycker jag om det lokala och unika. 

One of few airports where you actually can see where you have landed. I do appreciate it, everything is becoming so similar all over the globe... 

Christmas Market, Munich Airport 2016

Christmas Market, Munich Airport 2016

Från Munchen tar jag sedan tåget vidare till Österrike, vilket är väldigt smidigt. Man går från Terminal 2 rakt över det lilla torget till Terminal 1 o lite längre in finns ett biljettkontor för tåg, och tågstationen är en våning ner. Flygtåget till Munchen, oftast till stationen som heter Ost, o sedan oftast direkttåg. Tar ca 3,5 timmar. Dyrare att köpa på plats (ca 50 euro) men svårt att veta när man landar, missar anslutning mm. Men köper alltid biljetten på nätet när jag åker i andra riktningen o då är det halva priset.   

På torget mellan terminalerna har de alltid aktiviteter på gång. Nu i jultid är det alltid julmarknad. 

From Munchen I take the train to Austria, which is very convenient. You just walk out from Terminal 2, over the small square to Terminal 1, and a bit further in, you find the ticket office and the train station is below. Normally it is one change, but could be two. It takes approx 3,5 hours. It is more expensive to buy the tickets here approx 50 euros, but you never know if there are delays, missed flights etc so that is still the most safe thing to do. When I travel the other way around, I always make a reservation on-line, almost half price. 

On the square between the terminals there are always different kind of activities. Now of course, it is Christmas market. 

Christmas Market, Munich Airport 2016

Christmas Market, Munich Airport 2016

Jag o maken har en överenskommelse att han ALDRIG hämtar mig i Munchen. Det är en av de mest trafikerade vägsträckorna i Tyskland, ca 25 mil, och med mycket olyckor och köer, så jag tar tåget till Bischofshofen (mest känd för sin skidhoppningsarena) där han hämtar upp mig. 

My husband and I have agreed that he will NEVER pick me up in Munich. This is one of the most heavy part of Autobahn in Germany (close to 250 km) and with a lot of accidents and queues, so I take the train to Bischofshofen (most known for the ski jumping arena), close to Flachau, where he picks me up. 

Munich Ostbahnhof, 2016

Munich Ostbahnhof, 2016

Och VARFÖR kan man inte bygga tåg så att man kan resa med smidigt med bagage??? 

And WHY can't they build trains where you actually can bring luggage with you??? 

Schalke 04  

Schalke 04  

Kunde denna gången inte reservera sittplats, vilket jag alltid gör. Det kostar några euro mer men det är så skönt att ha en sittplats och slippa springa runt och leta. När tåget kom förstod jag dock varför. Hela tåget var proppfullt med fans från fotbollsklubben Schalke 04 (från nordvästra Tyskland) som skulle åka till Salzburg för en fotbollsmatch!! Och de var inte nyktra, men faktiskt trevliga. Ett par gånger gungade hela tåget i takt med en av deras hejarramsor.

Taktiken med att lägga jacka, bagage, se upptagen ut eller/och i kombination med att stänga kupedörren fungerar inte på mig så hittade en plats snabbt. Fick en Shalke 04 chokladjultomte.. 

I always book a seat at the train, worth every euro! This time I couldn't, which I did understood when the train arrived. The train was packed with members of the Schalke 04 fan club (from northwest Germany) going to Salzburg for a big game!!! They were not very sober, but actually very nice. A couple of times the whole train where sort of swinging when they sang their chants. 

The tactic to put a jacket, bag, look busy and /or close the compartment door doesn't work for me so I found a please immediately. And I got a Schalke 04 Christmas Man in chocolate... 

My view this morning on our cottages that we rent out... 

My view this morning on our cottages that we rent out... 

När resan blir lång, i detta fallet med en hel del ställtid tog den 12 timmar ser jag till att ha med mig saker som jag kan göra och saker som jag kan äta! Att ha fulladdat mobil och dator plus laddare lättillgängligt, en bok samt några tidningar, en vattenflaska för påfyllning samt lite frukt, är absolut standard!  Vet ni hur svårt det är att köpa något nyttigt eller frukt när man är ute och reser, och om man som mig är allergiskt mot äpplen?!!? Och reser man med mycket bagage, eller med barn, är man inte så flexibel när det är hitta och leta efter ställen mm så bäst att ha lite i reserv. 

When I travel and in this case it took 12 hours with a lot of waiting, I always back my bag so that I have things to do and things to eat! Fully charged mobile and computer, with the charger in the hand luggage, a book, some magazines, a bottle to fill up with water and some fruit, is my absolute standard!! Do you know how hard it is to buy something healthy or a fruit when out travelling, if you are allergic to apples, which I'm?? And when travelling with a lot of luggage (or with children) you can not move around as much or as freely as you want so better safe then sorry!!! 

Weather forecast Flachau w50

Weather forecast Flachau w50

Idag tar jag det lugnt, packar upp och fixar iordning hemma. Bojan, min man, har ju varit ensam här i en månad så saker står på andra ställen än var jag "vill" ha dem, haha! Men imorgon blir det skidåkning och fram till julafton är det rena paradiset här och ni ser väderutsikten för kommande veckan ovan, kan ju inte blir bättre nu när snön har kommit tidigt i år. Skall gå i"Bojan skidskola" uj det blir bara hårt arbete, han är tuff men pedagogisk. Men "no pain no gain", eller hur? Happy Friday och på återhörande eller hur? Catharina

Today I'm taking it easy; unpacking and fixing things at home. Bojan, my husband is a very tidy guy, but he has been alone at home for a month so things are not where they "should" be so need some time to set things right, right?? Tomorrow we will go skiing and now it is the best time (when we have snow) before the holiday when it gets absolutely crazy packed here in the slopes, and as you can see from the weather forecast, it's perfect! I will also attend "Bojans ski school", o dear, he is a tough ski teacher, but very good. And need to remember the "No Pain No gain" quote... Happy Friday and you will hear from me on Sunday. See you then? Ciao Catharina