BFF & Bohuslän.

FullSizeRender.jpg

Hej, denna helgen har jag spenderat med dessa två, ok då tre, helmysiga personer!! Krister, Bosse och Gunnel! Ni som har läst min blogg ett tag har ju hört om Gunnel tidigare, vi ses ju lite överallt hehe. Stockholm (kolla här) och Wien (kolla här) förra året. Och vi har ju varit bästa vänner i typ 47 år så den amerikanska Best Friends ForeverBFF, passar väl helt perfekt på oss eller hur? Har inte träffat hennes man Krister på ett tag så kul att få tid tillsammans med honom också. Och deras helmysiga hund Jack Russeln Bosse! 

Hello, I have spend the weekend with these two, ok three, lovely people!!! Krister, Bosse and Gunnel! If you have followed my blog for a while you have read about Gunnel before, and we see each other everywhere. Last year it was Stockholm (check it out here) and Vienna (check it out here). And Gunnel and I have been Best Friends for 47 years so well deserved to say BFF, right? Haven't seen her husband for a while, so nice to meet him as well. And of course their dog Jack Russel Bosse. 

FullSizeRender.jpg

De bor i Göteborg men har också ett sommarställe i Stensjö, nära Bohus Malmön i Bohuslän. Och Bohuslän är ju mitt landskap.

They are living in Gothenburg but also have a summer house in Bohuslän. And Bohuslän is my landscape / province. 

FullSizeRender.jpg

Och denna helgen har bestått av skogspromenader, plocka svamp, tappa mobil, hitta mobil, skratta, äta fantastiskt god mat och prata, prata och prata och skratta och skratta! 

And this weekend we have been walking in the woods, been mushroom picking, lost the mobile, found the mobile, eaten fantastic food and talked, talked and talked and of course laughed and laughed!! 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Gunnel frågade mig om jag hade någon önskan inför helgen, och det enda jag önskade var hennes fantastiska räksmörgåsar! Tror inte det finns något bättre, mums! 

And Gunnel asked me if I wanted anything special, and yes of course; your shrimp sandwich, or as we say in Swedish Räksmörgås!! Have to as famous as the gravad lax and Ombudsman. The best ever!! 

FullSizeRender.jpg

Vi gjorde också några utflykter till ett par gamla favoriter; på lördagen blev det Hunnebostrand. Och här köptes kvällens middag; kummel. 

We did a couple of excursions to old favorites; on Saturday to Hunnebostrand. And here with bought the dinner for the evening; hake. 

FullSizeRender.jpg

Emellan regnskurar kom solen fram och vi vandrade runt på bryggorna och i samhället. Så mysigt! 

And between the rain showers the sun came and we walked around, so nice!! 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Vid hamnen i Hunneborstrand har de sedan flera år en utställning bland klipporna; Udden Skulptur där olika artister ställer ut varje år. Och i år var temat Nordiskt Möte

And in the harbour in Hunnebostrand they have since many years a exhibitions among the rocks; Udden Skulptur. This years theme was Nordic Meeting

FullSizeRender.jpg

Båda verken ovan är av danske bildhuggaren Thomas Kadziola

Both sculpures above are made by the Danish sculptor Thomas Kadziola.

FullSizeRender.jpg

Sedan var det dags för lite glass från Bohuslän; Lilla Glassverkstan Kungshamn. Än en gång mums!! Smakerna jag valde var prinsesstårta och lakrits. 

Then it was time for some ice cream from Bohuslän; Lilla Glassverkstan Kungshamn. Yammy!! 

FullSizeRender.jpg

Utsikt från lillstugan där jag/vi sover när vi hälsar på. 

A room with a view! 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Idag, söndag, var det dags för nästa utflykt; Smögen och Smögenbryggan. Här har ju Gunnel och jag spenderat många sommrar. Vi bodde då i hennes föräldrars sommarstuga, som ligger nära där de nu har stuga, och vi cyklade på våra små minicyklar överallt! 

Today it was time for the next excursion; Smögen and Smögenbryggan. Here Gunnel and I have spent many summers. We used to stay in her parents summer cottage and we took our mini bikes (popular in the 70') everywhere!! 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Kan inte bli mer Bohuslän än så här!! 

This is true Bohuslän feeling!! 

FullSizeRender.jpg

Och naturligtvis har de ju ett grönsaksland. De röda lökarna var färdiga för att plockas. 

And of course they have a garden with vegetables. The onions are ready! 

FullSizeRender.jpg

Gunnel och Krister är nog några av de aktivaste människorna som jag känner. De är upp i ottan och går och lägger sig vid midnatt. Däremellan fixar de och donar och grejar. Man får fantastisk mat hos dem och allt är så fint! Jag behöver oftast vila lite efter en helg med dem, hehe 

Gunnel and Krister are one of the most active couples I know. They are up early in the morning and go to bed late (really late) at night. And in between they are fixing and doing things the whole time. You always get fantastic food and everything is so beautiful around them. And after a weekend with them I need some rest, hehe

FullSizeRender.jpg

Deras hus ligger så vackert precis vid Åbyfjorden och man får verkligen den där Bohuslänkänslan när man är där. 

Their house is beautiful and situated right by Åbyfjorden. 

FullSizeRender.jpg

Och kolla vilken utsikt de har!! 

Look at the view!! 

FullSizeRender.jpg

Typisk natur i Bohuslän. Mitt hjärta smälter!! 

Very typical nature in Bohuslän! And I love it!!! 

FullSizeRender.jpg

En fantastiskt mysig helg, som alltid!!! Vi planerar alltid lite inför kommande träffar och det ser inte ut att bli förrän 2018, snyft, med då destom mer 1) skidresa hos oss 2) midsommarfirande hos dom och 3) Island (vi har ju vår ö-tradition som vi måste återuppta).

Nu sitter jag på tåget tillbaka till Stockholm, och har tre dagar med mina tjejer, hurra!! Ha en riktigt skön söndagskväll! Kram Catharina

A fantastic weekend as usual!! We try to plan for the next time but will probably not be until 2018. But then the plan looks really good; 1) skiing holiday at our place 2) midsummer celebration at their place and 3) a trip to Iceland (we have this island-tradition to time to continue with it).

Now I'm on  the train back to Stockholm, and I will have three days with my girls, hurray!! Have a really nice Sunday evening. Ciao Catharina

Mini Vacay Murter, Croatia. | Mini Vacay Murter, Croatia.

FullSizeRender.jpg

Hej, nu är vi hemma igen och oj vilken temperaturskillnad! Sista dagen i Murter var det 38 grader, och här är det idag 14 grader och regnet står som spö i backen. Har haft vidare teknikstrul samt världens långsammaste uppkoppling så orkade inte kämpa med att lägga upp några inlägg ett par dagar.  

Hello, we are know home again, and oh dear what a difference in temperature! It was 38 degrees last day in Murter and here it is 14 degrees with rain the whole day. Have had further issues both with my computer and sooo slow internet connection so decided to let the blog rest a couple of days. 

FullSizeRender.jpg

Vi var ju i Murter, Kroatien i bara fyra dagar totalt men kändes längre. Och riktigt glad att vi åkte, trots 70 mil i en riktning. Här var det varmt hela tiden, mellan 33 och 38 grader. Och när det går upp mot närmare 40 grader då börjar det kännas svårt att andas, ni vet lite grann som att komma in i en varm bastu. Ditta (Bojans kusin) och hennes man Ismet hade ett behagligt tempo så vi annamade det redan från dag ett. 

As you know we went to Murter in Croatia for only four days in total, but it felt longer. And really happy that we went despite 700 km in one direction. It was very wamt the whole time from 33 to 38 degrees. And when it gets closer to 40 it is getting harder to breath, almost like going into a hot sauna. Ditta (Bojans cousin) and her husband had a nice phase in their summer house so we went a long with their schedule from day one. 

FullSizeRender.jpg

Men jag började med att ta powerwalks på morgonen, runt klockan sju, då det var behagliga 25 grader och med en varm fläkt från havet. Tar alltid med mig kameran, mobilen för att lyssna på en podcast eller spellista, vatten och på huvudet sitter alltid en keps. Här finns massa olika fina rundor att ta och kul att uppleva platser själv och bara se, jamen vad finns bakom nästa hörn?

But I started with power walks in the mornings, around seven, when it was easy breezy 25 degrees with a nice wind from the sea. Always takes with me; camera, mobile for a podcast or two, water and my cap. Here are a lot of nice places to discover and nice to explore them on your own and see what can be around the next corner?

FullSizeRender.jpg

En av vägarna ledde förbi en båtvarv med vackra gamla båtar... 

One of the roads I was passing by an old ship yard...

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

En en av dagarna gick jag in till lilla samhället med bedårande små gränder... 

And one of the days I walked to the small village with beautiful small alleys...

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Efter powerwalk och dusch var det dags för lätt frukost hemma...

After the power walks it was time for a shower and a light breakfast at home...

FullSizeRender.jpg

...därefter träffade vi "gänget" mao Ismet och Dittas vänner på ett kafe och drack kaffe...

...then we met "the gang" i.e. Ismet and Dittas friends down here at a cafe... 

FullSizeRender.jpg

..och sedan handlade vi oftast lite grönsaker och frukt. Sedan gick vi hem och hade lite siesta, åt en lätt lunch... Baksidan av postkontoret hade en kul skylt!

...and then it was time for shopping some vegetables and fruits. Time to go home to have siesta and a light lunch.... Behind the post office I found this sign, never seen it before. Maybe good to have in more than this place? 

IMG_1643.JPG

...och vid fyra åkte vi till havet och badade en timma eller två. Kristallklart vatten och runt 28 grader...

...and around four we went to the sea to go swimming for an hour or two. Crital clear water and around 28 degrees...

IMG_1645.JPG
IMG_1639.JPG

Storstadfötter behöver dessa strandskor. Bästa investeringen!! 

And feet that are not use to any rough rocks need this kind of shoes. Best investment ever! 

IMG_1672.JPG

Sedan var det dags för dusch igen och en drink. Sedan middag antingen hemma eller ute, och sedan träffade vi gänget igen...

Then it was back home again, shower and a drink. Then dinner at home or in a restaurant, and then we met the gang again...

IMG_1673.JPG

...antingen på samma cafe som på morgonen eller så på detta cafe / loungebar...

...either at the same cafe as in the morning or in this cafe / loungebar... 

IMG_1675.JPG

Och med detta gänget är ålder bara en siffra!! Helmysiga fyra dagar och vi njöt, trots att det var väldigt varmt. Ha en mysig fredagkväll så ses vi imorgon, hoppas jag, om tekniken är med mig. Catharina

And this gang shows that Age is only a number!! Really really nice four days and we enjoyed it a lot, despite the high temperature! Have a nice Friday evening, and see you tomorrow, if the technique is working. Ciao Catharina

Mini Vacay & Discover Weekly

IMG_1604.JPG

Hej, när ni läser detta inlägg är vi redan på god väg, hoppas jag, ner till Murter i Kroatien. Vi bestämde oss hastigt och lustigt att ta en liten minisemester. Vi får se om det är en god idé eller inte, dels pga högsäsong och dels pga värmeböljan nere i södra Europa. Vi har packat lätt; shorts, t-shirts, solglasögon, bikini och baddräkt och solskydd. Och något att läsa, naturligtvis! 

Hello, when you are reading this posting we are on our way, I hope almost there, in Murter in Croatia. We decided all of a sudden to take a mini vacay. Let's see if it is a good idea or not; high season and heat wave. We have packed really light; t-shirts, shorts, sunglasses, bikini, swimsuit and sun screen. And of course, something to read, of course! 

IMG_1605.JPG

Tänker ta en powerwalk på morgnarna innan det blir för het. Tror ju att resten av dagarna blir på båt eller i skuggan. Vi var i Murter i september förra året, där Bojans kusin med man har ett sommarhus. Kolla här och här, från den resan. 

Planning to take power walks in the mornings before the heat strikes. Think the rest of the days will either be on a boat or spending time in the shadow. We went to Murter last September, where Bojan's cousin with husband have a summer house. Check here and here, on our trip back then. 

IMG_1606.PNG

Och ni som följt mig ett tag vet ju att jag älskar musik. Och har ni kollat in Discover Weekly på Spotify? Vilken bra grej!! Baserat på vad jag har lyssnat på så får jag en ny lista varje vecka, och vilken bra musik (hehe inte så konstigt eller?)!! Listan är ny varje måndag så glöm ej att spara om ni hör några bra låtar senast söndag kväll. Egentligen är jag inte så förtjust i att man får saker (nyheter, musik, läsning mm mm) utifrån vad man läser då jag anser att det är begränsande. Jag vill utforska och hitta nytt, men en lista utifrån min smak, japp det gillar jag! 

Ni får höra hur vi har det på vår minisemester imorgon. Vi är här till onsdag kväll. Vi hörs! Catharina

And you who have been following me for a while knows that I love music. And have you checked Discover Weekly at Spotify? Love it! Based on what I'm listening to, I get a new list every week, and it is really spot on (not so strange right, hehe!). There is a new list every Monday, so don't forget to save the goods songs before Sunday evening. I'm really not that much into getting targeted content such as news, music and articles because I think it narrows my mind. I want to ready new things and search for things outside my interest, but one list, perfect!! 

I will of course show you our stay in Murter tomorrow. We are there until Wednesday evening. See you! Ciao Catharina

Värmerekord. | Record Heat.

FullSizeRender.jpg

Hej, första dagen i augusti och vi rekordvärme denna veckan! Förra veckan var det dagsregn och typ 16 grader och denna veckan uppåt 36 grader, piuhh! Vi bestämde oss för att ta en liten kort vandring på morgonen, med lite medhavd frukost, så vi åkte till Rossbrand på 1.768 m.ö.h. 

Hello, first day in August and we have record heat hear this week! And last week we had rain for three days and 16 degrees and this week it is up to 36 degrees, piuhhh! We decided to take a short hike this morning, with some breakfast, so we went to Rossbrand at 1.768 altitude. 

IMG_1566.JPG

Låter bilderna tala för sig själva. Vackert eller hur? Vi var ju här med Bojans syster i slutet på maj, se här. Här upp var det behagliga 24 grader och en svalkande vind. 

I let the photos show how beautiful it is. We were here with Bojans sister end of May, see here. Up here it was easy-breeezy with 24 degrees. 

FullSizeRender.jpg

Ikväll har vi grillparty för Bojans tenniskompisar, och en perfekt grillkväll. Och ovanligt att med denna värmen att det inte är åska, men det är bara att njuta. 

Tonight we will have a grill party with Bojans tennis friends, so a perfect evening! Really unusually with this heat and no thunderstorm, but only to enjoy!! 

FullSizeRender.jpg

Har precis gjort iordning en ny omgång med kallbryggt kaffe så mums imorgon. Delar med mig av mitt recept. Nu skall jag fixa bröd till kvällen middag och duka samt sätta upp lyktor. Ha en bra kväll! Catharina

Have just put a batch of cold brewed coffee in the fridge, will need to wait until tomorrow to sip it. Will share the recipe tomorrow. Now I need to fix the bread for the dinner tonight, set the table and arrange with lights. Have a nice evening! Ciao Catharina

I ❤️ Vienna, part 2.

Grinzing, Vienna July 2017

Grinzing, Vienna July 2017

Hej, pust vad jobbigt det är när ens dator inte funkar och man inte har någon att fråga... Och jämfört med maken är jag ett datasnille, hehe Men nu startade den till slut efter typ 3 timmar och lite egen felsökning, så vi håller tummarna för att den håller ett tag till. 

Här kommer nu den andra delen av vår trip till Wien. Vår egentliga orsak till att vi åkte till Wien var för att maken måste ha visum till Sydafrika, som vi åker till i slutet på augusti. Och han är tvungen att lämna in alla dokument personligen, samt att han måste vara utan pass i upp till 14 dagar, så vi behövde tajma in när vi skulle lämna in det. Och nu passade det ju perfekt att även syster och svåger kunde hänga på. 

Hello, o dear! I'm really not technical, and in comparison to by husband I'm a tech wizard... Anyway, my computer is acting weird since a week back, and it took me 3 hours to "fix it". I hope it will last. Cross fingers. 

Here is now the second part of our trip to Vienna, last weekend. Our main reason going here was to get the visa for my husband for our trip to South Africa end of August. And he needed to hand in the documents in person, and it takes appox a fortnight until he gets it back, so we needed have the right timing. And perfect that my sister and brother-in-law could come along. 

Grinzing, Vienna July 2017

Grinzing, Vienna July 2017

Vi gav oss av tidigt på morgonen och blev lite förvirrade av Google Maps anvisningar så efter 20 minuter, två tåg, ytterligare en promenad på  20 minuter var vi framme. Vi kunde dock få passet postat till oss, så skönt, och vi behöver inte åka tillbaka för att hämta det. Men då behövde vi köpa kuvert och frimärken, så vi spatserade iväg till närmaste postkontor, och OJ då insåg att vi visst var i Grinzing (Wien är den enda huvudstaden i världen där det odlas vin innanför stadsgränsen, och Grinzing är det mest kända vinsamhället i staden Wien). Och då var det bara att ta spårvagnen tillbaka och ta en station på tunnelbanan, och vips var vi hemma! 

We left early in the morning and got a bit confused by Google Maps directions so after 20 minutes walk, two trains and another 20 minutes walk we reach our destination. Luckily we could get the passport sent back by post so we don't need to go another time. But then we needed to buy an envelope and some stamps, so we walked to the closest post office, and O DEAR then I realized we were in Grinzing (Vienna is the only capital in the world where they grow wine in the city , and Grinzing is the most well-known community in Vienna). And then it was just to take the tramp back and take one stop in U-bahn. Easy peasy! 

My dear sister, Vienna July 2017

My dear sister, Vienna July 2017

Det var varmt denna dagen också, så vi bestämde att se staden via en sightseeingtur. Här promenerar vi till Operan, där bussen utgår ifrån. 

It was hot this day, so we decided to take a city bus tour. Here we are walking to the Opera, one of the stations. 

Vienna Sightseeing, July 2017

Vienna Sightseeing, July 2017

Våra hörlurar... 

Our ear phones...

Bojan at Hop On Hop Of sightseeing tour, Vienna July 2017

Bojan at Hop On Hop Of sightseeing tour, Vienna July 2017

... och maken... 

...and husband... 

Graffiti Donau, Vienna July 2017

Graffiti Donau, Vienna July 2017

Vi fick se massa ställen som jag gärna vill se igen; Spanska Ridskolan, Augarten, Schwedenplatz mm 

We saw a lot of places and some I would like to go back to; The Spanish Riding School, Augarten, Schwedenplatz etc

Stadtgartendirektion, Vienna July 2017

Stadtgartendirektion, Vienna July 2017

Och kolla vilket fint hus! Nästan så att man vill bli trädgårdsmästare och få jobba här..

And look what a beautiful house! Almost like I want to be a gardener so I could work here...

Scroppino at Procacci, Vienna July 2017

Scroppino at Procacci, Vienna July 2017

Efter avslutade bustur blev det en liten promenad i centrala Wien, efter en stund tog vi en paus och jag såg till min glädje att de serverade riktiga Scroppino. Jag och svärmor drack alltid scroppino på 90-talet  när vi var i Italien. 

After the bus tour we walked in the city center, and after a while it was time for a break and I was happy to see that they served real Scroppino. Me and my mother-in-law drank these in the 90's. 

The Royal Opera, Vienna 2017

The Royal Opera, Vienna 2017

Operan!

The Royal Opera! 

GMOA Keller, Vienna July 2017

GMOA Keller, Vienna July 2017

Sedan gjorde vi det smidigt för oss och gick tillbaka till samma restaurang som kvällen innan; GMOA keller.

And we didn't complicate it and went back to the same place for dinner as yesterday; GMOA keller. 

Stefan and Ullis, Vienna July 2017

Stefan and Ullis, Vienna July 2017

Vi pratade om livet och pratade och pratade. Så mysigt!! 

And we talked about life and we talked and talked and talked. So nice!! 

Belvedere, Vienna July 2017

Belvedere, Vienna July 2017

På onsdagmorgon gick jag, Ullis och Stefan på en powerwalk runt Belvedere, som vi ju bodde precis bredvid. 

On Wednesday morning we took a power walk in the morning. A must when you live next door to Belvedere, right? 

Erwin Wurm at Belvedere, Vienna july 2017

Erwin Wurm at Belvedere, Vienna july 2017

De har alltid häftiga utställningar på Belvedere. I år var det Erwin Wurm, och här hans marshmallowhus.

They always have awsome exhibitions at Belvedere. This year it was Erwin Wurm and above his marshmallow houses. 

Belvedere, Vienna July 2017

Belvedere, Vienna July 2017

Vackert eller hur? Övre och undre slottsparken. 

Beautiful, right? 

Belvedere, Vienna July 2017

Belvedere, Vienna July 2017

Sedan städade vi lägenheten, packade bilen och jag körde hem. Så mysig tur och japp, vi kommer att komma tillbaka! Och ja, jag har kommit på att jag verkligen älskar Wien! Vi ses, Catharina

Then we cleaned the apartment, packed the car and I drove us all home. A really nice trip, and yes we will come back!! And yes, I really really love Vienna! See you! Ciao Catharina