Att resa till Kroatien II. | Travel to Croatia II.

Istira, by the sea.

Istira, by the sea.

Hej, funderar du på att resa till Kroatien i sommar? Då är det hög tid att boka resan nu!  Här kommer lite tips som kanske kan inspirera dig som fundera lite på hur du vill resa, när och vart. Kolla först mina inlägg här och här. I dessa båda inläggen hittar du allt om att bila, flyga, bo, prisnivåer mm Fortfarande lika aktuella! 

När att resa hit?

Absoluta högsäsong är från mitten av juli till sista augusti! Då har övriga Europa semester SÅÅÅÅ då rekommenderar jag INTE att ni åker hit. För sommarsemester rekommenderar jag från mitten av juni till mitten av juli. Der funkar någon vecka till in i juli, men då börjar det bli fullt överallt. 

Även fina månader att åka hit är maj respektive september. Då är det lugnare här och du kan njuta av att få bord på restauranger och cafér utan att det är överfullt överallt. 

Hello, are you thinking about going to Croatia this summer? If so, here are a couple of tips. And it is time to make those reservations! However, check out my this and this posting first that I wrote a couple of years ago, here you can read about travel, price level, passport etc etc Still very relevant! 

When to travel to Croatia? 

The absolute high season is from mid July until end of August!! Then the rest of Europe is on vacation SOOOO then I would NOT recommend you to go. For summer vacation I recommend from mid June to mid July, maybe a week longer, but then it starts to get full. 

Also nice months to travel here is May as well as September. Then it is more relaxed here, still nice weather and you will get your favorite table at the local restaurant and/or café. 

Istria, among the hills.

Istria, among the hills.

Vart skall vi åka? 

Hela Kroatien är vackert och intressant, och du har nära till medelhavet vart du än åker, mer eller mindre. Kolla karta över Kroatien här. Vi har varit både i norr; Istrien, i mitten; Split med omnejd och i söder; Dubrovnik med omnejd. Ju längre söderut du kommer desto varmare blir det och mer karg natur. Mer klippor och ännu vackrare badstränder med klippor och djupblått hav. Perfekt för att dyka och simma. Dubrovnik är för övrigt lite speciellt för mig då vi gifte oss där 2002. 

Dubrovnik håller tyvärr på att bli överexploaterat med stora kryssningsfartyg som lägger till där varje dag, mao fullt av turister som väller genom den lilla staden och priserna är höga. Min rekommendation att åka är någonstans i Istrien eller ner mot Split, eller någon av alla fantastiskt fina öar, som ligger som på ett pärlband. En av de mest kända öarna är Hvar, som också är överfullt och dyrt, men vill man få lite fransk riviera känsla så är detta rätt plats att åka till. 

Vill du kolla lite på var vi har varit så kolla in följande inlägg

Where to go in Croatia? 

The whole Croatia is beautiful and interesting with a lot of very nice a picturesque small villages, close to the sea where ever you are going, more or less. Check out Croatia on the map here. We have been both in the north; Istria, in the middle; Split with surroundings and in the south; Dubrovnik with surroundings. The more south you travel the warmer it gets, and the season is longer, but the nature is also getting more barren. And more cliffs and deep blue sea, perfect for diving and swimming. Dubrovonik is a bit special for me since we got married there in 2002. 

Unfortunately Dubrovnik is starting to get a bit over crowded. One reason are all the cruisers that make a day stop here, i.e. full of tourists everywhere and with high prices. My recommendation is to go somewhere in Istria and all the way down to south of Split, or any of the Islands. Hvar, is probably the most famous, but is also over crowded and expensive. But if you want to get the French Riviera feeling, well then this is the place. 

Do you want to see where we have been and done? Check out these postings

Split, going out the islands.

Split, going out the islands.

Boende, skrev jag också om i förra inlägget men här kommer lite mer info. 

Hotell

Att bo på hotell är både bekvämt och skönt. Här finns många, och stora hotell. Flera är byggda under den jugoslaviska eran, och är stora betongklumpar utan charm. Men de renoveras samt att  fler och fler jättefina hotell byggs, både för barnfamilj och endast för vuxna, och många är både fyr- och femstjäriga. Jag skulle sedan rekommendera att bara välja frukost (som oftast ingår) men sedan inte att ha halvpension (mao middag) då det är mycket mysigare att pröva olika lokala restauranger. Här finns mat för alla smaker. Mer om det i ett eget inlägg. Kolla de vanliga bokningssajterna för bästa pris och läge. Det finns att välja emellan. 

Camping

Campingplatserna här nere är många och fina. Vi har själva aldrig bott på en men de har ALLT. Visa av platserna ligger precis vid havet så man kan även få med havsutsikt. Man kan också hitta specialcampingplatser endast för nudister och naturister. Skillnaden? Jo en nudist badar naken och naturisterna gör ALLT nakna. Man måste typ checka in naken och sedan är man naken dag som natt. Inget som jag själv har provat, hehe 

Lägenheter / Rum

Även lägenheter och rum finns det i massor. Antingen bokar du via Airb'b eller någon av de bokningssajter som finns, eller så har du is  i magen och väntar att boka till du kommer ner och bokar när du kommer till en liten mysig stad eller by. Då kan du gå direkt till innehavaren, de skyltar alltid om de har lediga rum, eller gå till en lite lokal uthyrare. 

Så dags att börja planera resan eller hur? Lycka till! Är det något jag har glömt eller någon som du vill läsa mer om. Hör av dig isåfall. Annars på återhörande. Ciao Catharina

Where to stay? I wrote a bit about it in my previous postings but here are some more.

Hotel

To stay at a hotel is both comfortable and easy. Here they have many and large hotels. Many are built under the former Yugoslavian era and are not very good looking but they are renovation one after the other. And they are building new very nice hotels all over. I would recommend for you to only take the breakfast (almost always included) but skip the half board (i.e. dinner) and instead try out local restaurants in the village. The food here is delicious. I will write about that in another posting. Check price, availability and ratings on the normal booking sites. 

Camping

They have many many camping sites here. And they have very high standard. We have never stayed at one, but we are walking by some while out on our power walks. They have everything and some are very nicely located just by the sea. They also have special camping sites both for nudists and naturists. The difference? The nudist are only swimming and sun bathing naked and the naturists are doing everything naked. You basically need to take of your clothes at check-in. I have never tried one, but I've heard so... hehe

Apartment / Room

They also have a lot of apartments and room to hire. Cheaper as well as you can make you own food, if you want to. These can be of very different standards. Check it out on Airb'b or by some of the booking sites. If you want to be a bit free then you can always find a place to stay when you are down here. You see on the signs everywhere. 

So time to start planning the trip, right? Good luck! Have I forgotten something? Or are there anything you want to read more about / in depth about? Let me now and send me a comment. Ciao Catharina

Rovinj. Croatia.

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Hej, vi är nu i Kroatien och vi tänker åka runt lite i veckan som kommer så ni kommer att få följa med på våra äventyr! Vi håller till, som vanligt i vår hemsta; Porec som ligger i Istrien, som är som en halvö i norra Kroatien. I lördags eftermiddag åkte jag och Jelena, aka Piff och Puff på en utflykt till Rovinj, ca 4 mil bort. Ännu lite längre söderut ligger Pula, kolla mitt inlägg från i somras. Istrien vimlar av små fina städer med mycket olika karaktär, men med vackra stenhus och kullerstensgator som gemensam nämnare. 

Hello, now we are in Croatia for a week and we will do some excursion this week, and yes you will come along as well on our adventures. As usual, we are staying in our "home town" Porec som ligger i Istra, which is a half island in north of Croatia. On Saturday afternoon I went with Jelena, aka Piff and Puff, on a trip to Rovinj. Rovinj is about 40 km away. Going further south you come to Pula, check out my posting for last summer. Istra is full of beautiful small villages with beautiful houses. 

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Här kommer nu en bildkavalad från vår promenad upp och sedan ner från katedralen, som ligger högst upp i den lilla staden. Rovinj är byggt precis vid havet, och här känns det lite som att man är i Venedig. Husen ligger i vattnet och som i en liten halvcirkel runt berget. 

Here is now a number of pics from our walk, all the up to the cathedral, and down again. Rovinj is build on a cliff/mountain by the sea and looks a bit like Venice

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Havet är ständigt närvarande...

The sea is always present... 

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Det känns nästan som att man är i Italien. Vilket inte är så konstigt då denna delen av Kroatien tidigare har tillhört Italien. Och än idag är alla skyltar på på både kroatiska och italienska. Och överallt man går hör man italienska. Och barnen läser också italienska i skolan. Det är den venetisanska dialekten. 

It almost feels like you are in Italy. Which is not that strange considering the fact the this part of Croatia did belong to Italy for many hundred years. Today all signs are in both Croatian och Italian. And everywhere you here Italian. And the children still have Italian as the second language in school. And it is the dialect from Venice. 

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Skönt att gå omkring på nästan folktomma gator och överallt fanns det plats på caféer. Vilket inte är så troligt under sommarmånaderna. Man ser mer och man har plats... 

So nice to just walk around at this time of the year where the streets are almost empty and most restaurants and cafes are free. Woulnd't think that it is like this in a months time. 

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Och vi tog en drink i en av barerna i hamnen; Aperol Spritze naturligtvis. Vädret var fint med sol och uppåt 23 grader. 

And we took a drink in one of the bars in the harbor; Aperol Spritze of course. The weather was nice with sun and almost 23 degrees. 

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Och på södra sidan har de byggt flera helmysiga barer och restauranger precis vid havet. Vackert att sitta här och titta på solnedgången. Hit kommer vi att åka på torsdag eller fredag och ta en drink, och titta på solnedgången. 

And on the south side they have build cool bars and restaurants along the cliffs. Beautiful to sit here to watch the sunset. We will probably go here in Thursday or Friday again to enjoy the sunset. 

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Mysigt, eller hur? 

Nice, right? 

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Här i Rovinj ligger också Istriens enda Michelinkrog, Monte. Hit kommer vi nog att gå, men inte denna gången. Nu skall måste jag rusa. Vi skall iväg på tidig middag hos kompisar. Vi ses i morgon! Ciao Catharina

Here in Rovinj they also have Istrias only Michelin star restaurant; Monte. We will try this place, but not this time. See you tomorrow! Now we are going to an early dinner with friends. See you tomorrow! Ciao Catharina

Rovinj, Croatia, April 2018

Rovinj, Croatia, April 2018

Mini Vacay Murter, Croatia. | Mini Vacay Murter, Croatia.

FullSizeRender.jpg

Hej, nu är vi hemma igen och oj vilken temperaturskillnad! Sista dagen i Murter var det 38 grader, och här är det idag 14 grader och regnet står som spö i backen. Har haft vidare teknikstrul samt världens långsammaste uppkoppling så orkade inte kämpa med att lägga upp några inlägg ett par dagar.  

Hello, we are know home again, and oh dear what a difference in temperature! It was 38 degrees last day in Murter and here it is 14 degrees with rain the whole day. Have had further issues both with my computer and sooo slow internet connection so decided to let the blog rest a couple of days. 

FullSizeRender.jpg

Vi var ju i Murter, Kroatien i bara fyra dagar totalt men kändes längre. Och riktigt glad att vi åkte, trots 70 mil i en riktning. Här var det varmt hela tiden, mellan 33 och 38 grader. Och när det går upp mot närmare 40 grader då börjar det kännas svårt att andas, ni vet lite grann som att komma in i en varm bastu. Ditta (Bojans kusin) och hennes man Ismet hade ett behagligt tempo så vi annamade det redan från dag ett. 

As you know we went to Murter in Croatia for only four days in total, but it felt longer. And really happy that we went despite 700 km in one direction. It was very wamt the whole time from 33 to 38 degrees. And when it gets closer to 40 it is getting harder to breath, almost like going into a hot sauna. Ditta (Bojans cousin) and her husband had a nice phase in their summer house so we went a long with their schedule from day one. 

FullSizeRender.jpg

Men jag började med att ta powerwalks på morgonen, runt klockan sju, då det var behagliga 25 grader och med en varm fläkt från havet. Tar alltid med mig kameran, mobilen för att lyssna på en podcast eller spellista, vatten och på huvudet sitter alltid en keps. Här finns massa olika fina rundor att ta och kul att uppleva platser själv och bara se, jamen vad finns bakom nästa hörn?

But I started with power walks in the mornings, around seven, when it was easy breezy 25 degrees with a nice wind from the sea. Always takes with me; camera, mobile for a podcast or two, water and my cap. Here are a lot of nice places to discover and nice to explore them on your own and see what can be around the next corner?

FullSizeRender.jpg

En av vägarna ledde förbi en båtvarv med vackra gamla båtar... 

One of the roads I was passing by an old ship yard...

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

En en av dagarna gick jag in till lilla samhället med bedårande små gränder... 

And one of the days I walked to the small village with beautiful small alleys...

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Efter powerwalk och dusch var det dags för lätt frukost hemma...

After the power walks it was time for a shower and a light breakfast at home...

FullSizeRender.jpg

...därefter träffade vi "gänget" mao Ismet och Dittas vänner på ett kafe och drack kaffe...

...then we met "the gang" i.e. Ismet and Dittas friends down here at a cafe... 

FullSizeRender.jpg

..och sedan handlade vi oftast lite grönsaker och frukt. Sedan gick vi hem och hade lite siesta, åt en lätt lunch... Baksidan av postkontoret hade en kul skylt!

...and then it was time for shopping some vegetables and fruits. Time to go home to have siesta and a light lunch.... Behind the post office I found this sign, never seen it before. Maybe good to have in more than this place? 

IMG_1643.JPG

...och vid fyra åkte vi till havet och badade en timma eller två. Kristallklart vatten och runt 28 grader...

...and around four we went to the sea to go swimming for an hour or two. Crital clear water and around 28 degrees...

IMG_1645.JPG
IMG_1639.JPG

Storstadfötter behöver dessa strandskor. Bästa investeringen!! 

And feet that are not use to any rough rocks need this kind of shoes. Best investment ever! 

IMG_1672.JPG

Sedan var det dags för dusch igen och en drink. Sedan middag antingen hemma eller ute, och sedan träffade vi gänget igen...

Then it was back home again, shower and a drink. Then dinner at home or in a restaurant, and then we met the gang again...

IMG_1673.JPG

...antingen på samma cafe som på morgonen eller så på detta cafe / loungebar...

...either at the same cafe as in the morning or in this cafe / loungebar... 

IMG_1675.JPG

Och med detta gänget är ålder bara en siffra!! Helmysiga fyra dagar och vi njöt, trots att det var väldigt varmt. Ha en mysig fredagkväll så ses vi imorgon, hoppas jag, om tekniken är med mig. Catharina

And this gang shows that Age is only a number!! Really really nice four days and we enjoyed it a lot, despite the high temperature! Have a nice Friday evening, and see you tomorrow, if the technique is working. Ciao Catharina

Mini Vacay & Discover Weekly

IMG_1604.JPG

Hej, när ni läser detta inlägg är vi redan på god väg, hoppas jag, ner till Murter i Kroatien. Vi bestämde oss hastigt och lustigt att ta en liten minisemester. Vi får se om det är en god idé eller inte, dels pga högsäsong och dels pga värmeböljan nere i södra Europa. Vi har packat lätt; shorts, t-shirts, solglasögon, bikini och baddräkt och solskydd. Och något att läsa, naturligtvis! 

Hello, when you are reading this posting we are on our way, I hope almost there, in Murter in Croatia. We decided all of a sudden to take a mini vacay. Let's see if it is a good idea or not; high season and heat wave. We have packed really light; t-shirts, shorts, sunglasses, bikini, swimsuit and sun screen. And of course, something to read, of course! 

IMG_1605.JPG

Tänker ta en powerwalk på morgnarna innan det blir för het. Tror ju att resten av dagarna blir på båt eller i skuggan. Vi var i Murter i september förra året, där Bojans kusin med man har ett sommarhus. Kolla här och här, från den resan. 

Planning to take power walks in the mornings before the heat strikes. Think the rest of the days will either be on a boat or spending time in the shadow. We went to Murter last September, where Bojan's cousin with husband have a summer house. Check here and here, on our trip back then. 

IMG_1606.PNG

Och ni som följt mig ett tag vet ju att jag älskar musik. Och har ni kollat in Discover Weekly på Spotify? Vilken bra grej!! Baserat på vad jag har lyssnat på så får jag en ny lista varje vecka, och vilken bra musik (hehe inte så konstigt eller?)!! Listan är ny varje måndag så glöm ej att spara om ni hör några bra låtar senast söndag kväll. Egentligen är jag inte så förtjust i att man får saker (nyheter, musik, läsning mm mm) utifrån vad man läser då jag anser att det är begränsande. Jag vill utforska och hitta nytt, men en lista utifrån min smak, japp det gillar jag! 

Ni får höra hur vi har det på vår minisemester imorgon. Vi är här till onsdag kväll. Vi hörs! Catharina

And you who have been following me for a while knows that I love music. And have you checked Discover Weekly at Spotify? Love it! Based on what I'm listening to, I get a new list every week, and it is really spot on (not so strange right, hehe!). There is a new list every Monday, so don't forget to save the goods songs before Sunday evening. I'm really not that much into getting targeted content such as news, music and articles because I think it narrows my mind. I want to ready new things and search for things outside my interest, but one list, perfect!! 

I will of course show you our stay in Murter tomorrow. We are there until Wednesday evening. See you! Ciao Catharina

I Pula med familjen Cehic. | In Pula with the Cehic Family.

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

Godmorgon, igår hade vi en helmysig dag tillsammans med våra vänner; familjen Cehic. Emir, pappa i familjen, kommer från samma hemstad som Bojan, Zavidovici i B-i-H och vi tillbringade dagen med hans fru och två döttrar; Eda och Mia. 

Good Morning, yesterday we had a really nice day together with our friends; the Cehic Family. Emir, the father in the family is from the same hometown as Bojan, Zavidovici in B-i-H and we spend the day together with his wife and two daughters; Eda and Mia. 

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

De bjöd in oss till sin fina lägenhet precis vid havet i byn Medulin, som ligger strax söder om Pula. Och jag ville gärna åka till Pula för att bl.a. se den gamla amfiteatern. Har ju varit i Pula tidigare, men då endast på flygplatsen för att hämta Mimmi & Gaby. Så detta passade ju som hand i handske. 

They invited us for lunch to their apartment just by the sea in the small villages called Medulin, that is just south of Pula. And I wanted to see the old Arena in Pula, so we decided to do some sightseeing together in the morning. The only time I have gone to Pula before is to pick up Mimmi and Gaby at the airport. 

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

Vi åkte redan vid åtta för att hinna promenera i Pula innan det blev för varmt. Och kolla hur fin amfiteatern är! Vi drack en kaffe med denna fina utsikten. 

We left before eight in the morning in order to get to Pula before it got to hot. And see how beautiful the Arena is. We had a morning coffee to with this view. 

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

Här har de varje sommar flera konserter. I sommar kommer bl.a. Tom Jones, Sting och Zucchero hit. Hehe musik för min generation och lite äldre... 

Here they have a lot of concerts each summer. This year is is among others Tom Jones, Sting and Zucchero. Hehe realized that this is music from my generation and older... 

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

Vi promenerade sedan vidare och oj vad många fina hus. En fröjd för ögat. 

After seeing the Arena we continued our walk to the old town. And o dear, so many lovely houses, everywhere! 

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Bojan and Mimmi by The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

Bojan and Mimmi by The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Mimmi, Bojan & Emir, Pula, Croatia July 2017

Mimmi, Bojan & Emir, Pula, Croatia July 2017

En suddig bild men tyckte att den var så fin, så ni får stå ut med att den är suddig. 

A blurry photo but I thought is was really nice, so here it is. 

The Temple of Augustus, Pula, Croatia July 2017

The Temple of Augustus, Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Me outside the monestray, Pula, Croatia July 2017

Me outside the monestray, Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Sedan åkte vi till Medulin och badade samt hade en jättemysig lunch och åt en fantastisk god tonfisk på familjen Cehic terass. Ännu en fantastisk dag här i Kroatien med familj och vänner! Idag har vi vår sista dag här, för vi tänkter åka toktidigt på lördag pga alla köer genom alla gränskontroller. Och dagen idag är full av aktiviteter; bada en sista gång, köpa lite saker, äta lunch, sedan köra Mimmi till Pula (och ja denna gången till flygplatsen) för hon flyger till Rom / Toskana och sedan packa våra saker och mysa på terassen en sista gång. Vi ses! Catharina

Then we headed to Medulin. We spend a couple of hours by the sea and then we had a lovely lunch at the terrace of the Cehic Family apartment. Another really really nice day here in Croatia with family and friends. Today is our last day here since we are planning to leave really early on Saturday, in order to try to bet the queues through the boarder controls going back home. And today is also an early start since we want to go swimming, buy a couple of things, have lunch, drive Mimmi to Pula (yes this time to the airport) since is flying to Rome /  Tuscany and then some packing. See you later! Ciao Catharina