Mannagrynsgröt. | Semolina porridge.

mabontomic.jpg

Hej, allt bra? Har fullt upp här i Stockholm och idag är en rolig dag packad med aktiviteter; morgonprommis med Therese (ni kommer väl ihåg en av mina svägerskor?), lunch med en fin kompis, skaffa nytt pass så åker till Solna där de hade en tid ledig och sedan fira söta Mimmi som numera är färdigutexaminerad jurist. HURRA HURRA! Och nu är juni här!! 

Om du inte vill vänta och se vad jag hittar på så följ mig gärna på Insta Stories! 

Hello, all well? Having busy days here in Stockholm and today is packed with super fun activities; morning walk with Therese (you remember my sister-in-law), lunch with a dear friend, arrange for a new passport and then celebrate my sweet Mimmi who now has her law degree. HURRAY HURRAY!! And today it is June!! 

If you want to see what's going on today follow me on Insta Stories!

mabontomic.jpg

Men hinner med ett fredagsrecept ändå! Också något från min barndom. Skulle köpa mjöl här nere i Österrike men råkade blanda ihop påsarna så fick med mig en påse mannagryn hem istället. Så nu blir det mannagrynsgröt lite då och då. Så ännu ett grötrecept. Hoppas det är ok? 

But do I have time for the Friday recipe. Also something from my childhood. Was suppose to buy flour here in Austria but picked the wrong package so bought the semolina instead. But now I eat porridge now and then. So yet another recipe on a porridge. Hope that is ok? 

mabontomic.jpg

2 portioner | For 2

4 dl mjölk | 4 dl milk

1 krm salt | a pinch of salt

4 msk mannagryn | 4 tbs semolina

Tillagning | Preparation

Häll mjölk och salt i en kastrull. Låt koka upp. Vispa ner mannagrynen. Sänk till svag värme och låt småputtra ca 4 minuter tills gröten är lagom tjock. Vispa lite då och då. 

Servera tillsammans med mjölk, kanel, kanske lite kardemumma och färska bär. 

Pour the milk and salt in a pan. Let it boil. Whisk the semolina into the milk. Put down the heat to low and let it simmer approx 4 minutes until nice and thick. Stir now and then. 

Serve with milk and some cinnamon, maybe also some cardamom, and with berries. 

Breakfast on the go... Overnight Oats.

mabontomic.jpg

Hej, fredagsreceptet här! Det är ju ingen nyhet direkt men ack så bra; Overnight Oats. Har den som standard när vi skall resa en långtur med bilen (eller åker tåg). Behöver tid på mig att vakna och kan inte slänga i mig en frukost bara så där. Denna förbereder jag kvällen innan och plockar bara fram den ur kylskåpet och ner i en liten påse med servett och en sked. Naturligtvis med en stor kopp kaffe till. 

Första gången jag åt Overnight Oats var när jag var med mina tjejer i New York våren 2014. Vi hade lyxat till det och bokat varsin manikyr nere i Soho tidigt så vi behövde lite frukost och bredvid låg en juicebar med just Overnight Oats. Jag och Gaby delade en och tyckte det var riktigt gott! 

Overnight Oats med Chiafrön: 1 – 1 1/2 dl havregryn, 1 msk chiafrön, 1/2 dl kokosflingor och 2 dl yoghurt (eller jag använder ju min kefir). Färska bär och lite nyttiga kryddor såsom kanel, kardemumma och gurkmeja. 

Topping: Vad du har hemma såsom färska bär, frukt, nötter och/eller russin. 

Gör så här: Blanda alla torra ingredienser och blanda sedan ned yoghurten. Mosa sedan ned bären och häll ner kryddorna och rör om. Ställ i kylen över natten. Ta fram ur kylen och toppa med topping och njut!

Hello, Friday recipe here! This time nothing new but still very good; Overnight Oats. I have this as a standard when we are taking longer trips with the car (or train), which we do rather often. Need time to wake up and can't just eat directly in the morning. This I prepare the night before and just bring with me in a small bag with a napkin and a spoon. Of course with a large cup of coffee, as well. 

First time I ate Overnight Oats was in New York spring 2014. I was there with my girls and we had booked a manicure in Soho rather early. So we needed some breakfast and right beside there was a juice bar that also served Overnight Oats. Gaby and I share one and thought it was yummy!

Overnight Oats with Chia Seeds: 1-1,5 dl oats, 1 tbs chia seeds, 1/2 dl coconut flakes and 2 dl yogurt (or I use my kefir. Fresh berries and some healthy spices such as cinnamon, cardamom and turmeric. 

Topping: Whatever you have at home such as fresh berries, fruits, nuts and/or raisins. 

Preparation: Mix the dry ingredients and mix with the yogurt. Mash the berries and add the spices and mix well. Put in the fridge overnight. Take out from the fridge, ad the topping and enjoy! 

Risotto med curry, räkor och blomkål. | Risotto with curry, shrimps and cauliflower.

mabontomic.jpg

Hej, fredagsreceptet kommer här! Hittade detta när jag letade efter ett annat recept och tyckte att det lät riktigt gott, och det var det! Enkelt att göra och en riktigt bra imponera-på-gäster-rätt. Servera med en sallad till så blir det en komplett huvudrätt. Första gången jag lagade en rätt från en tyskt recept. Svenska och engelska går enkelt, men här behövde jag läsa ett par gånger. Men har ju lagat risotto tidigare så så svårt kunde det ju inte vara. Denna risotto blir lika krämig som den skall vara på riktigt italienskt vis, men utan att röra och röra. Vi ses! Ciao Catharina

Hello, Friday recipe here!! Found this one when I was looking for something else and thought it looked rather tasty, and it was! And really easy to make and a very good impress-the-guests-recipe. First time I'm making something from a German recipe. Swedish and English, easy, but here I needed to read the instructions a bit slow. However, have made risotto before so I sort of knew what to do. This risotto will be really creamy like a proper Italian risotto, but without steering the whole time. See you later! Ciao Catharina

mabontomic.jpg

För 6 personer: | For 6 people:

100 g blanding av solros-,& pumpakärnor samt pinjenötter | 100 g mix of sunflower, pumpkin and pine nuts

3 gula lökar, finhackad | 3 yellow onions, finely chopped

2 vitlöksklyftor, finhackade | 2 garlic cloves, finely chopped

3 msk olja | 3 tbs oil

40 g smör | 40 g butter

3 msk curry | 3 tbs curry

400 g Avorioris | 400 g Avorio rice

2,5 dl vitt vin | 2,5 dl white wine

10 dl grönsaksbuljong | 10 dl vegetable broth

1 litet blomkålshuvud | 1 small cauliflower

2 purjolökar | 2 leeks

500 g räkor eller scampi | 500 g shrimps or scampi

3 msk citronsaft | 3 tbs lemon juice

mabontomic.jpg

1) Börja med att lägg räkorna i en liten skål och häll över citronsaften. Låt marinera tills de skall läggas ner i risotton. 

2) Rosta fröblandingen i en torr panna tills de fått färg. Sätt åt sidan. 

3) Hetta upp olja och smör i en stor kastrull, lägg i lök och vitlök och fräs till de har fått färg. Tillsätt därefter risotton, och rör om så att alla risgryn blir täckta av olje- och smörblandingen. Därefter tillsätt curryn och låt den fräsa ihop med ris- och lökblandningen, ett par minuter. Häll i vitvinet samt 5 dl av grönsaksbuljonen. Salta och täck med lock och låt småputtra i 20 minuter. 

4) Dela upp blomkålen i små buketter och skär purjolöken i tunna skivor. Lägg ner detta i grytan och häll på resten av grönsaksbuljonen och täck med lock igen och koka ytterligare 20 minuter. 

5) Testa att riset är färdigt. Lägg i räkorna med citronjuicen i risotton och värm 2-3 minuter. Smaka av med salt och peppar. 

6) Servera med fröblandingen! Låt smaka! 

mabontomic.jpg

1) Start with putting the shrimps (thawed)  in a small bowl and pour the lemon juice over. Let marinate until it is time to put them in the risotto. 

2) Toast the seed mix in a dry frying pan, until color. Put aside. 

3) Heat up the oil and the butter in a large pot, add onion and garlic and fry until golden brown. Add the avorio rice and stir until all rice is covered by the oil- & butter mix. Add the curry and fry it with the rice- & onion mix for a couple of minutes. Pour the wine and 5 dl of the vegetable broth in the pot and stir. Add some salt and cover the pot and let simmer for 20 minutes. 

4) Cut the cauliflower in small bouquets and finely chop the leeks. Put them in the pot and pour in the rest of the vegetable broth, cover with the lid, and let simmer for another 20 minutes. 

5) Check that the rice is ready. Add the shrimps and the lemon juice and heat them up for 2-3 minutes. Taste and add salt and pepper, if needed. 

6) Serve with the seed mix! Enjoy!!

Panna Cotta.

mabontomic.jpg

Hej, nu är det fredag igen och här kommer ett nytt recept!! Började göra dessa för något år sedan då maken älskar Panna Cotta, och visst vill man vara en bra fru? Kollade runt bland recept och fann detta i River Cafe Cook Book Two. Och dessa är riktigt goda och faktiskt enkla att göra! 

Har säker varit på River Cafe i London minst 10 gånger genom åren och har deras tre första kokböcker. Rose Gray och Ruth Rogers startade restaurangen 1987 och var då unik i sitt slag med läge lite utanför London City, äkta italiensk mat och med egenodlade grönsaker bl.a. Måste tillbaka dit igen snart och kolla om de fortfarande står sig. 

Hello, Friday yay!! And here is now a new recipe!!! Started to make these a couple of years ago since my husband loves Panna Cotta, and not to bad to sometimes adhere to his wishes, right? Found this recipe in River Cafe Cook Book Two. And they are delicious and really good  and actually rather easy to make!!! 

I have been at River Cafe in London at least 10 times through out the years and I also have their first three first cook books. Rose Gray and Ruth Rogers started the restaurant in 1987 and was then unique with its place outside London, authentic Italian food and home grown vegetables among other things. Must go visit them next time in London... 

mabontomic.jpg

För 6 personer | Serves 6. 

6 dl grädde | 6 dl double cream

1 vanlljstång | 1 vanilla pod

tunt skal från en citron | thinly pared rind of 1 lemon

2 gelatinblad | 2 gelatine leaves

0,75 dl kall mjölk | 0,75 dl cold milk

75 gr florsocker | 75 gr icing sugar

60 ml grappa | 60 ml grappa

färska hallon eller blåbär | fresh raspberries or blueberries

mabontomic.jpg

Häll 4,5 dl av grädden i en kastrull tillsammans med vaniljstången och citronskalet. Koka upp och låt sjuda tills  2/3 återstår. Ta bort citronskal och vanlijstång, dela och skrapa vaniljstången och lägg tillbaka fröna i smeten. |  Poor 4,5 dl of the cream into the a pan, add the vanilla pod and lemon rind, bring to the boil, then simmer until reduced by one-third. Remove the cooked lemon rind and keep to one side. remove the vanilla pod and scrape the softened insides into the cream. 

Blötlägg gelatinbladen i mjöken i ca 15 minuter eller tills de är mjuka. Ta därefter upp gelatinen, koka upp mjölken, lägg tillbaka gelatinbladen och rör om tills de har löst upp sig i mjölken. Häll därefter ner detta i den varma smeten genom en sil, rör om, och låt svalna. | Soak the gelatine in the milk for about 15 minutes or until soft. Remove the gelatine, heat the milk until boiling, then return the gelatine to the milk and stir until dissolved. Pour the milk and gelatine mixture into the hot cream through a sieve, stir, then leave to cool. 

Vispa resten av grädden lätt tillsammans florsockret, vänd ner detta i den avsvalnade smeten och tillsätt grappan. Häll upp i små glasskålar (ca 2 dl) och ställ i kylskåpet i minst 2 timmar. Före servering decorera med bär och med strö florsocker över. Mums!!! | Lightly whip the remaining cream with the icing sugar, fold into the cooled cooked cream, then add the grappa. Pour in the cream mixture in six small (200 ml) bowls and allow to set in the fridge for at least 2 hours. Before serving decorate with raspberries and some icing sugar. Enjoy!