Förra torsdagen. | Last Thursday.

mabontomic.jpg

Hej, ja jag vet! Bilden är suddig men tycker den visar hur mysiga mina tjejer är!!! Och hur mysigt kan man egentligen ha med sina egna barn? Hur mysigt som helst om du frågar mig!! Vi har spenderat mycket tid tillsammans nu när jag var hemma. Jag bodde hos dem på helgerna och efter operationen kom de ut till Näsbypark och höll mig sällskap. Vi har varit på bio, varit ute och ätit både brunch och middagar, myst, gått på museum, pratat strunt, pratat om livet, varit på AW, shoppat, kollat på tv-serier ihop och kikat på lite saker att fixa med i deras respektive lägenheter mm mm. Vi fick alla tre frågan från våra respektive kompisar, meeen skall du umgås med din mamma/dina döttrar denna kvällen/helgen också??? Ja, men visst!!! Varför inte??

Hello, yes I know!! The photo is a bit blurry but I think it shows the essence of the joy I have with these two! And they have with each other. It’s amazing how much I enjoy spending time with both of them!! This time we have spend a lot of time together. I have stayed with them in town during the weekends and post-op that have been with me at home. We have been to the cinema, we have been out eating, being at museums, talking about nothing, talking about important things, been shopping, going to AW, checking out TV-series and checking out their apartments on what to improve etc etc We got the question from our respective friends; buuuuut are you spending time with your mom/daughters again??? Yes!!! Of course!!!!

mabontomic.jpg

Förra torsdagen var min sista kväll hemma för denna gången och vi hade vi bestämt att vi skulle mysa tillsammans. Vi hade tänkt att gå på bio och se The Favourite men den gick endast dagtid (?), så då sa vi att vi ses och ser vad det blir. Först träffade jag Gaby för att kolla på badrumsinredning. Äntligen har hon fått godkänt för att renovera sitt badrum. Hon hade en galet stor jacuzzi och ingen dusch så det vill vi ändra på. Vi fick bra hjälp och information om vad vi skall välja när det gäller ffa dusch och toa. Sedan mötte vi upp Mimmi i Kungsträdgården, där vi tog massa bilder på varandra under de vackra körsbärsträden. Visst blev den fina bilder?

Last Thursday was my last evening at home for this time and we have decided to spend time together. We thought about going to the movies and watch The Favorite but it was only showings during the day (?) so we decided to be spontaneous. First Gaby and I meet up to check out things for her bathroom. She has finally got approval to renovate it. So instead of a huge jacuzzi with no shower we want a shower and a toilet. Makes sense right? We hade some ideas and wanted to check it out IRL and we got really good help, which helped us a lot regards the choices we need to make. Then we meet up Mimmi at Kungsträdgården to check out the cherry blossom. It’s really beautiful and really busy with people. We got some good pics, right?

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Hade ju inte planerat att vara i Stockholm från vinter till vår och reste med bara handbagage. Men hittade i gömmorna min DKNY kappa och min rosavita randiga kostym, båda från tidigt 00-tal, hehe Men tycker fortfarande att de håller stilen. Gaby har fin rosapudrig kappa från Filippa K.

Hadn’t planned to be home for so many months and arrived in the middle of the winter with carry on luggage. But found some stuff in a couple of boxes that I still have in store and there I found my old coat from DKNY and the pink white striped suit. Both from early 00’s but still rather ok, right? Gaby’s coat is from Filippa K.

mabontomic.jpg

Gaby heter ju Gabriella då jag alltid tyckt om just Gabriella, med smeknamn Gaby, så klart. Sedan heter hon Claire i andra namn för när jag bodde i San Francisco i början på 90-talet umgicks jag mycket med min ex-mans syssling Claire, och hon var så gullig.

Gaby’s real name is, yes, Gabriella. I have always liked the name, which in short gives Gaby. Then her second name is Claire, because when I lived in San Fransisco early 90’s I spend a lot of time with my ex-husbands first removed cousin Claire, and she was so sweet.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Jag och Mimmi! Eller snarare Mimmi och Mimmi. Japp, mitt smeknamn när jag var liten var Mimmi, därav att Mimmi blev Mimmi. Men hon heter ju också Alexandra, i första namn och Mimmi i andra namn. Så en Alexandra Mimmi och en Catharina Ann-Sofi (kort och käckt, eller inte?).

Me and Mimmi! Or rather Mimmi and Mimmi! Yes, my nickname when I grew up was Mimmi, therefore I wanted a Mimmi, and I got one. Her full name is Alexandra Mimmi and my full name is Catharina Ann-Sofi (short and sweat, not).

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sedan tyckte vi att det var dags för något att dricka. Det hade blivit lite kyligt så vi bestämde oss för att gå till KB. KB = Konstnärsbaren var populär typ 80-tal (ja, då var vi i detta årtionde igen). Vi hittade ett bord och beställde in en flaska bubbel. Tack Mimsan! Och vi pratade, pratade och pratade. Tur att man kan multitaska, mao hålla flera ämnen/samtal igång samtidigt. Ja, vi pratar ju inte bara utan vi skvallrar, skrattar och har det allmänt kul.

Then it was time for something to drink. It was a bit chilly so we decided to go indoor and we found at table at KB. This is a bar and a restaurant that was very popular during the 80’s (yes, this century again…). We drank prosecco, thank you Mimmi! And we talked, talked and talked. Good that we are all good at multi tasking since we are talking about three things (at least) at the same time. Well, we do gossip and we also laugh a lot, as well. Not only talking, sound a bit boring, right?

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sedan blev vi hungriga och tänkte prova Asian Post Office men de hade inga bord så vi gick till Ling Long som ligger vid Story Hotel, också med asiatiskt mat. Och vi tre dricker ALLTID drinkar när vi är tillsammans, en lång och rolig tradition. Så naturligtvis blev det varsin drink. Kolla vilket snygg isblock Gaby fick i sitt glas!! Vi beställde in massa smårätter! Maten var riktigt riktigt god och vi åt tills vi var proppmätta!! Kan absolut rekommendera Ling Long. De skall också ha riktigt bra vego luncher. Vi orkade inte äta upp allt utan det fick bli två doggybags, en var till tjejerna. Sedan tog vi sällskap till tunnelbanan och tog tre olika tåg hem. Var hemma vid tolv och dagen därpå flög jag hem till maken. Perfekt kombination. Ciao Catharina

Then we needed some food! We wanted to try Asian Post Office but they didn’t have any table (25th each month in Stockholm means the day you get your salary so the whole city if full, including the following weekend, then the money is finished, hehe and then it gets less busy, a bit anyway) but we got at table at Ling Long at Story Hotel. An Asian fusion restaurant. A tradition for the three of us when are together is that we ALWAYS are having a drink. A long and fun tradition. And check out the ice block in Gaby’s drink above. Really nice! Can recommend Ling Long, absolutely!! They have very good vego lunches as well. We ordered a lot of food and shared them all, really tasty man of them. But we couldn't eat them all so we got two doggy backs for the girls. Then we made company to the underground and took three different trains, in basically three directions. I was home at twelve and the day after I flew home to husband. Perfect combination!! Ciao Catharina

Min söndag. | My Sunday.

mabontomic.jpg

Hej, hade en riktigt mysig söndag. Ni vet, en dag som kändes så där lång och härlig, och bara pågick.

Hade klockan på ringning vid halv sju, gäsp! Men lite mysig ändå. Vaknade till lite långsamt och njöt av allt fågelkvittet. Har fönstret öppet i sovrummet och härligt att vakna till i ett lite kyligt sovrum under ett stort varmt duntäcke.  

Hello, had a really cosy Sunday. You know, that kind that feels very relaxed and still you do things and it never seemed to end.

Had the alarm on for 6.30 am. Now I like to wake up early, strange. Really strange. Woke up slowly and enjoyed hearing the birds singing. Have the window open during the night, rather chilly, but wrapped in a down duvet so really comfy.  

mabontomic.jpgo

Sedan blev det en kopp balkan Nescafe, mao mycket mjölk o lite vatten. 

Ingen frukost för jag håller ju på med min 16:8 hehe. Hade bestämt att möta upp min kompis Maria för en prommis i Hagaparken vid tio. Maria är alltid i tid så såg till att vara där på utsatt tid (vilket inte alltid händer dock mer nu än förr). Ville pröva att gå lite längre nu när läkningen efter ryggoperationen går så bra. 

Drank a Balkan coffee i.e. Nescafe with a lot of milk and very little water.

No breakfast since I’m on my 16:8 diet, hehe Have decided to meet up my friend Maria for a walk in the Haga Park at 10 am. Maria is always on time so wanted to be there on time (which is not always the case but more today than before). Wanted to try to go for a longer walk, the first after my operation.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpgo

En fantastiskt fin morgon. Det var vi och alla joggare som var uppe så här daxs.  

Vi promenerade den stora rundan runt parken och hann prata om allt. Från högt till lågt, som man kan göra när man är tillsammans med en riktigt bra kompis. Ingen ordning och ingen struktur men ändå hinner man prata om det mesta. 

A beautiful morning. It was the two of us and all jogging people out this time of the day.

We took the long walk around the park and we talked about all and nothing. It’s so nice to have a friend like this to have a conversation with no structure and no order but it still gives you the time to talk and listen.

mabontomic.jpgt

Hagaparken anlades sent 1700-tal och här finns flera vackra byggnader och det är så vackert att promenera runt här. Historisk mark!

Haga Park was build late 18th century and have so many beautiful building and it’s so beautiful to walk around here. Histrorical grounds.

mabontomic.jpgt
mabontomic.jpg

Bakom detta staket bor Kronprinsessan Victoria med sin familj. De var inte ute och promenerade idag, vilket de är då och då.

Behind this fence the Swedish Crown Princess Victoria lives with her family. They were not out walking this morning.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpgo

Och det gick bra med promenaden, nästan 5 km. 

And it felt good walking almost 5k. Great!

mabontomic.jpg

Sedan var det dags för en kaffe. Vi orkade inte åka någonstans utan bestämde oss för Haga Forum, där vi parkerat våra bilar. Och vilken supergod stor cappucino. Och vi pratade naturligtvis lite till.

Then it was time for a coffee. We decided to go to Haga Forum and I had the most delicious cappuccino. And we talked of course a little bit more.

mabontomic.jpg

Sedan hem för att vila ryggen. Därefter blev det lite städning och umgänge med svärföräldrarna. Passade också på att planera inför veckan som kommer och att packa lite. Skall fira påsk med min syster och hennes familj. Ser ut att bli finfint väder. Så allergitabletter o så lite packning som möjligt. Siata veckan som jag skall avstå från att lyfta mer än 5 kg. 

Svärmor och jag började sedan titta på The Forsyte Saga. En gammal serie i svartvitt från 1967, om en släkt och enskilda personers livsöden i 1800-talets England. Faktiskt mysigt att titta på. 

En riktigt skön söndag! Som det kan vara ibland. Ha det så bra! Vi hörs snart! Ciao Catharina

But then it was time to go home and rest my back. Then I did some cleaning and spent time with parents-in-law. Also planned for the week to come and started to pack. Will celebrate Easter with my sister and her family. Looks like it’s going to be really nice weather. Will pack my allergy tablets. Still have restrictions about carrying more than 5 kg, or need to be careful. Last week. So need to pack really light.

Mother-in-law and I started to watch The Forsyth Saga. It’s a serie from 1967, black and white, set in 19th century England about a big family for four generations. Actually really good. And yes, I’m surprised.

So a really nice Sunday! Like it can be sometimes. Have a nice Tuesday! See you later. Ciao Catharina

ATP Atelier.

c57dbca2e32eecc73f275a783a61cb19.jpg

Hej måndag! Hur har helgen varit? Min har varit….sängliggande…. Kom hem i lördags eftermiddag och mysigt att vara med familjen. Har sovit, vilat & läkt. Det gör fortfarande ont i ryggen men det är lite lite lite bättre. Har också ätit lite lakrits och läst skvallertidningar.

Nåväl, har ni hört talas om det svenska designmärket ATP Atelier? Eller All Tomorrows Parties som ATP står för. Märket startades för nio år sedan och de började med att göra sandaler. Sedan har märket utvecklats under årens lopp och blivit superpopulärt, både här i Sverige och utomlands. Jättesnygga väskor och skor. Allt produceras i södra Italien.

Har ju varit mitt märke Louis Vuitton troget i alla år, men nu så… Blev inbjuden till ett VIP event hos ATP Atelier för en dryg vecka sedan, för att spana in (& ev. köpa) deras höstkollektion och tänkte att tja, skall bara kolla lite… Och sedan stod den där, min väska! En stor svart bag i mocka. SÅÅÅÅ snygg. Och tänkte, den bara jag måste ha! Finns inte i sortimentet än så ni får vänta på att se den tills den kommer i juli, just till mig, bara mig.

Min kompis Anna köpte på höstens VIP event ett jättesnyggt datorfodral så det hade jag lite i min tankar. Men det blev visst lite mer. Efter att ha tittat runt, funderat och diskuterat saken med yngsta dottern (på telefon) så bestämde jag mig till slut för väskan, datorfodralet samt en liten väska/plånbok (se översta raden i mitten). Naturligtvis allt i svart men med krokodilmönster. Man måste ju matcha. Så nöjd OCH så glad!!

Ha en riktigt bra måndag och naturligtvis resten av veckan också!! Vi ses imorgon, för nu är jag tillbaka! Åtminstone här på bloggen. Kul va? Ciao Catharina

Hello Monday!! How has your weekend been? Mine was actually fine… spend most of my time in bed (surprise) :) Arrived home from the hospital Saturday afternoon and then I have just been sleeping, relaxing & healing. Nice to be home and to spend time with the family. Also ate some licorice and read some tabloid magazines…So now I’m up to date, hehe My back still hurts, of course, but it’s getting a little little little bit better.

Anyway, have you heard about the Swedish Designer Brand ATP Atelier? Or as the full correct name is: All Tomorrows Parties. The brand started nine years ago and they only had sandals at first. Then the brand developed and is now a really fashionable brand, in Sweden and abroad, with shoes and bags. Really really nice shoes and bags. They produce all their products in south of Italy.

Have been faithful to my brand: Louis Vuitton over the years, but… time to make a small change, hehe. Got an invitation to a VIP event at ATP Atelier a couple of weeks ago. Just to have a look at the autumn collection… you know, just checking. And all of a sudden, I just saw MY BAG! A large black suede bag, absolutely wonderful.

My friend Anna, was at the same VIP event last autumn, and bought a really nice computer case, and I thought beforehand, yes I might buy one of those… But oh no, got the bag, the computer case and a small bag/wallet; the two latter you can see on the first row in the middle of the collage above. All matching to the new bag, of course. Will be delivered in the summer. So happy!! Really happy!!

Have a really good Monday and the rest of the week! See you tomorrow! Right? Now I’m back in business. At least when it comes to blogging. Hope you are as happy as me for that. Ciao Catharina

God Jul. | Merry Christmas.

IMG_4085.jpeg

God Jul önskar jag till just dig!! Här har förberedelser pågått i flera dagar och vi börjar nu bli klara. Och jag står åter på benen men äter fortfarande smärtstillande och har ont men gör saker i lagom takt så att jag inte trillar dit igen. Allt enligt plan så nu är det bara att sätta sig till rätta för att fira jul, mysigt!!! Här ösregnar det idag så ingen skidåkning för familjen men de har lovat sol och snö resten av veckan, så vi håller tummarna. Trist, men ja så är det ibland. Förra året hade vi det alldeles fantastiskt. Och vår jultradition att åka skidor och sedan fira in julen på Lisa Alm får ta en paus i år då jag ju inte kan åka skidor. Så vi får mysa på med brasa, god mat och mysigt sällskap då hela vår stora familj är här. Sällskapsspel, ja absolut! Skall försöka ta lite fina kort men det är svårt med kort inomhus och speciellt på jul. Vet inte varför men får inte riktigt till det. Men det får bli julens utmaning. Ha nu en riktigt skön julafton så ses vi imorgon! Ciao Catharina

Merry Christmas to you!!! All the preparation are almost done. I’m almost back on track but are still eating pain killers but it goes in the right direction and trying not to do too much so I get it back. Here it is pouring down so not very Christmassy feeling but they are promising snow and sun the next couple of days. Last year we had perfect weather. Our tradition on Christmas Eve is to go to Lisa Alm, but since I can’t ski we have postpone the plans this year. But we will sit by the fire, eat good food and enjoy the time together with our big family. Will try to take some nice photos but I find it a bit difficult, specially for Christmas, but it will be this years challenge. Have a really nice Christmas Eve and then we see each other tomorrow! Ciao Catharina

Bästa julmarknaden! | Best Christmas Market, ever!

mabontomic.jpg

Hej, här kommer ett finfint tips om vad ni kan göra antingen denna helgen eller nästa för att gå på Skansens julmarknad. Eller faktiskt när som. Åk till Skansen!!! En fantastisk plats i Stockholm och inte bara för barnfamiljer. Tvärtom.

Julmarknadnaden på Skansen anordnades första gången 1903 och är sedan dess en obruten tradition under adventshelgerna. Den arrangeras runt dansbanan och längs Marknadsgatan på Bollnästorget.

Hello, here is a really good tips on what do to if you are in Stockholm this weekend or the next - visit the Christmas Market at Skansen. Or actually, Skansen is worth a visit the whole year around!!! A fantastic place in Stockholm, not only for families. On the contrary.

The first Christmas Market at Skansen was held 1903. Can you believe it? And have since then been a tradition during the Advent Weekends.

mabontomic.jpg

Skansen är ett friluftsmuseum ute på Djurgården, Stockholm. Skansen öppnades 1891 och grundad av Artur Hazelius. Skansen är faktiskt ett av världens första friluftsmuseum.

Skansens stadskvarter illustrerar en medelstor stad på 1800-talet, med post, apotek, butiker, verkstäder och bostäder. I samtliga byggnader utövas olika historiska hantverksyrken. Vid Hyttorget ligger bageriet, ett krukmakeri, Stockholms glasbruk och Krogen Stora gungan. Nedanför hyttan finns snickerifabriken och den Mekaniska verkstaden. En stadsgata leder förbi äldre hantverkshus med typograf, bokbinderi, guldsmed och liknande ner till områdets nyare miljöer, här finns bland annat Järnhandlarens hus från 1880-talet med en Konsumbutik från 1930-talet.

Skansen is an open-air museum at Djurgården, Stockholm. Skansen opened in 1891 and was founded by Artur Hazelius. Skansen is actually one of the world's first open-air museums.

Skansen city district illustrates a medium-sized city in the 19th century, with mail, pharmacies, shops, workshops and housing. In all buildings various historical craft industries are practiced. At Hyttorget is the bakery, a pottery, Stockholm glass mill and Krogen Stora gungan. Below the cabin is the carpentry factory and the Mechanical Workshop. A city street leads past elderly craft houses with typography, bookbinding, goldsmiths and the like down to the area's newer environments, including the Iron Trader's house from the 1880s with a 19th-century Consumers store.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Här bara man måste gå in och ut ur alla små stugorna. I varje stuga står det guider som berättar fint om hur det var att leva under slutet av 1800-talet i Sverige. Guiderna är så duktiga. Genuin kunskap och glädje.

And here you just must walk in and out in the small houses. They have very good guides that tells all about how it was to live in Sweden during late 19th Century. And the guides are really good. The knowledge and the friendliness are great!

mabontomic.jpg

Titta vad fint!

Nice, right?

mabontomic.jpg

Och här! Uppdukad jul i ett högborgerligt hem med mat, dryck och allt.

And here! A Christmas dinner in a middle class home with food, drinks and all.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sant konsthantverk.

True handicraft!

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

När Gunnel var och hälsade på mig hemma i Stockholm i slutet på november. Funderade på vad vi skulle hitta på och vi ville ha en liknande helg som denna, för drygt två år sedan. Denna gången blev det nyöppnade Nationalmuseet, Söder, Rosendals Trädgårdar mm. Kommer lite Stockholmstips i ett annat inlägg. Och just ja, såg reklam för Julmarknad på Skansen och tänkte; hit skall vi.

Har alltid varit mycket på Skansen och här är lika fint sommar, höst, vinter och vår. Det är så fint att bara gå runt här. Titta på alla hus, trädgårdar, djurparken och bara njuta.

When Gunnel visited me in Stockholm en of November we wanted to have a week-end a little bit like this one. So this time we went to the re-opened Nationalmuseum, Södermalm to walk around, Rosendals Trädgårdar etc. Will show you some more pics in another posting. And then I saw an ad about the Christmas Market at Skansen, and I told Gunnel. Let’s go.

Have over the years in Stockholm been to Skansen on a regular basis. Here it is nice all year around. And just to walk around this great area to watch all houses, gardens, animal park and just enjoy!

mabontomic.jpg

Kryddträdgården ligger i vintervila.

The herb garden is resting.

mabontomic.jpg

Och se vad vacker med en julkärve!

And how beautiful is it not with a simple sheaf (correctly named?).

mabontomic.jpg

Skansen har knappt 40 byggnader från de flesta svenska landskap. Byggnaderna är gårdar och stugor som placerades så att hus och gårdar från södra Sverige ligger på södra Skansen och byggnader från norra Sverige ligger på norra delen. Runt hus och gårdar speglar växtligheten landskapet huset kommer ifrån.

Skansen has almost 40 buildings from most Swedish landscapes. The buildings are farms and cottages that were placed so that houses and farms from southern Sweden are located on southern Skansen and buildings from northern Sweden are located in the north. Around houses and farms reflects the vegetation the landscape the house comes from.

mabontomic.jpg

Tycker om att gå på julmarknader och har varit på ganska många under åren både hemma i Stockholm och här nere i Tyskland och Österrike. Förra året var ju jag och maken i Salzburg. Kolla inlägget här. OCH Skansens julmarknad är den BÄSTA!!! Den absolut bästa!!!

I like to visit Christmas Markets and have been to rather a few over the years. Both in Stockholm but also in Germany and Austria. Last year me and my husband went to Salzburgs Christmas Market (well, one of them). Check it out here. BUT I have to tell you, Skansen’s is the best!!! Simply the best!!

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Mer äkta. Mindre krimskrams.

Absolut genuine. Less knick-knacks.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Och alla är så fint klädda och är glada!!

And all shop keepers are so nicely dressed and happy!!

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Lussekatter blev det förstås.

We couldn’t resist saffron bun. A very typical Swedish bun to eat at this time of the year, with saffron :)

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sedan vandrade vi runt och bara njöt en stund till.

Then we continued to walk around and just enjoyed the beautiful weather and surroundings.

mabontomic.jpg

Som sagt, nästa gång ni är i Stockholm, åk till Skansen. Räkna med att det tar en halv dag så hinner ni njuta av allt det vackra. Det är enkelt att ta sig hit med buss eller spårvagn. Eller att ta en promenad från stan, längs Strandvägen, ut över Djurgårdsbron, förbi alla fina museum och sedan fortsätta promenaden här. På återhörande. Ciao Catharina

So next time you are in Stockholm, go to Skansen. It will take about half a day since it is a rather spacious area. Simple to go there by bus or tram. Or take a walk from the city center, along Strandvägen, cross Djurgårdsbron, passing by all museums and then just continue the walk up here. See you! Ciao Catharina