Det här längtar jag efter... | I'm longing for this...

mabontomic.jpg

Hej, jag lever ju verkligen i den bästa av två världar men när det blir längre på ett ställe så saknar jag ju väldigt uppenbart flera saker på mitt andra ställe. Nu när jag kan njuta för fullt här i (& av) Stockholm med mina fina döttrar, alla kompisar och min mysiga familj på bästkusten, så saknar jag ju mitt nya liv i Österrike. Men klagar absolut inte men längtar ändå… som t.ex efter maken…

Hello, I’m really having the best in two worlds and when I have been spending too much time in one place I miss things (& people) at the other place. Like right now when I’m really enjoying my time in Stockholm with my daughters, all my friends and my family at the west coast, I’m missing part of my life in Austria. But not complaining, oh no… but still miss my husband…a lot…

mabontomic.JPG

…att åka skidor…varje dag… i olika skidorter…i alla sorters väder…

…skiing…every day…at different resorts..in different kind of weather…

mabontomic.jpg

…att träna som man får vrida ur linnet för att man har svettats så, man är illröd i ansiktet, druckit två flaskor vatten och är helt slut…skönt slut…

…spend time at the fitness studio and getting tired and sweaty and drink two bottles of water…

mabontomic.jpg

…saknar min lilla alpby Flachau…

…missing my very tiny alp village Flachau…

mabontomic.jpg

…jag gör mina smoothies på min hemmagjorda kefir och att tar hand om mina små kefirsvampar…

…miss making my smoothies based on my home made kefir and tanking care of my kefir mushrooms…

mabontomic.jpg

…lagar lite mat från Balkan med min man såsom sarma, bönsoppa och ustipak mf.l. Men snart så…

Och just nu njuter jag av de små stegen varje dag; 10 minuters promenad ett par gånger om dagen, min siesta vid lunch, läsa en bok, läsa bloggar och att blogga, fixa under saker som jag nu kan sitta och greja med och somna vid åtta. Ha det så mysigt! Ciao Catharina

…making food from Balkan with my husband such as sarma, bean soup and ustipak. But soon…

But right know I’m enjoying my small steps forward; 10 minutes walk outdoor a couple of days, my siesta at lunch time, read a book, read blogs and update my blogs, and just keep on doing different things that needs my attention and fall asleep at eight. Have a nice evening! Ciao Catharina

En fin helg. | A warming weekend.

My brother, sister and me. March 2019

My brother, sister and me. March 2019

Hej, har haft en riktigt fin långhelg med min syster Ullis o hennes man Stefan. Men min allra käraste syster mår inte alls bra, inte alls. Jag har ju berättat sedan tidigare att hon har bukspottkörtelcancer sedan ganska många år och nu har den dumma sjukdomen slutligen tagit ett sista fast grepp om min kära syster. Inga behandlingar hjälper längre så nu är det endast smärtlindring, fram till slutet.

Men vi har haft det så fint! Hon har ju begränsad ork men trots det har vi suttit och pratat tillsammans, alla tre. Massa gånger. Vi har träffat vår bror och hans fru på middag. Vi har fått mysa med hennes döttrar med makar och små barn/bebisar.

Har sovit dåligt då jag tänkt på min allra käraste syster. Hennes tid kvar i livet. Hur jobbigt hon har det. Hur modig hon är. Hur fin hon är. Hur fantastiskt hon är. Detamma gäller hennes man Stefan. Alla kvinnor skulle ha en man som honom. Han ställer upp och är så kärleksfull. Trots allt de gått igenom o trots hur framtiden ser ut är han fortfarande en sådan fin och ödmjuk person.

Kommer att komma tillbaka snart igen för att stötta dem båda, och deras fina tjejer. / Catharina

Hello, have had a really nice weekend with my sister Ullis and her husband Stafan. However, my sister is not well, not at all. She have had pancreatic cancer for many years and now the bad bad sickness have got the claws in her. No treatment is working anymore so now it’s only painkilling left so she don’t have too much pain, to the end.

And it was so nice to spend this time with them. She is of course very tired but we could still talk a lot, the theee of us. We had dinner with our brother and we visited her lovely daughters with families as well.

Have been sleeping badly because I have been thinking about my lovely sister. She is so brave. She is so lovely. She is a fantastic person who has lived with this sickness so long and she is still a lovely person bringing joy to others. And this goes the same with her husband. He is absolutely fantastic. Every woman should have a husband like that. Despite all they have been through and all that lays ahead of them.

Will be back soon to support them and their girls in the difficult times that will come. / Catharina

På väg hem hem. | On way home home.

IMG_6897.jpeg

Hej, jag har tagit ledigt två dagar, hehe Sitter nu på tåget till Uddevalla för att hälsa på min lilla familj. Och det blir hem hem för det var här jag växte upp. Sist jag var där var samma tid förra året, kolla här! Min syster och faktiskt hela familjen kämpar på med hennes cancer så det skall bli mysigt att få rå om henne och hennes fina familj ett par dagar. Om hon orkar så hälsar vi nog på deras mysigt döttrar som ju har fått massa barn, nåväl inte massa men två var i alla fall.

Hello, taking two days off from work, hehe. On my way to the west coast of Sweden, Uddevalla, the city where I grew up and I was here this time last year. My sister and brother with their spouses still live. My sister, well actually the whole family, are still struggling with her cancer so really nice to be able to spend some days with them. If she has enough energy we might also visit her daughters with families in Gothenburg. A lot of small cute babies, well maybe not a lot, 2 + 2.

IMG_6898.jpeg

Naturligtvis skall vi äta räkor! Jag kan INTE vara på västkusten utan att äta en stort gäng räkor. Sedan får vi se vad vi hittar på. Det får bero på hur min kära syster mår. Kanske blir det ingenting men det blir lika fint ändå.

And of course I will eat shrimps. You know the Swedish small ones. I will take a couple of photos to show you. They are the best in the whole world and the only place where you can fish them is on the Swedish west coast and in Norway. Then we will see what we will do. Depends on how my sister is feeling. However, doesn't matter as long as we are together.

IMG_6900.jpeg

Tågresan tar ca 5 timmar men idag längre pga en nedriven ledning. Så massa tid att läsa men skall också vara med på en Facebook sändning samt läsa och arbeta med min kurs; Social Brand Lab. Det blev inget i helgen… Har också valt tyst avdelning så att man slipper alla småbarn och alla mobilsamtal, hehe Har alltid tyckt att det är mysigt att åka tåg. Och dessutom miljövänligt så ännu bättre. Vi hörs av! Ciao Catharina

The train trips takes about 5 hours but it will probably take longer today since they have some issues on a track south of Stockholm. , So a lot of time to read but will also work with my course as well as attending a Facebook live; Social Brand Lab. Did aöso. Hoose to sit in the quiet compartment, without any screeming children or people on mobile phones, hehe. Always nice to go with train. And good for the environment as well. See you! Ciao Catharina

Interim jobb. | Interim Assignment.

mabontomic.jpg

Hej, jag har det roligt hela dagen på mitt nya jobb. Har fått möjlighet att hjälpa till tillfälligt i ett företag. Jobbar just med att lägga upp data i ett nytt system samt att skriva instruktioner och hjälpa till att implementera det i organisationen.

Hello, I really enjoy all day the whole day right now. Have got the opportunity to help with a couple of assignments for a company. Working on data input in a new system, write instructions and helping them with the implementation.

mabontomic.jpg

Just nu fungerar det för min rygg att jobba heltid så planerar att vara här heltid fram till operationen. Det ser ut att finnas saker som jag kan hjälpa till med, och kul att få hjälpa till där de behöver. Och skönt att också ha tid att göra allt ordentligt som att testa systemet, fundera och ringa support för att få klarhet på alla frågetecken. Riktigt roligt måste jag säga.

I’m working full time at the moment, which is ok with my back. And planning to do so until it’s time for my operation. It seems that I will have things to do and it’s really nice to be able to help.

mabontomic.jpg

Och det känns som att gå tillbaka nästan 20 år i tiden och jag är numera Catharina Mabon, igen. Jag är tillbaka på min gamla arbetsplats där jag jobbade från 1995-2006. Samma men ändå annorlunda, men på ett bra sätt. Det är riktigt kul att gå till jobbet då det är en bra arbetsplats med bra stämning bland medarbetarna. Kändes lite ovant att jobba 8 timmarsdagar de första dagarna. Men nu går det bättre men är fortfarande liiiite trött på kvällarna, hehe

And it feels like going back in time, almost 20 years and I’m now Catharina Mabon, again. I’m back to where I worked between 1995-2006. A lot have changed but only to the better and it’s really nice people working in the company. I wasn’t used to work 8 hours per day and was really tired the first couple of days, but now I’m used to it, almost. But still a bit tired in the evenings.

mabontomic.jpg

Hittade mina Ferragamo-skor i en flyttlåda så dem plockade jag fram. Köpte dem för sex år sedan och tycker fortfarande att de funkar, absolut.

Så nästan två veckor kvar att jobba. Kul! Så dagarna rullar på. Hittar på saker på kvällarna med kompisar eller med döttrarna, kanske två/tre gånger i veckan, men känner att jag behöver vila lite emellan. Och tycker att det känns som ett bra upplägg.

Har fått kallelse till operationen nu också. Skall vara på sjukhuset 06.00 den 13 mars. Om det tiden nu inte ändras. Preliminärt sker hemgång den 16/3. Lite nervöst men skall bli skönt att få det gjort. Vi ses! Ciao Catharina

Found my Ferragamo shoes in a box and are using them everyday. Bought them 6 years ago.

Have almost two weeks to go until the big day; i.e. the operation. Set for 06.00 Wednesday 13/3 and planned to be there until 16/3. Until then I will be working, seeing family and friends! A good combination and the time will fly.A bit nervous but happy to get closer in time, and to finally get the operation. See you! Ciao Catharina

Min helg.| My Weekend.

mabontomic.jpg

Hej, hur har du det? Här är allt bara bra! En lugn helg, vilket är skönt. Har haft en hel arbetsvecka (vilket jag ju inte är van med, hehe) så märker att ryggen är lite extra trött och försöker samtidigt att äta lite mindre värktabletter. Så märker av ryggen lite mer. Har ju ätit värktabletter i över två månader nu och får numera dagslång huvudvärk, så försöker minska ner på dem när jag inte måste äta dem. För att se om det hjälper. Är ute och myser ute hos ex-svärföräldrarna fram till imorgon eftermiddag. Så vad hittar jag på?

Hello, how are you doing? I’m fine, actually very good! A rather quiet weekend ahead of me, which is nice. Have been working the whole week (which I’m not used to, hehe) so am tired in the back as well as trying to eat less painkillers, which means more pain. Have been eating painkillers for over two months now and are at the moment getting full days head ache, which is not going away with painkillers, so trying to see if reducing them all together will help. Spending the weekend with my ex-parents-in-law, nice! So what am I doing?

mabontomic.jpg

Äter semlor. En från Valhallabageriet idag. Superduper god. Fick Bäst-i-test betyg i SvD (tror jag det var)…

Eating semlor. Do you know what semlor is? it is a soft bun, with soft marsipan in the middle and whipped cream on top. So delicious!! Today I had one from Valhallabageriet. Really good! One of the best in town…

mabontomic.jpg

…och en från Tössebageriet igår. Jag tror att dessa får 5 stjärnor från mig!! Men nu så, nu får det räcka! Har jag berättat att jag fick semelätarförbud av min barnmorska när jag var gravid med Gaby, min yngsta dotter? Det blev typ två om dagen, vilket ju inte var så bra. Även fast det är under en begränsad period, hehe

…and one from Tössebageriet yesterday. My favorite and 5 starts from me!! However, now it is enough!! Did I tell you the story that I got a ban from eating semlor when I was pregnant with my youngest daughter Gaby. My midwife told me I was eating too many. Ooops! Even though you can only eat them for a short time, hehe

mabontomic.jpg

Kalorier ut…ett måste efter alla semlor, och faktiskt lite skönt. Blir nog en promenad imorgon förmiddag också. Skönt med lite frisk luft, vi får väl se om det blir någon sol eller inte.

Also need to do some exercise… but not too bad! Tomorrow also a walk, not sure if there will be any sun, but fresh air.

mabontomic.jpg

Lite Always Learning så skall jobba vidare på min onlineutbildning samt min tyska grammatik.

Some Always Learning, so will work on my online training as well as my German grammar.

mabontomic.jpg

Ta hand om alla bokningar och förfrågningar för våra stugor i alperna. Just nu är det tre säsonger på gång; denna vintersäsong som just nu pågår (det mesta är betalt men de gäster som är på ingång kommer med lite frågor innan ankomst), kommande sommarsäsong (ser bra ut inför sommaren, kul) och nästa vintersäsong, inte alla veckor just nu utan de mest populära (vilket varierar år från år beroende på när olika länder i Europa har sportlov, vilket kan variera). Och det gäller att svara på förfrågningar ett par gånger om dagen, minst, samt uppdatera de diverse portaler som vi är på.

Also taking care of all the bookings and requests for our Chalets in the Alps. At the moment we have three seasons going; this winter season (payments to handle, still requests coming in as well as guests arriving having different kind of questions before they arrive), upcoming summer season (looking good) as well as next winter season. Some weeks are already fully booked and which weeks depends on when the different countries in Europe have decided on when they have the winter brake, (it can differ from year to year). Answering the mail a couple of times per day, at least, as well as updating all the different booking sites that we are working with.

mabontomic.jpg

Kollar med ett öga på helgens rugymatcher och lyssnar på min ex-man som kommenterar. Han gör det för svenska Viasat och tycker att det är roligt. Fast ännu roligare tycker han att det är att kommentera amerikansk fotboll som han har gjort i många år. Men tiden; söndag kväll / natt och all förberedelse gjorde att han numera endast kommenterar Super Bowl, mao finalen. Mina svärföräldrar älskar att titta på ruby. Ja, hela familjen är rugby tokig! Just nu pågår Six Nations Rugby Tournament; Frankrike, Italien, England, Skottland, Wales och Irland. Detta är typ ett EM.

Listening (and watching) rugby. My ex-husband is commenting on Viasat for the Swedish audience. He has been commenting on American Football for many years, but very late every Sunday as well as a lot to prepare, so now he is only commenting Super Bowl. But he loves rugby as well, as the rest of the family. At the moment the Six Nations Rugby Tournament is going on; France, Italy, England, Scotland, Wales and Ireland.

mabontomic.jpg

Jag och Mimmi, min äldsta dotter skall gå på Bio Rio imorgon. Det blir en gammal klassiker Bladerunner. Kommer ni ihåg den gamla klassikern? Den kom ut 1982 och utspelar sig, just det 2019. Vi skall äta middag innan, mysigt! Var ju på Bio Rio i höstas och tittade på båda versionerna (original och nya) av Suspiria. Mimmi har ju en kvartersbio precis där hon bor, där de också kör både nya och gamla filmer så vill hinna med en bio där också. Finns flera nya som jag skulle vilja se såsom The Favourite, The Wife och The Kindergarten Teacher. De har dessutom en bra restaurang i samma lokal som bion. Får se till att vi går en gång där, minst.

Tomorrow me and Mimmi, my oldest daughter, will go and watch Bladerunner at the cinema Bio Rio. An old classic. Have you seen it? It’s from 1982 and is taking place, in 2019!! We will have dinner before, nice! We saw Suspiria here last autumn, both the original version and the new. Mimmi also have a cosy cinema close to her so we are planning to see some of the new releases there. Want to see The Favourite, The Wife and The Kindergarten Teacher. They do also have a good restaurant there so want to try that one as well.

mabontomic.jpg

Innan jul när jag tog denna bilden på Svensk Tenn men jag klär mig likadant nu. Här har snön smält undan men det är fortsatt kallt så mössa, vantar, dunväst och pälsjacka är perfekt. Nu skall jag nog läsa lite i min bok; Kvinnan i fönstret av A J Finn. Spännande och bra!

Ha en riktigt skön lördag! Här blir det riktigt riktigt lugnt. Vi ses! Ciao Catharina

It is cold outside so still wearing the same outfit as last time when I was here in Stockholm in November; cap, gloves, fur-coat and down west. Now I will read my book; Woman in the window by A J Finn. Rather good!

Have a really nice Saturday evening! Here it will be a quiet, a really quiet, evening. See you! Ciao Catharina