Postcards Porec, Croatia.

mabontomic.jpg

Hej, oj här är det kallt! Vi hade räknat med den vanliga majvärmen men tji fick vi! Här är det den kallaste maj sedan 1936!!! Ja, du läste rätt. 1936!! Galet. Men vi klär på oss och är glada ändå för hemma i Flachau snöar det. Japp, du läste rätt igen!! Det snöar och nu är vi i mitten på maj. Helt galet väder. Så vi njuter här och blir superglada när solen tittar fram.

Hello, oh dear here its cold!!! We had been expected a normal May weather, around 25 degrees. But not! Here it’s the coldest May since 1936!!! Yes, 1936!!! Crazy. But we dressed warm and are happy, since in Flachau it’s snowing. Yes, also crazy!! So happy here and even happier for the few moments we see the sun.

mabontomic.jpg

Maken och jag tog en promenad i söndags och jag fångade Porec med några få bilder. Nu har våra kompisar Keith och Lisa, från Sydafrika, kommit så planerar aktiviteter varje dag tillsammans. Det är första gången de är i Istrien. Vi var ju tillsammans på Korcula förra sommaren, kolla bilder här. Ja, sedan träffas vi ju varje år i Sydafrika, kolla lite bilder här.

Me and my husband took a walk in Porec last Sunday and took these photos. Our friends Keith and Lisa has now arrived, from South Africa, so we are arranging activities for them every day. First time for them here in Istria but we spent a week together in Korcula last summer, check it out here. And yes, we do see each other each year in South Africa. Check it out here.

mabontomic.jpg

Njuter av lite folktomma gator. Skall strax sätta mig och redigera och välja ut bilder för ett inlägg som nog blir klart imorgon. Då får ni se vår trip till Pula och Rovinj. Imorgon blir det Motovon och på torsdag en heldag i Vendig. Kul!! Fredag blir lite lugn och ro på dagen, finmiddag på kvällen, lördag till vår grappa-kompis och sedan en sedvanlig långlunch på söndag. På måndag åker vi hem till Flachau och för att vila upp lite. Hehe På återhörande. Ciao Catharina

Enjoying empty streets. Will soon select photos from todays excursion to Pula and Rovinj. Tomorrow we will go to Motovon, Thursday we are going to Venice, Friday a bit easy and then nice dinner in the evening, Saturday we are spending the afternoon with our grappa-friend and then a long Sunday lunch at one of our favorite restaurants. Monday we traveling back to Flachau, maybe for some rest, hehe. See you later! Ciao Catharina

Glädje och tålamod. | Happiness and patience.

IMG_7140.jpg

Hej, vilken glädje jag kände förra veckan när jag satte på mig mina riktiga träningskläder. Det var 5 månader senast. Inflammation samt operation i ländryggen har de under dessa månaderna har under perioder gjort mig helt sängliggande. Har emellanåt kunnat röra mig men ingen träning, ingen alls! Efter operationen började återuppbyggnaden av kroppen. Väger lika mycket men musklerna har försvunnit, så får typ börja på noll. Kolla här inlägget om mina första stapplande, ja det var faktiskt stapplande, steg här, efter operationen. Träffade en sjukgymnast på Spinecenter, där min behandling har skett, i mitten på april och fick då ett nytt program och det är det som jag har som pågående just nu. Det består i att cykla 5-30 minuter samt att göra 4 st coreövningar, samt benböj, 3x10. Började cykla 5 minuter samt att göra core- och benövningen 1x5 och har nu kommit upp i maxantal. Känns bra! Varannan dag. Promenerar också som komplement och behövde mössa när jag promenerade hemma i Flachau, så här i maj, men med träningskläder! Och det kändes så roligt, skönt och bra att få sätta på sig dem igen. Förlåt att jag tjatar, hehe

Hello, I was so happy last week when I put my fitness clothes on, again, after 5 months. The inflammation and the operation in my lower back have made it impossible to do any kind of exercise, or movement at all, for a long time. A couple of months, only lying in bed due to the pain. And when I was on my legs it was not for doing fitness. After the operation it was finally time to start building up the body. My weight is the same but the muscles are gone so need to start from beginning. Check out this posting for my first small steps back into an active life. Meet a physiotherapist at Spinecenter, my clinic, mid April and got a new program and it’s still the one that I’m working with. The program consists of the following exercises; walking/bicycling 5-30 minutes, 4 different core exercises plus lunges, 3x10. Every second day. I started with 5 minutes at the bike and 1x5 of the other exercises and have now reached maximum. Yeah! I’m also walking as a completement, every day. Last week in Flachau, Austria I needed a cap. It was so cold. And we are in May. Unbelievable!! But in my fitness clothes. Yeah, again! Sorry for going on about that…

mabontomic.jpg

Men jag får ont i ryggen ibland och då måste jag backa lite, vila och pröva på lite färre repetitioner. Det hände i förra veckan och behövde även ta några värktabletter. I förra veckan blev det första gången som jag satte foten på ett gym. Vilken glädje!! Och njuter av att få svettas. Just nu är det inte så mycket träningsvärk, och det är väl det som är meningen med rehabilitering, att inte få träningsvärk. Att heala och bygga det som är trasigt. Ett steg i taget och hoppas på två steg framåt och inget bakåt.

På rätt väg men fortfarande med en stor dos tålamod. Får fortfarande lite ont i benen efter promenader men det går över fort. Här i Kroaten kan jag gå längre, så kan ha med kylan att göra. Får analysera och fundera lite på hur kroppen reagerar inför mitt nästa besök hos sjukgymnasten.

But I do feel pain in my back, now and then, and then I need to take it easy and do less for a couple of days. This happened last week and I also needed some painkillers. Last week was also first time I went to the gym. So happy!! And I do enjoy the sweeting. At the moment it’s not much of a soreness in the muscle, but that is the whole point, i.e. no soreness. But building up what is broken. Slowly, steady and carefully.

So I’m on the right way but still I need to hold myself back. And I do still a bit of ache in my legs after walking longer distance, but it depends on how cold it is outside. But hope that it will go away eventually.

mabontomic.jpg

På cykeln! I förrgår gjorde jag 2x 15 minuter och igår 60 minuter. Och svettades faktiskt!!! Så underbart skönt!! De spelar riktigt bra musik här på hotell gymmet och det är ett riktigt bra gym, för att vara på ett hotell.

On the stationary bike at the gym. First time 2x15 minutes and yesterday 60 minutes. Sweeting, a bit!! So nice!! They are playing really good music and the gym so no need for the mobile. And the gym is really good, for being a gym in a hotel.

mabonomic.jpg

Här är antingen sådana som oss (= hotellgäster), lokala förmågor som är supertränade eller grupper av ungdomar som kommer med sina respektive lag. Så gymmet är antingen halvtomt eller proppfullt.

The guests here are either people like us (= hotel guests), locals that are super fit or groups of youngsters that are here training with their teams. So the gym is either half empty or full!

mabontomic.jpg

Hehe, jag på väg till gymmet igår. Skall i nästa vecka prata med “min” sjukgymnast igen för att gå igenom status med min kropp, och få nytt träningsprogram. Därför behöver jag tänka lite extra på hur den reagerar på olika övningar / vad jag gör. Är ju inte hemma så vi får ta det över telefonen.

Spinecenter tillhör GHP och har en app där hen lägger in vilka övningar jag skall göra med små filmer där man ser hur övningarna skall göras. Smidigt och pedagogiskt. Vi hörs! Ciao Catharina

Hehe, me on the way to the gym yesterday. Will next week meet my physiotherapist to check my status. But need to do it over the phone since I’m in Croatia at the moment. Also need to observe how my body react on the different exercise I’m doing, since he can’t do a check up.

Spinecenter is part of GHP, and they have an app where they put the exercises in and you know what to do and can also watch small movies on how to do them. Smart! See you! Ciao Catharina

Mys i Porec. | Enjoying Porec in a slow tempo.

mabontomic.jpg

Hej, här sitter jag och myser en fredagkväll! Ensam på hotellrummet. Näh, det är inte alls tråkigt utan faktiskt mysigt!! Vi har haft en mysig dag meeeen jag har haft huvudvärk, hela dagen. Verkar vara standard för mig numera. Igår var vi hemma hos Jelena (aka Puff) med familj och hade en jättemysig kväll med jättegod mat och fina viner. Så drack lite grann. ok, kanske mer än lite, men absolut inte mycket. Maken höll sig helnykter. Helt otänkbart för ett år sedan men tänk vad man kan ändra sig. Bra för honom och hans hälsa. I morse medan jag låg och sov gick maken och tränade. Han var ju pigg, hehe Sedan blev det frukost och efter det behövde jag sova lite till pga av huvudvärken. Sedan mötte vi upp kompisar och drack massa gott kaffe. Promenad hem, längs vattnet, och sedan gick vi till poolen en stund. Maken simmade och jag läste. Därefter gick vi till gymmet och vi cyklade i 60 minuter. Dusch. Sedan blev det tidig middag på hotellet och nu sitter jag här i sängen. Bästa platsen. Vi har en svit så kan ju sitta i vardagsrummet, men nähh… Myzzzz! Just ja, maken har åkt för att fiska i natt.

Hello, sitting here on my own. Friday evening, alone in the hotel room. And I do enjoy it. A lot! We have had a really nice day, however I have had a headache the whole day. Seems to be my thing nowadays. We had a lovely dinner yesterday at home by Jelena (aka Puff) with family with super good food and wine. So drack a bit, well more than one glass, but not too many. Husband stayed sober. Can you believe it? But good for him and his health. I didn’t sleep too well but my husband jumped out of bed and headed to the gym. We had breakfast and I needed to sleep a bit more, due to the headache. Then we meet friends for coffee in the town. We walked home, along the seaside. Beautiful. Then we went to the pool. Husband was swimming, I was reading. Then he suggested that we went to the gym, perfect! We did 60 minutes on the bike. Shower. Then early dinner at the hotel and now I’m here. Cozzzzy!!! And yes, husband is of fishing.

mabontomic.jpg

Vägen in till och från stan…

Our way to and from the town…

mabontomic.jpg

Boken jag börjat läsa… Denna boken har jag fått låna av Mimmi och hon har inspirerat mig till att börja köpa inbundna böcker. Lyxigare att läsa och finare i bokhyllan.

The book I’ve started to read… This book I have borrowed from Mimmi and she has inspired me to buy hardcover books. And yes, there is a difference in the feeling, in a good way, and looks much nicer in the bookshelf.

mabontomic.jpg

Fantastisk uppfinning!

Fab invention!

mabontomic.jpg

Har en hemma redan och bäst till iPaden. Mest har jag haft den i badrummet där jag sätter iPaden för att kika på serier när jag badar. Nu har jag en till som jag kommer att ha i köket för att kolla på recept när jag bakar och/eller lagar mat.

Already have one at home and I use it mostly with my iPad when watching series while in my bath. Now I will have one in the kitchen as well.

mabontomic.jpg

Fick världens bästa present av min Piff. Precis en sådan sak som man kommer på att man behöver, det ögonblicket som man får den. En liten väska för den våta bikinin och baddräkten som man då kan slänga ner i denna praktiska lilla väska efter en dag på stranden. Så slipper badväskan bli blöt. Fick också den fina lilla fickspegeln. Perfekt! Kommer att ha i min handväska framöver.

Ha en mysig fredagkväll. Skall snart kika på Bosch, serien på HBO. Dricker massa vatten då min huvudvärk fortfarande inte har gått över. Och imorgon skall vi till en stor vinfestival, får bli ett litet glas vin. Det är klart ni skall få lite tips, och bilder! Vi hörs! Ciao Catharina

Got the best present from my friend Puff. Exactly a present that you thought you didn’t need until you get it. A small bag to put your wet bikini in when you leave the beach. Perfect, right? And I also got a pocket mirror for my bag. Will be in my handbag from now on.

Have a really nice Friday evening. Soon I will continue to watch Bosch on HBO. Drinking a lot of water, headache is still not gone. And tomorrow we will go to a wine festival, but only for small glas of wine. I will show you some pics later on. See you! Ciao Catharina

Leaving the snow behind. Hopefully!

mabontomic.jpg

Hej, vintern vill inte riktigt släppa taget om alperna. Förlåt att jag tjatar. Jag har egentligen inget emot det. Jag gillar ju snö och vinter men… I helgen var hela byn snötäckt, tänk i början på maj. Inte direkt vanligt. Vi tog en promenad igår och värmen börjar långsamt komma tillbaka. Värme och värme, nåja vi pratar plusgrader här. Vi tog en promenad till Marbachquelle, dit vi ofta tar oss med våra mountainbikes.

Hello, the winter does not really want to let go here in the Alps. Sorry for posting more pics, but it’s so beautiful. And I love snow and winter but… And last weekend the village was covered in snow, beginning of May. Not that common. We went for a walk yesterday and it’s starting to warm up. Well, it’s not really warm but it’s plus degrees. Happy for that! We took a walk to Marbachquelle, were we take our mountainbikes on a regular basis.

mabontomic.jpg

Vackert, eller hur?

Beautiful, right?

mabontomic.jpg

Maken är inte så van med min Nikon D7200 så han fick visst fokus på trädet och inte på mig, hehe

Husband is not use to my Nikon D7200 and he has here focused on the tree, not me, hehe

mabontomic.jpg

Mäktiga berg!

Awesome!!

mabontomic.jpg

Men vi har nu lämnat snön bakom oss och har kommit till medelhavet. Närmare bestämt vår favorit, nästan så att jag kallar Porec också för hemma nu. Vi håller ju till i Istrien, halvön i norra Kroatien. Det tar ca 3 timmar att åka hit. Sååå smidigt! Känslan är härlig när man närmar sig gränsen till Kroatien och ser medelhavet på ena sidan och böljande kullar på andra sidan. Luften är annorlunda här, man känner doften av saltvatten. Och skönt att komma hit off-season. Leva lite som en äkta sydeuropé. Nu har vi checkat in på vårt hotell och det blev med fin havsutsikt, på översta våningen. Dock är det lite kallt här, ca 17-18 grader, så tror nog inte att det blir något bad. Men njuta skall vi i alla fall!

Now we have left the snow behind us and are now at the Mediterranean Sea. To our home town, almost anyway, Porec, Istria, north Croatia. It only takes 3 hours to drive here so easy! And the feeling is great when we are getting close to the Croatian border and can see the Mediterranean in one direction and the hills in the other. The air is different! And nice to be here off season. Living life as a true southern European. Now we have checked in at our hotel and we do have this lovely view, from the top floor. However, it’s still cold here approx 17-18 degrees, so don’t think I will go swimming.

mabontomic.jpg

Innan vi checkade in åt vi en lätt lunch på en av våra favoriter, en restaurang som ägs av en fiskarfamilj, där blev det nyfångade pilgrimsmusslor. Här serveras det nästan alltid i sitt skal och måste skäras loss precis som med ostron. Olivolja, ja det slösar man med här nere. Och tillagningen behöver inte vara svårare än så här. Grillad direkt i skalet med vitlök, olivolja och lite persilja. Gott! Riktigt gott!!

Vi kommer att vara här i 12 dagar och beroende på vädret får vi se vad vi gör. Men det blir “The Croatian Way” vilket är ingen plan är den bästa planen. Och hänga med kompisar! Kul!! Du får naturligtvis följa med. Nu skall jag vila ryggen då jag tog ut mig lite igår. Var till och med tvungen att ta en värktablett, äsch. På återhörande! Ciao Catharina

Before check-in we had a light lunch at one of our favorite places, owned by a fisher family, and today they had scallops as the catch of the day.. Down here they are normally served in its shell, and you have to cut it loose, as you do with the oyster. The olive oil is a commodity here. Me like! And it doesn’t need to be more complicated than this! Grilled in its own shell with garlic, olive oil and some parsley! Yummy!!

We are staying here for 12 days and depending on the weather we will plan what to do. Doing it the Croatian way… no plan is the best plan. Spending time with friends, of course. And I will share what we do. Now I will rest my back a bit, I did to much yesterday. Needed to take a pain killer, not too happy about that. See you! Ciao Catharina

Museum shopping.

mabontomic.JPG

Hej, visst är det kul att kika runt i museumshopen efter att man har varit så där lagom kulturell? Som ni vet är jag förtjust att gå på museum och när jag var hemma denna gången passade det bra för min onda rygg, mao se fina saker men ändå inte behöva gå så långt. Denna gången blev det fyra stycken besök; Fotografiska, Liljevalchs, Nationalmuseet samt Nordiska Museet. De tre första har jag varit på otaliga gånger men den sista; Nordiska var första gången. Hade olika sällskap varje gång, mysigt!! På Nationalmuseum var jag med Anna, Fotografiska med Maria, på Liljevalchs med Tess och på Nordiska med Mimmi.

Det kommer framöver en liten museumguide för Stockholms museum samt även en över lite favoriter i Europa/USA. Så håll utskick efter dessa inlägg och då beskriver jag mer om de olika museumen.

På relativt nyöppnade Nationalmuseet, där var jag även i höstas med Gunnel och Mimmi, har det massa fina saker i shoppen. Köpte vackra kort med citat av Emily Dickinson.

Hello, I don’t think I’m the only one who likes the shop in the museums. right? As you might know by now, I like museums and when I was home this spring this was a perfect activity for me soaring back, i.e. enjoy fine art without walking too far. This time I went to; Fotografiska, Liljevalchs, Nationalmuseet and Nordiska Museet. The last one is the only one I have been to a numerous times. Each time with different company; Anna, Tess, Maria and Mimmi. Nice!!

I will write a guide about the museums in Stockholm later this month plus a posting about my favorite museums in Europe/US. So check out my blog later on for these. You will definitely want to go to some of them.

On the newly re-opened Nationalmuseet, which I by the way visited last November as well with Gunnel and Mimmi, always have very nice things in the shop for great value. Bought these beautiful card with quotes by Emily Dickinson.

mabontomic.jpg

Och som ni ju kanske också vet vid detta laget är jag ju en fan av to-do listor så en sådan blev det samt kort att skicka till kompisar och familj. Alltid bra att ha hemma.

And as you might also know is that I’m a fan of to-do lists so bought at nice one to be used later on and some postcards to send to family and friends. An escential thing to have at home.

mabontomic.jpg

En årlig tradition för mig, två år i rad nu, är att gå på Liljevalchs Vårsalongen. Kolla förra året här. Denna utställning visar verk där alla som är över 18 år får skicka in sina alster till och sedan väljs de ut av en jury. Denna boken är fin att ha och den visar respektive års utställare. En mer modern utställning som speglar vad som hänt i samhället och kul att se nya okända konstnärer.

A yearly tradition for me, two years in a row now, I went to Liljevalchs Spring Exhibition. Check out my visit last year here. This is an exhibition displaying art, where everyone can send they art, and a jury is selecting what to be exhibited. This book shows all artists displaying their art. This is a bit modern and show what is going on the society at the moment. And a great place to see new artists.

mabontomicjpg

I shoppen kan du sedan köpa verk av de olika artiserna. Boken “Kommen till åren” var just ett sådan. Kylskåpsmagneten “Don’t forget that loneliness has brothers and sisters” är från Fotografiska. Anteckningsboken “List of Enemies” kommer från Nationalmuseet, och den kommer ju att bli full snart, hehe. Också de vackra örhängena kommer därifrån som jag. Så fina på.

In the shop you can buy things from the artists. I bought a book “Getting older”. Fun sketches. Will show you later. A magnet for the fridge “Don’t forget that loneliness has brothers and sisters” from Fotografiska. Notebook “List of Enemies” I bought at Nationalmuseum, and I guess it will be full soon, hehe. The beautiful earrings comes from Nationalmuseum.

mabontomic.jpg

Nordiska Museet var första gången jag besökte. En jättebyggnad som du inte kan missa när du kommer in på Djurgården, och har under alla år gått förbi men de hade en utställning som jag tyckte kunde vara kul “All things British” att se. Så sagt och gjort. Några veckor efter operationen så ville jag testa min vingar och åkte in till stan en helg för att mysa med mina tjejer och på söndagen tog jag och Mimmi en tur hit. Mycket nordisk historia och svenska traditioner. Fint! Vi gick på guidad visning och jag behövde vila mig lite emellanåt. Köpte en virkset så nu jag skall virka två grytvantar och några fina kort.

My first visit to Nordisk Museet, ever. I have walked past it millions of times, situated at Djurgården and it’s a really big building. They had an exhibition “All things British” so I thought, ok sounds interesting. So after my operation I spend a weekend in town with my girls, taking in really slow, and on Sunday Mimmi I went here. Focused on Nordic and Swedish arts and tradition. We also attended the guided tour for “All things British”. Learned a lot. Bought a knitting kit so later on you will see how that went and of course some postcards.

mabontomic.jpg

Som sagt, fina och/eller roliga kort är bra att ha.

Ha en fortsatt fin tisdag! Här skall bakas Banana Bread, jobbas lite, rehaba samt packa för imorgon styr kosan söderut. Inte till ett varm Kroatien men härligt att komma till medelhavet. Vi hörs! Ciao Catharina

Another postcard!

Have a nice Tuesday!! On the schedule today I have; making Banana Bread, work, rehabilitation and packing for our trip tomorrow to Croatia. Unfortunately rather cold but still, we will be at the Mediterranean Sea. Love it!! Bad weather or not. See you! Ciao Catharina