Ile aux Cerfs, Mauritius

mabontomic.jpg

Hej, här kommer nu sista inlägget om Mauritius. Kolla inläggen här! Vi åkte en dag på utflykt. Vi tyckte att vi skulle se något och inte bara vårt hotell, hehe

Vi bodde på nordvästra delen av ön, och både flygplatsen, och avresa för vår utflykt var på sydöstra delen av ön. Så två gånger åkte vi tvärs över ön så fick se lite av Mauritius, och tja den är inte så vacker, tyvärr. När vi kom första dagen trodde vi att vi bara var trötta och sura över att vi hade behövt köa i tre timmar i passkontrollen, men tyvärr stämde första intrycket. Skräpigt, halvfärdiga hus och allmänt rörigt. Och är inte riktigt van att bara hålla till på en resort, men där var det ju fint. Älskar att göra utflykter och att se mig omkring, men det gav ingen mersmak, tyvärr.

Hello, here is now the last posting about Mauritius. Check in the others here! We made one excursion. We thought it was a good idea to do something else and not just stay in our hotel, hehe

We stayed at the Northwest part of the island, and both the airport and the start of the excursion, was on the Southeast part of the Island. So twice we had to cross the island, and we got to see some of it. And it wasn’t that beautiful, which surprised us. First time when we arrived we thought we were just tired and a bit upset, since it took us three hours to get through the passport control, but we got the same impression the second time as well. Dirty, many house half ready and just messy. And we are not used to just stay in a resort, but happy it was nice there. Love to explore, but we didn’t see the point, unfortunately.

mabontomic.jpg

Utflykten gick till Ile aux Cerfs, som skulle vara fantastiskt men hmmm det tyckte inte vi. Nåväl, själva utfärden gjordes på en motorbåt och vi var 10 personer, inklusive 2 besättningsmän.

Först gjorde vi ett stopp vid ett korallrev där vi snorklade lite. Det var mysigt!

The excursion went to Ile aux Cerfs, which supposedly was fantastic, but hmmm it wasn’t. More later on regards that. Anyway, we enjoyed being on a speedboat with only 10 people, including the crew.

And first stop was at a coral reef and here we did some snorkling. Nice!!

mabontomic.jpg

Sedan gjorde vi nästa stopp vid Ile aux Fouquets. Här har det ett intressant djur- och växtliv och en fyr. Just här har korallrevet som omger ön ett “hål“, den enda plats som fartyg kunde ta sig in till ön förr i tiden, så därför en fyr just här.

The next stop was at Ile aux Fouquets. Here they have an interesting animal and plant environment, and a lighthouse. And here is the only “hole” in the large coral reef that surronds the island, so this was the only place where boats and big ships could enter the island in the old days, hence the lighthouse.

mabontomic.jpg

Vackert ställe att ta kort på!

Beautiful location!

mabontomic.jpg

Lite fakta om Mauritius | Some facts about Mauritius

  • Mauritius är en ö, som ligger öster om Afrika | Mauritius in an island, west of Africa

  • Har styrts av Portugal, Nederländerna, Frankrike (under 1800-talet) och Storbritannien. Landet blev självständigt 1968 | Have been in the hands of Portugal, Netherlands, France (during the 19th Century) and Great Britain. In 1968 it got its independence

  • Invånarna kommer i huvudsak från Indien | The inhabitants are mainly from India

  • De har inget eget officiellt språk. däremot är engelska och franska deras officiella språk | They don’t their own official language, however both French and English are both official languages.

  • Mauritius har den näst högsta BNP (efter Seychellerna) i Afrika | Mauritius has the second (after Seychellerna) largest GDP in Africa

  • Mauritius har 1.3 miljoner invånare | Mauritius has 1,3 million inhabitants

  • De ligger 3 timmar före oss (GMT+1) | They are 3 hours ahead of us (GMT +1)

  • Flygtid ca 16 timmar (från Stockholm) med mellanlandning | It takes about 16 hours to fly there (no direct flights from Stockholm)

  • Temparaturen är tropisk som mildras av passadvindar | The weather are tropical but gets a bit milder with the Trade Winds.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Visst är det vackert här?

Beautiful, right?

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Nästa stop var ett vattenfall!

Next stop was a waterfall!

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Men det var inget stort vattenfall, hehe

But not really that big, hehe

mabontomic.jpg

Maken i Hermes hatt! Nöjd och glad.

Happy husband in my Hermes hat.

mabontomic.jpg

Här tog vi också ett dopp.

Here we also took a quick dip.

mabontomic.jpg

Sedan var det dax för lunch. Enkelt och helt ok…

Then it was time for lunch. Simple, and ok…

mabontomic.jpg

…med lite underhållning från vår besättning.

…with some entertainment from our crew.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sedan kom vi till undersköna Ile Aux Cerfs. Visst ser det idylliskt ut? Men skenet bedrar. Det var nästa liten förskräckligt. Så mycket folk och det var rörigt och inte alls idylliskt.

Then it was time to arrive to beautiful Ile aux Cerfs. Looks rather nice, right? But, oh no. It was rather terrible. So much people, and messy and no, nothing to go back here for.

mabontomic.jpg

Vi fick gå en bra bit bort för att hitta denna lilla snutten.

We had to go rather far to find this place…

mabontomic.jpg

På vägen tillbaka stannade vi till igen för att ta ett sista dopp.

Var vi nöjda med utflykten? Tja, det var positivt att vi gjorde utflykten med en motorbåt med lite folk på, snare än på en av de stora katamaranerna som var överfulla och överallt. Sedan var det inte alls så vackert och fantastisk som vi hade trott, men vi tyckte att det var kul att komma iväg men änna lite roligare att komma hem till vårt hotell igen.

Och som jag skrev häromdagen, vi skulle absolut kunna tänka oss att åka tillbaka. Men då välja hotell med omsorg. Och vad vi hörde från ett par andra gäster, man måste vara lite uppmärksam på vart man bor på ön, beroende på årstid. Vind och väder påverkar öst- resp västkust endel, både till det positiva och negativa. Så bra att vi fick hjälp och förslag på vart vi skulle bo denna första gången. För just vårt hotell var en fullträff!

Vi ses! Ciao Catharina

On the way back home we stop for another swim, nice.

Was it worth it? Yes, despite my/our a bit negative impression, on the whole it was ok. We were lucky to be on a speed boat with few people. There were a lot of catamarans overcrowded with people. However, it was not as fantastic as we thought it would be, but we were still happy that we did the trip. But we were even more happy to come “home” again to the hotel.

And as I wrote in my previous posting, we are thinking about going back. But then choose hotel very carefully. And we heard that you should be aware on where you stay on the island depending on the season. The wind and the weather have a rather large impact depending on the location. So happy we got help from a travel agency for our stay. Because we were very happy with our choice.

See you! Ciao Catharina

Mauritius

mabontomic.jpg

Hej, åhhh vad jag längtar tillbaka till när vi var på Mauritius. Vi var där i början på november och det var egentligen Bojan, min man, som ville åka till något varmt ställe. Vi funderade på vart vi ville åka och var mest sugna på Sydafrika, och Keith vår kompis ordnade så vi kom till vår favoritplats på jorden; Idwala Game Lodge. Kolla här och här. Och från Sydafrika så är det inte så långt till just Mauritius. Just Mauritius kändes för mig först väldigt 90-tal då många av mina kompisar åkte hit då. Men sedan har det varit rätt tyst om Mauritius som resmål. Men vi svenskar är ju rätt så mycket flockdjur och följer strömmen, så inte så konstigt kanske. Vi fick hjälp av Keiths kompis på en resebyrå och jag tror att vi valde det perfekta stället!

Hello, really really longing back to our week in Mauritius. We went there mid November and it was Bojan, my husband, that wanted us to go to a warm place with nice beaches. We started to look at different places to go but we both realized that we really wanted to go to South Africa, which we did, thanks to Keith our friend, who organized so we could to back to our Nr 1 favorit place in the world; Idwala Game Lodge. Check it out here and here. And from South Africa it is rather close to go to Mauritius. And Mauritius feels a bit like the 90s, since most of my friends went there then but not later. But on the other hand we Swedes do follow trends so if it is not trendy, well then we don’t go, hehe We got great help from our friend Keith’s travel agent and we did choose the right place!!

mabontomic.jpg

Vi bodde på Beachcomber Victoria, närmare bestämt Victoria for 2. Just Beachcomber Victoria är ett fyrstjärnig resort på nordvästra sidan av ön. Och känns just, 90-tal. Hade vi checkat in där tror jag nog att vi hade varit besvikna MEN vi valde Victoria for 2 och med swim-up rooms. Och här är det bara vuxna som får bo, och rummen är just för 2 personer. Denna delen var knappt ett år gammalt. Helt perfekt!

We stayed at Beachcomber Victoria, more specifically Victoria for 2. Beachcomber Victoria is a four star resort on the north west part of the island. And feels, japp, very 90s. If we would have stayed at the main resort, I don’t think we wouldn’t have been too happy so we are VERY happy that we booked Victoria for 2 and with swim-up rooms. And this section is for adults-only and each room is for 2 people. This part of the resort was less than a year old. Perfect!!!

mabontomic.jpg

Inget att klaga på, eller hur?

Rather nice, right?

mabontomic.jpg

Bojan myser! Och perfekt för ett vattendjur som honom.

Bojan is enjoying himself! Perfect since he loves water.

mabontomic.jpg

Och vi hade valt all-inclusive så allt ingick!! En dag hade vi partaj!! Och vi fick sällskap av ett trevligt par från München.

And we had chosen all-inclusive so everything was included! One day we tried all drinks on the pool menu. And we got company from a nice couple from Munich.

mabontomic.jpg

Vi testade drinkmenyn. Det blev både pinacolada…

We tried pinacolada…

mabontomic.jpg

…och gin och tonic.

…and gin and tonic.

mabontomic.jpg

Här ser ni den lilla lounge delen där man kunde sitta om dagarna och äta en lätt lunch. Och på kvällarna tände de en brasa så jättemysigt att sitta här och ta en drink före middagen.

And here you see the small lounge area. Perfect for an easy lunch. And in the evenings they had a bonfire here and super cosy to sit here for a pre-dinner drink.

mabontomic.jpg

Vi var här i en vecka och vi gjorde inte så mycket förutom att mysa, bada, träna och äta gott. Kändes faktiskt lite som en bröllopsresa! Vi hade det jättemysigt!! Vi hade ju gjort ganska mycket när vi var i Sydafrika med långa safariturer och djuphavsfiske så det kändes bra att vila ut, hehe

We stayed a week and didn’t do much except for realizing, swimming, training and eating and drinking. Felt a bit like honeymoon. Very nice!!! Really nice!! We had a rather busy time in South Africa with long safari drives and deep sea fishing so it felt good to rest a bit.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Vi hade tillgång till två restauranger som bara vi på Victoria for 2 hade tillgång till; en italiensk och en grillrestaurang samt en bra poolbar med lättare mat såsom sallader och färsk frukt. Och jättegoda drinkar, hehe

We had two restaurants that was for just us at Victoria for 2; an Italian and a grill restaurang as well as really nice pool bar with sallads and fresh fruits among other things. And really good drinks, hehe

mabontomic.jpg
36476357_1436937496449868_7501437459394199552_n.jpg

Fin målning av en local konstnär och tänkte ju inte på att jag kunde ställa mig så här! Nästa gång kanske?

Nice paining by a local artist. Didn’t think about posing like this… Maybe next time.

mabontomic.jpg

De hade ett gym på hotellet och det var också, tja 80-tal. Och kändes som ett typisk gym på ett amerikansk hotell. Men hade det viktigaste. Så här var vi varannan dag.

They had a gym at the hotel and it was, well like the 80s. And it felt really like a gym at an American hotel. But they had the basic equipment so. We went here, every second day.

mabontomic.jpg

Längtar…

I wish I was here…

mabontomic.jpg

…längar verkligen…

…a lot…

mabontomic.jpg

…deja vu på hotellgym i USA…

…deja vu from hotel gym in US…

mabontomic.jpg

De hade spinningklasser också och där spikade jag loss tre gånger. Cyklarna var tidigt 90-tal men det var riktigt kul. Och instruktörerna var duktiga och gav en extra krydda då de pratade på franska och engelska genom hela klassen.

And I did some spinning as well. Three times. The bicycles was from early 90s and it was great. The instructors was really good and it gave an additional spark to the class when they talked both English and French trough the whole class.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Fina kvällar!

Beautiful evenings!!

mabontomic.jpg

Vi hade ju stranden precis bredvid och där satt vi på eftermiddagarna. Dock gjorde vi som typiska tyskar, mao jag sprang upp och ut vid sjutiden på morgonen och reserverade stolarna med handdukar och en liten väska.

We hade the beach right beside the hotel and here we went in the afternoons. And we did like typical Germans, i.e. I went up early in the morning and put beach towels and a bag on the chairs…

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Och varje kväll klädde vi upp oss och gick och satte oss vid den öppna brasan och tog en drink. Sedan gick vi till kvällens middag.

And every evening we dressed up and went to the bonfire for a pre-dinner drink. Then we had dinner…

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.JPG

Här är grillrestaurangen. Bra meny och bra urval av mat, perfekt tillagat. Vår favorit. Servicen varierade lite, men det var helt ok. Här serverades också frukost för oss på Victoria for 2. Dock var den inte så spännande så de sista dagarna gick jag hit och hämtade kaffe och en stor frukttallrik, som jag tog med tillbaka till vårt rum.

Here is the grill restaurant. Good meny, good food and our favorite. The service was a bit up and down, but ok. Here they also served the breakfast for us at Victoria for 2. However, the breakfast was not that exciting so the last days I went here to pick up breakfast; coffee and a lots of fresh fruit, and brought it with me to the room.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Vår fina terass.

Our terrace.

mabontomic.jpg

Och vårt fina rum.

And our nice room.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Man bar dessa band för att visa att man hade hel- eller halvpension, eller som vi hade all-inclusive.

And you wore these during your stay to show which package you had.

mabontomic.jpg

Min läslektyr…

My book…

mabontomic.jpg

En jättefin och mysig semester. Perfekt väder med ungefär samma temperatur dag och kväll. Soligt men ibland lite molnigt. Lagom hög lufttemperatur. Först tyckte vi att vi inte ville åka tillbaka hit, men när vi skulle åka så sa vi faktiskt kanske.

Nästa inlägg handlar lite mer om Mauritius och om en utflykt som vi gjorde. Ha en skön helg! Ciao Catharina

A really nice and cozy vacation. Perfect weather with approximately the same temperatur day and night. Sunny but partly cloudy. Not to humid. And first we thought that we didn’t want not to go back, but we are not to certain now, maybe maybe.

Next posting will be more about the island itself and about a trip that we did. Have a really nice weekend. Ciao Catharina

Så då är vintersäsongen slut. | And so the winter season is finished.

Flachau 2017

Flachau 2017

... och liftarna har nu stängt här i Flachau då påsken är över, oavsett om påsken är tidig eller sen så stänger liftarna här på annandag påsk. Andra skidorter som ligger lite högre upp har öppet sina liftsystem några veckor till. Har njutit av denna säsongen och första vintern som jag har varit med maken på heltid, förutom lite resor till Stockholm. 

... and the lifts are now closed here in Flachau for this season. The same procedure every year! Second day of Easter, no matter if the Easter is early or late, the lifts always close at this day. Other ski areas around, that are on a higher altitude, will close in a couple of weeks time. Have really really enjoyed this season and the first winter with my husband, except for a couple of trips to Stockholm. 

Flachau 2017

Flachau 2017

Jag älskar vintern, och fördelen med det är att man ju inte blir ledsen när den tar slut för då har man sommaren att se fram emot, som jag också älskar. Och när den tar slut, så blir man inte ledsen för det så man har vintern att se fram emot. 

And I love the winter, and the advantage with that is that I'm not sad when it ends, because then I have summer, that I also love. And when summer ends, I'm not sad about that since then I have winter!! 

Flachau 2017

Flachau 2017

Här kommer en liten bildkavalkad från gångna vintern. En bladning av mobilfoton och bilder från min Nikon. 

Here are some photos from the winter 2016/2017. A mixture with Iphone photos and photos by my Nikon. 

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

Flachau 2017

My ski friend Herbert 64 taking a photo

My ski friend Herbert 64 taking a photo

Another blurry photo of Gaby, last day of skiing season 16/17

Another blurry photo of Gaby, last day of skiing season 16/17

Fast vintern har kommit tillbaka och veckan som kommer skall det både snöa och minusgrader,  neråt -6 grader, brrrr. Catharina

But the winter is coming back this upcoming week and it is going to snow and be below zero, hmmm Ciao Catharina