Morning Coffee with the Cheetahs.

Hej, oj i morse var det full fart på vår Game Drive. Vi startade vid halv sju, som vi gör varje morgon. Först såg vi lejon och sedan elefanter. Sedan satte vår ranger full fart och han sa inget, men vi visste att han då hade “hittat” något. Det var geparden med sina två bebisar. Jag hade denna morgonen bara tagit med mitt 50mm objektiv så för att komma lite närmare så fotograferade jag bara med min mobil.

Hello, oh this morning our Game Drive was in full swing. We started at half past six, as we do every morning. First we saw lions and then elephants. Then our ranger went full speed and he didn't say anything, but we knew he had "found" something. It was the cheetah with her two babies. I had only brought my 50mm lens this morning so to get a little closer I just took pictures with my mobile phone.

Vi följde dess vandring genom de öppna vidderna…

We followed its journey through the open spaces…

…upp i det höga gräset där hon försvann…

…up in the tall grass where she disappeared…

…och vi åkte vidare för att vänta in dem men det dröjde så vi åkte för att ta morgonkaffet en bit bort…

…and we went on to wait for them but it was late so we went to have our morning coffee a little further away…

….vi parkerade och blandade vårt kaffe. Sedan började radio knastra och vi hörde att geparden var på väg MOT OSS! Vi slängde in allt i bilen och oss själva. Och precis när vi var inne så dyker geparden upp med sina två bebisar. Piuhhh!!

….we parked and mixed our coffee. Then the radio started crackling and we heard that the cheetah was heading TOWARDS US! We threw everything into the car and ourselves. And just as we were inside, the cheetah appears with her two babies. Piuhhh!!

Det är så fascinerande att se hur snabbt djuren försvinner i landskapet och dess färger.

It is so fascinating to see how quickly the animals disappear into the landscape and its colors.

Det har regnat några dagar så all vägar är leriga, så vår bil ser ut därefter. Vi får nu bara köra på visa vägar då de mindre blir förstörda av att köras på efter allt regn. Och lerigt är det. Nu skall vi ut på vår eftermiddagstur alldeles strax. Inget regn idag men det är lite kallt. Vi hörs! Ciao Catharina

It has rained for a few days so all the roads are muddy, so our car looks like that. We can only drive on certain roads now as the smaller ones are destroyed by being driven on after all the rain. And muddy they are. Now we are going out for our afternoon ride very soon. No rain today but it is a bit cold. See you! Ciao Catharina

Flachau-Salzburg-Frankfurt-Johannesburg-Idwala.

Hej, söndag och hej på dig! Hur har du det? Vi har nu varit på vår Game Lodge i snart fyra dagar här i Sydafrika. Vi lämnade vårt älskade Flachau i onsdags eftermiddag. Vi tog vår bil till Salzburgs flygplats och lämnade den där på långtidsparkeringen.

Hello, Sunday and hello you! How are you? We have now been at the Game Lodge for almost four days here in South Africa. We left our beloved Flachau on Wednesday afternoon. We took our car to Salzburg airport and left it there in the long-term parking lot.

Flyget till Frankfurt blev lite försenat så vi köpte champagne i Salzburg, för att fira vår bröllopsdag dagen därpå. Så skönt att bara ta med en liten handväska som handbagage. Första gången på många år. Det känns som att jag alltid kånkar på bagage. Och tungt är det med dator, laddare mm mm

The flight to Frankfurt was a bit delayed so we bought champagne in Salzburg, to celebrate our wedding anniversary the following day. So nice to only bring a small handbag as hand luggage. First time in many years. It feels like I always have to carry luggage. And it's heavy with a computer, charger etc.

Vi lyxade till det och uppgraderade oss till business class. Åh vilken skillnad. Härligt! Lyxigt!! Flygresan gick jättesnabbt. Tack vare komforten. Vi bordade vid 22-tiden.

We splurged and upgraded to business class. Oh what a difference. Lovely! Luxurious!! The flight went really fast. Thanks to the comfort. We boarded at 10pm.

Och vi landade vid halv nio. Passkontrollen i Johannesburg gick relativt fort och visumet var i sin ordning för maken. Vi blev upphämtade av våra kompisar; Keith och Barbara och vi åkte mot Ladysmith och Game Lodgen. Just ja, vi stannade för kaffe och för att köpa kommande veckas mathandling. Mer om det i nästa inlägg.

And we landed at half past eight. the passport control in Johannesburg went relatively quickly and the visa was in order for my husband. We were picked up by our friends; Keith and Barbara and we headed towards Ladysmith and the Game Lodge. That's right, we stopped for coffee and to buy food for the coming week. More about that in the next post.

Det är alltid lika fantastiskt och härligt att komma hit till Idwala Game Lodge. Här är vår entré.

It is always so wonderful and wonderful to come here to Idwala Game Lodge. Here is our entré.

Och här är vårt rum!!! Så fantastiskt!!! Jag sover som en stock här.

And here is our room!!! So amazing!!! I sleep like a log here.

Maken och jag firade vår 21:a bröllopsdag i torsdags.

My husband and I celebrated our 21st wedding anniversary last Thursday.

Fredagens game drive… giraffer…

Friday's game drive… giraffes…

…vit noshörning…

…white rhinoceros…

…och en söt elefant. Vi har nu ytterligare 3 1/2 dagar kvar här. Vi njuter. Och du kommer att få se massa fina bilder från min Nikon de närmaste dagarna. Vi hörs. Ciao Catharina

…and a cute elephant. We now have another 3 1/2 days left here. We are enjoying it. And you will see lots of nice pictures from my Nikon in the next few days. See you. Ciao Catharina

Friends = Idwala Game Lodge = Fun

Bojan, Anne, Thomas, Keith, Angela, Guy, Tim & Jeff (our ranger).

Bojan, Anne, Thomas, Keith, Angela, Guy, Tim & Jeff (our ranger).

Hej, det finaste med att få möjlighet att åka till Idwala Game Lodge, förutom att se alla fantastiska djur, är att vi alltid träffar och umgås med en massa vänner där. Vissa stannar hela veckan, som oss medans andra stannar 3-4 dagar. Vi gör mycket tillsammans; åker på safari, äter frukost och middag ihop, gör utflykter ihop, umgås på eftermiddagarna vid poolen eller vid öppna spisen (beroende på vädret) och allt som oftast vid den öppna elden på kvällarna (en sk boma) innan middagen. Men vi bor ju i egna små hus så man bestämmer själv hur mycket man vill umgås.

Hello, one of the most fantastic things being invited to Idwala Game Lodge, except seeing all animals, is the time with all friends that we get here. Some are staying the whole week, as we do. Some stay for 3-4 days. We are doing a lot of things together; going on Game Drives, eating breakfast and dinners together, making excursions, just spending time by the pool or by the open fire (depending on the weather) and almost all evenings we are sitting by the boma (an open fire) before dinner. But we are staying in our own cottages so no pressure to be with other the whole time.

Lisa, me, Lavita & Sander.

Lisa, me, Lavita & Sander.

Just denna gången varierade vädret en helt del. Ena dagen satt vi i linnen och shorts…

This time the weather was a bit unstable. One day you went on a game drive in shorts and t-shirt…

Angela, Anne & Thomas.

Angela, Anne & Thomas.

…och nästa gång i jackor, filtar och långbyxor.

…next day in jackets, trousers and blankets.

Keith, me & Bojan.

Keith, me & Bojan.

Och skrattar gör vi mest hela tiden.

And we are laughing most of the time.

Bojan, Sander & Keith.

Bojan, Sander & Keith.

Grabbarna poserar.

The boys are posing.

mabontomic.jpg

Alltid lika mysigt att åka till vattenfallen för en eftermiddagsdrink. Lite som Out of Africa- känsla. Och efter varje gång som vi har varit här så har vår vänskap stärkts med de som vi redan känner och vi har lärt känna nya fina vänner. Fantastiskt! Och visst är det så som det skall vara i livet? Ciao Catharina

Always so nice to go to the waterfalls for an afternoon drink. The feeling is a bit like Out of Africa. And after each trip here we have strengthen the friendship to with our “old” friends and also got new friends. Fantastic! And this is how it should be, right? Ciao Catharina