Bucket List Salzburgerland.

Hochkönig view from Roosbrand, Radstadt May 2017

Hochkönig view from Roosbrand, Radstadt May 2017

Hej, här ser ni lite bilder från vår lilla vandring i söndags upp på toppen av Roosbrand, precis runt hörnet från oss vid Radstadt. Här uppe på knappt 1770 m.ö.h. ser man alla stora bergskedjor i Österrike i en 360 grader panoramaGroßglockner, Dachstein och Hochkönig bl.a. Så vackert!!

Vi har bestämt att vi skall upptäcka lite av vårt "landskap" Salzburgerland. Vi har pratat om att göra lite utflykter tidigare under årens lopp men det har inte blivit av så i år har vi bestämt att vi beta av våra lilla "bucket list" under denna sommaren. Här kommer den:

Hello, here you see some pics from our walk last Sunday, on the top of Roosbrand, around the corner from us, close to Radstadt. Up here on close to 1770 m you can see them all in a 360 panorama view; Großglockner, Dachstein and Hochkönig among other mountains. Breath taking view!! 

We have decided to discover our part of Austria; Salzburgerland. We have talked about doing trips over the years but not much has happened so this year we have put together our own small Bucket list for the summer. Here it is: 

1) Salzburg - behöver väl ingen närmare förklaring men en sådan vacker liten stad. Har varit här många gånger men längtar alltid tillbaka. En jättevacker gammal begravningsplats, fästningen och att vandra ovanför staden från fästningen till Mönchberg där det moderna museet ligger. Att dricka kaffe på en riktigt gammal café och att köpa med äkta mozartkulor hem. | Salzburg - no need to explain this beautiful small city, right? Have been here many times but always want to go back. To the beautiful old grave yard in the old town, the fortress and to walk above the old town from the fortress to Mönchberg to the Modern Museum. To drink coffee in a real old cafe and to buy real Mozart bonbons

Bischofsmütze view from Roosbrand, Radstadt May 2017

Bischofsmütze view from Roosbrand, Radstadt May 2017

2) Berchtesgaden - tjaa inte riktigt i Salzburgerland utan i Bayern, men nästgårds... Här önskar vi planera en heldag med dels vandring och delsmatt besöka Kehlsteinhaus - Adolf Hitlers sommarhus, för att se en del av den mörka tiden i Europa och reflektera över dagens Europa. | Berchtesgaden - not Salzburgerland but Bayern, but close enough... Here we will stay for a day to hike and to also visit Kehsteinhaus - Adolf Hitlers summer residence, to see part of the dark time in Europe back then and to reflect on what is happening here now. 

Kaprun view from Roosbrand, Radstadt May 2017

Kaprun view from Roosbrand, Radstadt May 2017

3) Großglockner Hochalpenstraße - Großglockner är Österrikes högsta berg och ligger på knapp 3800 m.ö.h och här skall det vara sååå vackert. Och själva serpentinvägen dit skall vara oehört vacker, så hit måste vi åka! | Großglockner Hochalpenstraße - Großglockner is the largest mountain in Austria with is 3800 meter above sea level and here it is suppose to be really beautiful. And the Hochalpenstraße is suppose to be a beautiful switchback road. So yes, on the list! 

Flachau view from Roosbrand, Radstadt May 2017

Flachau view from Roosbrand, Radstadt May 2017

4) Hiking till Tappenkarsee - som ligger vid vår favorit Jägersee. Här vandrar man uppför berget och däruppe är ligger Tappenkarsee. Perfekt för en morgonvandring och så kan man äta en riktigt alpfrukost i en alm där uppe innan det är dags för att vandra ner. Vandringen uppåt tar knappt en timma. Vi har gjort det en gång tidigare men nu är det dags att göra om det. | Hiking to Tappenkarsee - right beside our favourite Jägersee. Here you walk up the mountain and on the top there is a beautiful sea; Tappenkarsee. Perfect for hiking in the morning and then you can eat a true alp breakfast up there before you walk down. Walking up takes less then an hour, I think. We have done it once, but now it is time to do it again. 

Zauchenseetal view from Roosbrand, Radstadt May 2017

Zauchenseetal view from Roosbrand, Radstadt May 2017

5) Hiking från Roosbrand till Filzmoos - som enligt information skall ta ToR 4 timmar. Och här pratar vi inte om några amerikanska tidsuppskattningar då 10 amerikanska minuter är 1 europeisk, mao de går långsamt. Skulle snarare tro tvärtom här... | Hiking from Roosbrand to Filzmoos - and according to the information it should take 4 hours, back and forth. And here we don't talk about the American time estimation which is 10 American minutes is 1 European, while hiking. Should think that this take a bit longer than 4 hours, but we have to check...

Roosbrand, Radstadt May 2017

Roosbrand, Radstadt May 2017

6) Cykla upp till Roosbrand - oj detta får vi ha som  mål i slutet på säsongen, serpentinväg och en höjdskillnad på 900 m.ö.h. Bra mål! | Bike up to Roosbrand - o dear this has to be a goal that we need to have towards the end of the season, with a switchback road and 900 meter difference in altitude. Keeps the motivation up!

Roosbrand, Radstadt May 2017

Roosbrand, Radstadt May 2017

7) Se soluppgången uppe på Zauchensees topp - min man gjorde detta får något år sedan. Vid fyra/fem-tiden på morgonen tar man liften upp och vandrar upp till en av topparna och tittar på soluppgången. Därefter intas frukost i en av restaurangerna. | Watch the sun raise at Zauchensee - my husband did this a couple of years ago. To start at fourish in the morning and take the lift up the mountain and then to wander to one of the peaks and watch the sun rise. Then off to have breakfast at one of the restaurants. 

Visst ser detta ut att vara en bra Bucket-list för sommaren? Ha en skön lördag, nu skall jag montera min Garmin och sedan ut och cyklar. Tjohooo! Catharina

This looks like a good Bucket list for this summer? Have a nice Saturday, now I'm off to fix my Garmin and off for a trip. Tjohooo! Ciao Catharina

 

Städerska. | Cleaning Lady.

Cleaning Chalet am Jet, Flachau 2017

Cleaning Chalet am Jet, Flachau 2017

Godmorgon, vädret växlar tokigt mycket just nu. Snö i flera dagar, nu ett par dagar med närmare 20 grader och sedan mer snö att vänta senare i veckan, och då väntas det typ en halv meter snö...

Vi har ju två stugor, strax nedanför vårt egna hus, som vi hyr ut; Chalet am Jet. Under högsäsong (på vintern) har vi städare, tufft att städa två stugor på 85 kvm vardera med totalt 16 sängar (med sängkläder), och att få till allt mellan 10-15 när det är ut-&in-checkning. Men under vår första icke snösäsong (mao vår, sommar & höst) tänkte vi städa själva. Idag var det "premiär" och fint väder dessutom så enkelt & praktiskt att skaka mattorna utomhus mm 

Good Morning, the weather is crazy. So much snow until last Sunday and now all is gone (in the village) and close to 20 degrees for a couple of days, then more snow later in the week, expecting half a meter new snow...

We have two cottages / Chalets that we have right below our own house that we are renting out; Chalet am JetIn high season (i.e. in the winter) we have cleaners, too heavy to clean both Chalets; each one on 85 sqm and 8 beds (with bed linen), and to get it nice and proper between 10-15 when it is checking out & checking in. But during our first no-snowy season (i.e. spring, summer & autumn) we have planned to clean them ourselves. And today was "premier" and nice weather as well so easy to shake the carpets outdoor etc . 

Chalet am Jet, Flachau 2017

Chalet am Jet, Flachau 2017

Skojade tidigare om att lyckades jag inte som chef i det globala företaget som jag då jobbade i kunde jag ju alltid bli städerska i alperna, haha Nu är det verklighet, och det med en härlig känsla att jobba för sitt egna företag och sina egna stugor. Att göra det fint för nya gäster är faktiskt en njutning (istället för att se det som att man städar efte de förra gästerna). Blommor saknas just nu men vi flyttar dem upp och ner mellan stugorna och huset när vi drar ner på värmen när det står tomma. 

Was joking before that if I didn't have a success as a manger in the global company I worked in before, I could always be a cleaning lady in the Alps, haha And now it is true, but actually a really good feeling to do this for our own business and our own property. To make it nice for new guests is actually mindfulness (instead of looking at it as we are cleaning after the former guests). Flowers are missing since we moving them up between our house and the Chalets due to less heating between the guests. 

Chalet am Jet, Flachau 2017

Chalet am Jet, Flachau 2017

Jobbar fortfarande på att få lite rätt österrikisk knicks på kuddarna, går väl så där eller hur? 

Still have to practice some more to get the right Austrian toch on the pillows, and need more practice, right? 

Chalet am Jet, Flachau 2017

Chalet am Jet, Flachau 2017

Har alltid lyxat till det med fina tvålar till gästerna. Har haft Molton Brown i många år men just nu har vi svenska märket Björk & Berries, naturligtvis både tvål och handkräm.

Idag blir det först träning sedan blir det privat ekonomi och deklarationsdaxs, så espressomaskinen är laddad. Vi hörs! Catharina

A bit of luxury for the guests with nice soap in the bathrooms. Have had Molton Brown for many years but this season we change to the Swedish bran Björk & Berries, and both hand soap and lotion.

Today the schedule is fitness studio and the private finances and work with my Swedish tax return for 2016, so the espresso machine is ready!! See you later. Ciao Catharina

My new hoods.

Flachau 2017

Flachau 2017

Hej, tänkte börja med en liten serie inlägg om mitt nya hem. Det är ju en stor omställning att flytta från en storstad till en liten alpby (och dessutom att ha varit mer eller mindre varit på resande fot varje vecka runt om i Europa i flera års tid till att vara på en plats hela tiden och att ha jobbat för ett multinationellt företag till att starta upp en egen liten låda). Men jag börjar med Flachau, Pongau och Salzburgerland (som byn, området och landskapet heter)...

Hello, I will start to write about my new home. It is a rather big change to move from a big city to a small alp village (and from have been travel every week in Europe for many years to be at one place the whole time and to go from working for a multinational company to start your own business). But I will start with Flachau, Pongau and Salzburgerland (the village, the area and the landscape) ... 

Flachau 2017

Flachau 2017

Idag var det en helt fantastisk dag! Var vid kabinbanan precis när den öppnade 8.30. Åkte ensam då maken inte kan åka än och kände inte för att ha annat sällskap. Och det var precis så härligt som det ser ut på bilderna. 

Today was an absolutely fantastic day in the slopes! Was ready to take the cabinway when it opened at 8.30. Went alone since my husband aren't allowed to ski yet and didn't feel for any other company. And it was as beautiful as you can see on the photos. 

Flachau 2017

Flachau 2017

Sol ovanför molnen och -10 grader. Snön knarrade och iskristaller flög runt och bildade guldskimmer i solen!! Och nästan ensam i pisten!! Det kan väl inte bli bättre än så här? 

Sun above the clouds and -10 degrees. The snow creaks and ice crystals are flying around and are looking like gold shimmer in the sun! And almost alone in the slopes!! Can it get any better then this? 

Me and my new Atomic skiis 2017

Me and my new Atomic skiis 2017

Kommer från och med denna veckan att ge er 1 inlägg i veckan om Flachau; skidområden runt omkring, bästa apreski-ställena, bästa restaurangerna i backen och i byn, bästa barhäng i backen och i byn, bästa lumumban i backen, bästa spa:t, bästa hotellen, bästa veckorna att åka på skidsemester, skidmärken som är mest inne mm mm och hur man träffar en skidlärare haha Skriv gärna i kommentarsfältet om det är något mer ni vill veta... Jag kommer säkert på fler saker att lista... 

Will from this week and on-ward write 1 posting a week about Flachau; the ski area in general, best apréski places, best restaurants in the slopes and in the village, best bars in the slopes and in the village, best lumumba in the slope, best spa, best hotel, best weeks to go skiing, most fashionable ski clothes brands this season etc etc and how to meet a ski teacher, haha... Please write if there is anything else you want to know... I'm sure I will come up with other things as well to list...  

Flachau 2017

Flachau 2017

Och nu skall vi snart gå ut för att titta på FIS kvällsslalom för damerna som går av stapeln här i Flachau ikväll. Ni kan se tävlingarna och Flachau på SVT, tror jag. Måste ju heja på Frida Hansdotter som leder efter först åket!!! Rena rama partyt! Här är är det över -15 grader så vi kommer att klä oss varmt. Tar med min systemkamera och hoppas att den tycker om kylan och hoppas visa er några bilder imorgon. Vi ses då! Catharina

And now we will soon go out to have a look at the second run on the FIS nightslalom for ladies here in Flachau. Have to support the Swedish girl Frida Hansdotter who is number 1 after the first run!!! A big competition and party!! Here it is over -15 degrees so we need to dress really warm. I will take my camera with me and I hope it will work in the cold, and I will show you some photos tomorrow. See you then! Ciao, Catharina

All photos taken by my Samsung Galaxy A3 phone!

Weekend with our Finnish friends!

Breakfast at home

Breakfast at home

Godmorgon! Här kommer nu lite bilder från när våra finska vänner Heidi & Mattiesko hälsade på oss i Flachau. Heidi och jag jobbade tillsammans på Pearson, och fann varandra där. Bojan och jag var och hälsade på dem en helg i maj i Helsingfors och hade hur kul som helst. 

Kombinationen av oss fyra är intressant och vi har hur mycket som helst att prata om. Och vi kör en mix av svenska, finlandssvenska, finska, engelska & tyska!

De anlände fredag lunch och vi hämtade upp dem på Salzburgs flygplats. Sedan hade jag planerat en lättare lunch med champagne. Jag hade sedan planerat en liten stund för relax men vi pratade och pratade så lunch blev middag, och middag med midnatt!

Good morning! Here are now some photos from when our Finnish friends; Heidi & Mattiesko visited us in Flachau earlier this month. Heidi and I worked together at Pearson and we always had a good time together, so it turned into friendship. Bojan and I also visited them in Helsinki in May, and had so much fun!! 

We are an interesting combination and so much to talk about. And the language mix is fasinating; Swedish, Finnish, Finnish-Swedish, English & German! 

We picked them up at Salzburg airport at lunch time Friday. Then it was time for a light lunch w champagne, that turned into dinner, that turned into late! 

Breakfast at home

Breakfast at home

Vädret var inte toppen utan det hängde regntunga moln på himlen hela helgen och under lågsäsong i alperna är antalet aktiviteter vid dåligt väder begränsade. Lördagen började som sig bör med en lång och god frukost med tända ljus. Därefter bar det av till Liechtensteinklamm som ligger nära oss och är ett måste. Det är den längsta och djupaste ravinen i alperna. Bergsformationerna är fantastiska, alla vattenfall, mossa som växer överallt och vyerna är helt otroliga. Vi hade sedan tänkt ett tur till Jägersee men då började det ösregna så vi åkte hem, och myste. 

The day started with a long breakfast with lighted candles. The weather was not very good and off season with rain in the alps is not the best way to show new guests our `hoods'.  However, a visit to Liechtensteinklamm is a must. It is one of the longest and deepest accessible wild water ravines in the Alps. We had then planned a walk around Jägersee but then it had started to rain so we headed home, and relaxed a bit. 

Bojan, Heidi & Mattiesko at Liechtensteinklamm, Austria 2016

Bojan, Heidi & Mattiesko at Liechtensteinklamm, Austria 2016

Liechtensteinklamm, Austria 2016

Liechtensteinklamm, Austria 2016

Liechtensteinklamm, Austria 2016

Liechtensteinklamm, Austria 2016

Liechtensteinklamm, Austria 2016

Liechtensteinklamm, Austria 2016

Liechtensteinklamm, Austria 2016

Liechtensteinklamm, Austria 2016

Liechtensteinklamm, Austria 2016

Liechtensteinklamm, Austria 2016

Lördagen avslutades relativt sent, naturligtvis. Många och långa diskussioner och massa skratt!! Söndagen blev lugn och relativ tidig avfärd till Salzburg flygplats för både mig samt Heidi & Mattiesko. Jag åkte till Stockholm för att fixa med lägenheten inför stundande försäljning, och de åkte hem till Helsingfors.

Vi planerar redan nästa träff! En helg i maj i Helsingfors. Ser redan fram mot allt skratt!! 

Idag blir det en lugn dag här i Porec då det blir regn. Men vi umgås med våra vänner, Jelena & Sander, som bor här, så det gör inget. Vi njuter ändå av att vara vid medelhavet, insupa havsluften, se det speciella ljuset och lugnet utan turister.

Ha en mysig söndag! Catharina

Satuday was finished late, again, of course. Many long discussions and a lot of laughs!!! Sunday was easy and with a rather early departure for Salzburg airport, both for me as well as for Heidi & Mattiesko. I headed to Stockholm to fix the apartment for being sold and they headed back to Helsinki. 

We already planning the next time. It will be a weekend in May in Helsinki. Already looking forward to it!!

Today will be a rather cozy day here in Porec because it will rain. But we are spending time with our friends; Jelena & Sander, who lives here, so the weather doesn't matter. And to be by the Mediterranean sea, the special light and the breeze from the sea without any tourists, is special! 

Have a cozy Sunday! Ciao! Catharina