Älskar denna platsen. | I love this place.

Porec, Croatia. October 2020.

Porec, Croatia. October 2020.

Rovinj, Croatia. September 2020.

Rovinj, Croatia. September 2020.

Wine country Istria, Croatia. October 2020.

Wine country Istria, Croatia. October 2020.

Hej, nu är vi här! I vårt älskade Kroatien. Vi börjar i Porec och sedan tar vi några dagar i Rovinj innan vi åker hem. Vi skall spela tennis, träna på gym, gå långa promenader längs havet, träffa vänner, äta massa god mat mest fisk och skaldjur samt grönsaker och bara njuta. Vi kommer att åka runt till lite vingårdar och köpa vin. Bland böljande kullar. Det blir säkert inget bad eller att ligga i en solstol för det är lite för kallt för det. Men härligt är det!

Vi ses! Ciao Catharina

Att träna igen... | Back doing fitness...

mabontomic.jpg

Hej, söndag och näst sista dagen på september. Har haft en härlig vecka, eller snarare 10 dagar i Kroatien. Det var skönt att få lite sol och värme. Mer kommer… Nu hemma knappt 24 timmar och flyger idag till Stockholm igen. Imorgon fyller min stora tjej 27 år, ojoj!! Har inte varit hemma och firat henne på några år men nu får jag fira henne. Mysigt!

Maken och jag är bra på att använda hotellgymet. Kolla här mitt inlägg från Mauritius förra november (med lite annat från vår fina resa, hehe). Men efter det blev det ju ett LÅÅÅÅÅNGT uppehåll men nu så, nu är jag tillbaka igen. Så skönt!!! För att vara hotellrum är detta på Hotel Diamant, Porec riktigt bra. Stort och med alla maskiner som man behöver för båda styrka och kondition. Inte i en liten källare på 5 kvadrat med en cykel och några hantlar.

Hello, Sunday and the last day in September. Have had a fabulous week, or rather 10 days, in Croatia. It was nice with some sun and warm weather. More to come… Now home for 24 hours and today I’m flying to Stockholm again. Tomorrow my oldest daughter turns 27, oh dear!! Haven’t been home celebrating here for a couple of years so nice to do that.

Husband and I are good at going to the hotel gym. And me before when I was out traveling a lot. Check out my posting from Mauritius last November (with some other nice pics from our time there, hehe) But after that I had a LOOOONG brake but now I’m back, again! Really nice! And for a hotel gym this at our Hotel Diamant is really good. Big and with all necessary machines that you need for strength and stamina. Not the usual hotel gym down in the basement on 5 sim with one bike and two weights.

Dessutom spelar de bra musik så behöver inte ha min egen med mig. Bl.a denna låten ovan: Show Me Love med Robin S kom precis ut när jag bodde i San Francisco i ett år med exmake och liten bebis. Jag hittade av en tillfällighet en träningsstudio i North Beach och där var den en kille som hade stepklasser som var såååå bra. Mina absoluta favoritklasser på den tiden. Man märker det när det är överfulla klasser med väntelista, och de stora fönsterrutorna var täckta av imma, och riktigt bra musik. Och naturligtvis var jag där och skrev in mig. Passen vara bara hopp, snurrar och massvis med koordination. Efteråt klassen badade man i svett och var överlycklig. Och han hade denna låten på sitt pass, naturligtvis, endast nyaste och hetaste musiken!! Och idag när jag hör låten får jag massa sprittande energi i kroppen och kan inte sitta still.

And they play really good music so I don’t need to bring my own. Among other this song Show Me Love with Robin S just release in 1993 when I lived in San Fransisco with ex-husband a small baby. I found by coinsident a small fitness studio in North Beach and there a guy had step classes. My absolute favorits, back then! Of course I noticed that his classes was overfull, the big windows covered by mist and the music was amazing. And of course I started to go to this class. It was coordination taken to the next level with jumps and turns and everything extra. Afterwards you were bathing in sweat and so happy!! And of course he played this song, brand new back then. And today when I hear the song I get a lot of energy and sit still.

mabontomic.jpg

Hehe, tillbaka till hotelgymmet. Här kör de klasser och många PT är här med sina klienter. Man kan nästa hänga med på vad de gjorde på morgonens crossfitpass, eller hur?

Well, back to the hotel gym. Here they also have classes and a lot of PT’s are here with their clients. You can almost work out what they did on this mornings crossfit class, right?

mabontomic.jpg

Budskapet på planschen Don’t Sit - Get Fit! Och verkar ju vara medicinen för de flesta sjukdomar idag, om man lyssnar till vad forskningen säger så känns bra att min kropp numera är på gång igen.

Sprang tre gånger på löpbandet, 5 minuter första gången och 10 minuter de två andra. Heja Heja mig!! Nu skall jag bara få till det när jag är i Stockholm som brukar vara fulla med aktiviteter, så disciplin. Får låna en yogamatta av en av döttrarna så kan jag åtminstone göra min rehab för rygg och höft. För det hjälper. Men idag är det vilodag för mig då jag reser hem till Stockholm igen för en dryg veckas jobb. Vi hörs! Ciao Catharina

The message on the poster - Don’t Sit - Get Fit!! With doing this it seems that you can fix most health issues we have today, which is shown more and more in research. So happy that my body is moving in the right direction.

Ran on the treadmill three times this week. First time 5 minutes and twice 10 minutes. So happy for that!! Now I need some more discipline, in order to keep up the good work when I’m in Stockholm. Normally the days and evenings are full of activities. But will borrow a yoga mat from one of my daughters and at least do the rehab for my back and hip. It really helps! So that is good motivation. Today I’m resting because I’m flying home to Stockholm for a weeks work. See you later! Ciao Catharina

Vi stannar två dagar till... | We are staying two days more...

mabontomic.jpg

Hej, ibland så blir det helt rätt! Det har varit lite regnigt den gångna veckan och när maken såg att det skulle bli fint fram till lördag så föreslog han att vi skulle stanna två dagar till. Och jag sa ja, och rummet var ledigt.. så nu njuter vi av….

Hello, sometimes it happens!! We have had a couple of rainy days and when husband suggested that we stayed two more days, because the weather was going to be nice, I said YES! And the room was available. Perfect! So now we are enjoying…

mabontomic.jpg

…sol och salt bad i två dagar till. Ibland tänker man att tänk om vi kunde stanna men det funkar inte. Nåväl, denna gången gjorde det det.

…sun and salty water two more days. Sometimes you think about doing a thing like this, and happy when you finally decide to do it.

mabontomic.jpg

Förutom sol och salta bad så passade vi på att gå på spa och få ansiktsbehandling, båda två, samt jag fick pedikyr. Mysigt!

Except for sun and salty swim we also took the time to go to the Spa and had facials, both of us, I also decided for a pedicure. Very nice!

mabontomic.jpg

Och vi kunde gå på födelsedagskalas där hösten första tryffel serverades, den vita. En av makens kompisar “plockar” tryffeln själv och dessa fick vi smaka på. Även svampen har börjat komma så igår kväll åt vi en fantastisk förrätt på hyvlad svamp med lite citron, olivolja och peppar. Osäker på vilken sort, men oj vad gott. Sedan blev det en stek med karljohansvamp till. Oj oj vad gott. Ikväll blir det middag hos vänner med fisk och svamp. Sedan hemfärd imorgon! Vi ses! Ciao Catharina

And we could go to the birthday party that we were invited to. Had tasted the first white truffle for the season. One of my husbands friends are picking them. It’s also time for mushrooms to yesterday evening we had as a starter just shaved mushroom with a bit of lemon juice, olive oil and pepper. Delicious! Not sure on which mushroom, but oh so tasty. As a main we had meat with fried porcini. Also delicious!! Tonight we are invited to friends for fish, and some more mushrooms. Then we are going home on Saturday. Perfect! See you later! Ciao Catharina

Dobro Jutro.

mabontomic.jpg

Dobro Jutro. Gute Morgen. Good Morning. Alla hälsningsfraser som vi möts av på morgonen. Idag är det sista dagen här på vackra Isabella Island aka Sveti Nikola, Porec, Kroatien. Vår utsikt när vi vaknar…

Dobro Jutro. Gute Morgen. Good Morning. Normal phrases in the morning here. Today is our last day at this beautiful island. In Croatia, Porec. Out view from bed…

mabontomic.jpg

…med fantastiskt vacker utsikt. Och där på andra sidan havet ligger Italien.

…with this beautiful view. And on the other side of the ocean is Italy.

mabontomic.jpg

Hela ön består av olika delar i Valamars hotellgrupp. Här finns fyrstjärniga och femstjärniga boenden, och vi fick möjligheten att bo i femstjärniga bungalows. Helt perfekt. Och allt är så snyggt här. Inte överdådigt men fint och lite avskalat svenskt/nordiskt.

The whole Isabella Island aka Sveti Nikola is rebuild by Valamar hotel group some years ago. Here they are four- and five stars accommodation. We are staying in five starts bungalow. Perfect!! And it’s so nice here. Not too much and actually more Scandinavian style. Me like.

mabontomic.jpg

Här är det vanligt att ha halvpension, vilket innebär att frukost och middag ingår. Maten är sååå god!! Frukost är som värsta brunchen. En deluxe frukost och här finns allt!! Overnight oats, chiapudding, smoothies, massa olika färskpressade juicer, färsk frukt, massa bröd, pålägg av alla dess slag, ostron (fast inte alla dagar) och prosecco. Lite söta saker också, naturligtvis. Säkert har jag glömt något, hehe

It’s rather normal here to have half board, which means breakfast and dinner are included in the price. The food is delicious!! The breakfast is like brunch with extra everything!!! Overnight oats, chia pudding, smoothies, different freshly squeed juice, fresh fruit, bread, all kinds of spreads, oysters (not every day) and prosecco. Sweet things to finish of the breakfast, of course. And I have most certainly missed something, hehe

mabontomic.jpg

Morots- och apelsinjuice, grön smoothie och vattenmelon som jag älskar.

Carrot and orange juice, green smoothie and watermelon. Yummy.

mabontomic.jpg

Och ägg i alla dess former. Två dagar har det blivit med pocherade ägg och lax. Idag blir det frittata med svart tryffel. Fantastiskt gott kaffe också. Nu sitter vi och äter denna frukost sista gången för denna gången. Vi skall strax packa ihop och åka vidare till vårt “vanliga” hotell, för tre nätter. Mysigt!! Och då fira bröllopsdagen. Vad vi nu hittar på. Vi ses! Ciao Catharina

And of course all sorts of egg. Two days with poached eggs and salmon. Today a frittata with black truffle. Fab coffee as well. Now we are having our last breakfast here, for this time. We are soon packing our things up and will move to our “usual” hotel, for three nights. Nice!! And celebrate our wedding anniversary. Not sure of the plans yet. See you later! Ciao Catharina

Rovinj. Croatia.

mabontomic.jpg

Hej, nu är det dags för lite rundvandring i Kroatien, och närmare bestämt då Istrien. Vi börjar med Rovinj. Vi åkte hit en mulen majdag för några veckor sedan. Jag var även här tillsammans med min Puff förra våren, kolla bilder här.

Hello, now we start with the round tour in Croatia, Istria. We start with Rovinj. We went here a rather windy and cold day a couple of weeks ago. I was also here last spring with my Chip, check out the posting here.

mabontomic.jpg

Liksom många andra av städerna i Istrien är Rovinj inte speciellt stort. Här bor ca 15 000 människor. Men har en hel del att erbjuda i form av nöjen, kultur, matupplevelser, historia och stränder med vatten klart som kristall. Staden är mer än många andra ställen resultatet av sin historia. Den har under långa perioder styrts av Italien och Österrike, vilket märks både i arkitekturen och i maten.

As many other small villages in Istria, Rovinj is rather small. Here lives approx 15.000 people. But have a lot to offer when it comes to things to do, food, history and beaches with its clear water. Rovinj is more than other cities a result of its history. And have been ruled by both Italy and Austria for long periods, which you can see in both the architecture and the food.

mabontomic.jpg

Rovinj var ursprungligen en ö där slaviska bosättare grundade staden på 500-talet. På 1200-talet blir den en del av det venetianska riket. Under 1700-talet växer ön ihop med fastlandet. Tiden fram till första världskriget var Rovinj, liksom resten av Istrien, en del av Österrike, därefter tillhörde staden Italien och efter andra världskriget blev staden en del av Jugoslavien.

Rovinj was originally an island where Slavic settlers founded the city in the 500s. In the 13th century, it becomes part of the Venetian Empire. During the 18th century, the island grows together with the mainland. The time until World War I was Rovinj, as was the rest of Istria, part of Austria. Then the city was part of Italy and after World War II, the city became part of Yugoslavia.

mabontomic.jpg

Här är gänget som åkte; Keith och Lisa, våra vänner från Sydafrika samt maken. Det var ett jättesvårt ljus att fota i så jag fick ändra inställningar hela tiden och ta många bilder. Men kul med utmaningar och fick till några ändå.

Here is our gang; Keith and Lisa, our friends from South Africa and husband. It was a difficult light to take photos in so I had to change the settings the whole time as well as many useless photos. But Always Learning.

mabontomic.jpg

Nöjet här är att gå gata upp och gata ner och förlora sig bland gränderna. På en sidan ligger husen precis vid havet så man får lite Venedigkänsla, på andra sidan är det mer klippor och där har man maximalt utnyttjat det med barer och restauranger. Fantastiskt att sitta där och se på solnedgången.

Part of the adventure is to walk up and down and loose yourself in the alleys. One side of the town the houses are built right by the sea so you get a bit a Venezia feeling and on the other side it’s cliffs and here they have used it perfectly for bars and restaurants. Fabulous place to sit and watch the sunset.

mabontomic.jpg

Naturligtvis måste man gå upp till toppen för att se Santa Eufemias kyrkan. Och här pricka av ett av de 134 klocktornen. Kyrkan är byggd på 1700-talet i barockstil. Längst upp på kyrktornet står en bronsstaty av Santa Eufemia och inne i kyrkan finns hennes sarkofag. Förr var sarkofagen öppen året runt så att man kunde se hennes kropp men efter skadegörelse öppnas den numer bara under Santa Eufemias dag den 16 september. Santa Eufemia var en kristen som torterades av romarna i Konstantinopel på 500-talet och under mirakulösa former tog sig hennes sarkofag till Rovinj, där hon nu ses som stadens skyddshelgon.

Of course, you have to go up to the top to see Santa Eufemias Church. And here's one of the 134 bell towers. The church was built in the 18th century in Baroque style. At the top of the church tower is a bronze statue of Santa Eufemia and inside the church is her sarcophagus. In the past, the sarcophagus was open all year round so you could see her body but after an incident it is now only opened during Santa Eufemias day on September 16th. Santa Eufemia was a Christian who was tortured by the Romans in Constantinople in the 500's and, under miraculous forms, took her sarcophagus to Rovinj, where she is now seen as the patron saint of the city.

mabontomic.jpg

När vi gick runt bland gränderna tyckte vi att vi behövde värma oss lite och då hittade jag detta fina lilla bar/café; The Melegran. Låg lite gömd i en av gränderna. The Melegran är dessutom ett hotell också. Jättegott kaffe dessutom som inte kostade mer än på en vanlig kafé. Plus för det. Nästan gång får vi nog prova en av drinkarna.

After walking and walking we needed some coffee and some place warm. Then I found this nice place; The Melegran in a small alley. The Melegran is also a hotel. The coffee was really good and costed the same as in a normal cafe. Plus for that! Next time we will try the drinks!!

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Vi var ju här i lågsäsong men fint att se städer som den här när det inte vimlar av turister och är alldeles för varmt. Det var fortfarande en hel del turister men mer av bussturister än familjer. Vi hade lätt att hitta parkeringsplats och vi hittade en parkering som låg inte långt från gamla stan, precis vid vattnet. Skulle tro att man behöver tålamod om man skall vara här i högsäsong.

We visited Rovinj during low season but nice to see places without all tourists and when it’s not too hot. It was still not quiet, but more of this large busses coming with groups, then families. We found a parking place very easy, and close to the Old Town, just by the water. Would assume it’s not the case in the middle of the summer.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sedan kände vi att det var dags för lunch. Så vi åkte till Limfjorden, som ligger ca 15 km bort. Limfjorden är en lång, smal fjord som sticker rakt in i landet och kantas av tjocka skogar. I fjorden odlas musslor och ostron och det blev det som fick bli lunch på Restaurang Viking. Jättegott!

Imorgon blir det Pula. Vi hörs! Ciao Catharina

Then it was time for lunch. We went to Limfjorden, approx 15 km away. Limfjord is a long, narrow fjord that sticks straight into the country and is lined with thick forests. In the fjord, mussels and oysters are grown and it was what we got for lunch at Restaurang Viking. Delicious!

Tomorrow you will see pics from Pula. See you! Ciao Catharina