Rosendals Trädgårdar. Stockholm.

Adjustments.jpeg

Hej, här är det både slow blogging och slow living för tillfället. För Covid-19 påverkar oss alla. Vissa mer och vissa mindre. Ibland inte bara synligt utan psykologiskt med ovisshet om vad som händer, vad som kan hända, hur länge och dessutom konsekvenser ekonomiskt. Det sätter sig i kroppen. Det sätter sig i hjärnan. Medvetet. Omedvetet.

Hello, slow bloging and slow living. Covid-19 affects us all. Some more, some less. It’s psychological as well; what is happening, what will happen, for how long and on top of it all the financial consequences. You notice it in your body. You notice it in your mind. After a while.

Adjustments.jpeg

Det märkliga är dessutom att solen har lyst varje dag i tre veckor här i Stockholm, och det är inte helt givet här. Så då måste man passa på att komma ut och njuta av vädret. I Sverige kan man fortfarande röra sig fritt ute vilket är helt fantastiskt. I förra veckan var jag ute och gick själv och passade då på att ta dagens runda ut till Djurgården, igen, men denna gången tog jag vägen om Rosendals Trädgårdar. Här är så vackert, oavsett årstid. Hit kommer jag regelbundet och här är som vackrast när det är lite folk.

Strange, but nice, is that the sun has been shining over Stockholm the last three weeks. Not given here, this time of the year. Or anytime of the year. So perfect for powerwalks to enjoy the weather. In Sweden you can still move around as you want, which is not given. Last week I was out walking alone and I went to Djurgården and Rosendals Trädgårdar. Here it is beautiful, no matter season. I’m coming here on a regular basis, and the best time is when it’s less people here.

Adjustments.jpeg

Kanske köper lite fina fröer från Runåbergs Fröer i Spekeröd och tar med hem till Flachau. Lite hemmakänsla, då Spekeröd inte ligger så långt från Uddevalla. Så kanske jag kan skapa lite fina stilleben av torkade blommor som ni ser ovan.

Maybe I buy some seeds from Runåbergs Fröer in Spekeröd and take them with me to Flachau. Feeling a bit like home since Spekeröd is rather close to Uddevalla. So maybe I can do the same with dry flowers as above.

Adjustments.jpeg

Visst är det vacker med solstrålarna mot det gröna glaset? Har alltid älskat grönt glas och grön keramik. Hmm, kanske skall välja den färgen på mina alster på keramiken. Snyggt till grått.

How beautiful isn’t it with the sunray on the green glas? Have always like the green glas and green pottery. Hmm, might choose that color on my pottery to be glaced. Nice to match with grey.

Adjustments.jpeg

Det har inte blivit några 15.000 steg om dagen denna veckan men 10.000 steg, så nöjd ändå. Ibland blir det så…

I haven’t done 15.000 steps a day this week but 10.000. That is ok.

Adjustments.jpeg

Och i dessa Covid-19 tider så kan man tvätta händerna här innan man går in och fikar. Sitter och planerar lite promenader runt Stockholms vatten och parker för denna och nästa vecka. Finns lite att välja på. Fotar och delar. Kanske en liten lista på mina favoritpromenader? Vi ses imorgon! Ciao Catharina

And in these times this is a new procedure now. Washing your hands before you go for a coffee. Planning for powerwalks along Stockholm this and next week. I do have some nice paths to choose from. Will take some pics. And maybe a guide on my top paths? See you tomorrow! Ciao Catharina

Min vårdplan - bröstcancer. | My Care Plan - Breast Cancer.

Adjustments.jpeg

Hej igen, nu fortsätter vi. Hoppas du tycker att det är ok att du får följa med på min resa. Var ute på min dagliga powerwalk (fast just nu mindre power och mer walk) igår och tog då en runda rund Skeppsholmen och gick förbi Moderna Museet och tyckte att denna staty av Niki saint Phalle är på pricken mitt liv nu. Fel bröst dock, hehe

Hello again, let’s continue. Hope it is ok that I’m sharing this with you? Out on my daily powerwalk (more walk than power at the moment) yesterday and walked around the islands with Modern Museum is located and thought this statue by Niki saint Phalle was directed exactly to me. Wrong breast however, hehe

IMG_9530.jpeg

En del av undersökningen var att göra en magnetröntgen. Och visst har jag gjort det flera gånger innan men detta var nog den värsta gången. Fick ligga på mage med armarna över huvudet och brösten hade typ två fack som man fick lägga/hänga ner dem i. Och sedan var den en dryg halvtimma med flera olika program, som längst 8 minuter. Och det dunkar och låter något alldeles förskräckligt. Trots jättehög musik i hörlurarna. Kände viss klaustrofobi men djupandades så det gick bra.

Dagen därpå fick jag träffa en läkare som undersökte mig och som gick igenom hur och på vilket sätt operationen skulle genomföras. Fick preliminärt operationsdatum. Därefter träffade jag en sköterska och fick då ett operationsdatum, senare samma vecka. Skönt! Hade dessutom ett återbesök för att få en typ “tatuering” som skulle göras via ultraljud, för att markera vart ingreppet skulle göras.

Part of the examination was to make a MRI. And I have done it many times so in a way use to it, but this was the worst. On the stomach with the arms above my head and the breast lying/haning in two compartments. Then 30 minutes later with different program, the longest 8 minutes. And the sound is horrible, despite really loud music in the headphones. Got some claustruphobia but took deeph breaths from time to time so all went well.

The day after I met the pshysician that made the examination and told how and what about the surgery. Got a preliminary date. Then it was time to meet a nurse again and she confirmed the date for surgery, three days later. Happy for that. Then I had to do a new ultra sound since they needed to do a “tatoo” to mark where to make the cut.

IMG_9544.jpeg

Har ju gjort några operationer de senaste åren; dels för ett fettknöl i armen 2016 och förra årets ryggoperation så är lite van med att tvätta mig med Descutan.

Have done a few surgery the last year; a fat bump in my arm 2016 as well as the big back operation last year so use to do the cleaning procedure before a surgery.

IMG_9545.jpeg

På kvällen först håret. Sedan blöta ner sig själv och svampen. Stänga av vattnet och sedan tvätta sig från topp till tå. Jobbigt att tvätta ansiktet först men då rinner allt i ögonen men denna gången sköljde jag av med vatten och torkade med ren handduk innan resten av kroppen fick sig en rejäl omgång. Och sedan en gång till. Rena kläder och rena sängkläder. På morgonen samma sak igen.

Very thorough cleaning of the body, twice before the surgery.

IMG_9542.jpeg

Dagen för operation skulle jag vara där 07.00. På gamla Karolinska. Här var det övergivet och lite rysk sjukhuskänsla.. Och namnet Loungen… ja, vem som hittade på det namnet verkar ha haft fri fantasier. Så långt från en Lounge som möjligt. Men just ja, detta var en dagkirurgi så ingen övernattning på sjukhuset, vilket var skönt.

Men sedan kom jag snabbt in på rummet där jag fick byta om. Efter en stund kom sängen som jag transporterades med upp till operationen. Dropp och information om ingreppet; bröstbevarande. Sedan direkt till operation och full fart på narkosteamet och snart låg jag och sov. Vaknade upp ett par timmar senare på uppvaket. Sedan blev jag rullad ner till rummet igen och där fick jag kaffe och smörgås. Mums!

The day for surgery I was going to be there 07.00. On the old Karolinska. This part looks like an really old russian hospital.. and the name Loungen… well, the name didn’t really correspond to the feeling. And yes, I was in for the day only.

But then things happened really quick. I got a place in a room where I changed my clothes. Then the bed arrived which I was placed in and taken to the surgery department. Met the physician and she told me about the surgical procedure; breast conservation. Then time for the surgery and the anesthetic-team arrived and I fell asleep. A couple of hours later I woke up. Then down to the room again, where I got coffee and a sandwich. Yummy!!

IMG_9541.jpeg

Så vänster bröst är 283 gram mindre och sitter snyggt högre upp, som ett bröstlyft. Medans det andra är som vanligt, lite längre ned. Olika storlekar. Men det får bli ett senare problem. Denna gången inga morfintabletter, bara alvedon och ipren. Men i coronavirustider så fanns det inga värktabletter receptfritt men fick det snabbt på recept, som tur var.

Så nu är jag i läkningsfasen men efter omlägg av såret i fredags så har bröstet svullnat upp så ser ut som uppblåsbara Barbara, men bara på vänster sida… Har ringt och kollat med bröstcentrum men de vill att jag väntar pga av coronatider så så få personer som möjligt till sjukhuset så avvaktar lite.

Left breast 283 gram smaller and the procedure was similar to a breast lift so the breast is now higher up, looks good. On the left side. And different sizes now. But that is to be worried about later. This time no oxy only normal aspirin. But in the times we are in now right now with the corona virus no aspirins left at the pharmacy. However, got them on prescription.

So now I’m in the healing process but since they changed the plaster last Friday it has swollen up so now I look like I have had a breast enlargement, but only on the left side… Have called the clinic but need to wait since they don’t want to have any visits at the hospital so need to wait a bit.

Adjustments.jpeg

Så förutom svullnaden så får jag duscha regelbundet och skall lägga bröstet / såren med tejp en gång i veckan i tre månader. Lite nervöst då jag tycker det är lite läskigt men det skall nog gå bra. Och så får vi hoppas att svullnaden går ner. Just ja, har en stödbh dag och natt i tre veckor. Nästa vecka får jag reda på vilken typ av cancer jag har och vilken efterbehandling som skall göras. Så nu en liten paus angående min bröstcancer här på bloggen tills nästa vecka.

Visst är det fina krukor? Tog en promenad förbi Rosendals Trädgårdar idag och hittade dem där. Vi ses! Ciao Catharina

So except for the small infection I can now take a shower on a regular basis as well as change the plaster once a week for approx three months. A bit nervous do change the plaster, not something I like to do. And do have a supporting bra for three weeks 24/7. Next week I will found out which type of cancer I have and which radiation they recommend. So now a paus regards my breast cancer until next week.

What do you think about the pots above? From todays walk when I passed by Rosendals Trädgårdar. See you! Ciao Catharina

Stockholm week-end.

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Godmorgon! Strax iväg till min frisör och så kommer att se snygg ut när jag denna veckan packar kartonger. I helgen som gick var ju min gamla bästis Gunnel uppe och hälsade på mig. Och som vanligt har vi pratat, pratat och pratat. Även denna gången, se när Gunnel var här senast, gjorde vi lite nya saker och nästan ingen shopping. 

Good Morning! Soon of to my hair dresser and I will look gorgeius in my hair while packing boxes. This week-end Gunnel visited me. And as usual we have been talking, talking & talking. This time we spent less time shopping and more time discovering Stockholm, like last time

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

På lördag eftermiddagen tog vi tunnelbanan ut till Skogskyrkogården. Sveriges arkitektoniska viktigaste begravningsplats, och dessutom den största och med flera kända personer begravda här, såsom Greta Garbo

On Saturday afternoon we took the underground to Skogskyrkogården. This is the most important architecural graveyards in Sweden, and also the largest and with famous people being burried here such as Greta Garbo

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Det var vackert att gå omkring här i lugnet, och fint att se alla gravarna i tallskogen. Sedan åkte vi hem och lagade fiskburgare, av gädda som jag själv fångat hos en av mina kompisar. Gott!! Och vi pratade, pratade och pratade...

It was a cold and crisp afternoon, and so nice to walk around in the pine forest among all the graves. Then we went home and mad fish burgers, from a pike that I have catch myself at a friends place. Really nice!! And we talked, talked & talked...

Gunnel at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Gunnel at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Me at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Me at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

På söndagen tog vi en promenad runt Djurgården. Vädret var så vackert och tunn is låg på vattnet. Det var mycket folk ute på söndagspromenad. Vi pratade, pratade och pratade...

On Sunday we took a long walk around Djurgården. Beautiful weather and a thin layer of ice on the water. We were not the only one out walking. And we talked, talked and talked...

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Vi stannade till på Rosendals trädgårdar. Här satt folk och fikade på inne och ute. 

We made a short stop at Rosendals gardens. People was sitting both indoor and outdoor drinking coffee. 

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Svensk Tenn

Svensk Tenn

Vi gjorde också ett kort stopp på Svensk Tenn. Här var det grönt och fint!!

And we also made a short stop at Svensk Tenn. Here it was nice and green!! 

Svensk Tenn

Svensk Tenn

Lydmar

Lydmar

Fredagskvällen möte jag upp med min kompis Maria, som jag inte sett på länge. Och vi pratade, pratade och pratade från sex på kvällen till nästan två på natten. Vi åt middag på Lydmar, efter att ha mött upp Gunnel på stationen. Vi åt skreitorsk, säsong för det just nu. 

On Friday evening we met up with on of my old friends Maria, that I haven't seen in a long time. And we talked, talked and talked. From six in the evening until two in the night. We had dinner at Lydmar, after we met Gunnel at the train station. We ate skrei cod, which is in season right now. 

Cadierbaren, Grand Hotel

Cadierbaren, Grand Hotel

Maria och jag startade kvällen på Cadierbaren. Riktig mysig helg! Catharina

Maria and I started the evening at Cadierbaren, at Grand Hotel. Really really nice week-end! Ciao Catharina

Stockholm here I come...

Strandvägen, Stockholm 2015

Strandvägen, Stockholm 2015

Hej, idag åker jag tillbaka till Stockholm. Skall bli kul att komma hem igen! Velar fram och tillbaka vad som är hemma, här i Flachau eller i Stockholm, och har kommit fram till att båda är hemma för mig. 

Det kommer att bli drygt två veckor med fullpackade dagar och kvällar, kul!!!. Mycket skall hinnas med; umgås med mina döttrar, powerwalks innan frukost, träffa så många kompisar som möjligt, gå på 50-årsfest, hålla avskedparty för äldsta dottern som åker till USA i ett år (se nedan), ett par dagar med min fantastiska svärmor, egentligen min f.d. svärmor, står också på schemat (japp, det är sant!!) samt att träffa syster och svåger som har vägarna förbi Stockholm...

Hi, going back home today. And, where is home? Here in Flachau or in Stockholm? Have decided that both are home... 

It will be two weeks packed of activities; power walks (to continue the good habit created this summer together with my husband), meet as many of my friends as possible, two parties, spending time with my ex mother-in-law (yes that is rights, amazing right!!) and meet my sister and brother-in-law that will be in Stockholm a couple of days... 

Rosendals trädgård 2015

Rosendals trädgård 2015

...har även planerat en hel helg med min gamla bästis Gunnel, som bor i Göteborg. Vi kommer att gå på museum, både Moderna och Millesgården står på schemat. Vi bor vid Jarlaplan så både Bergianska och Carl Eldhs gamla atelje ligger på bra promenadavstånd och kanske vi också hinner med Skogskyrkogården. Naturligtvis pratar vi 24/7...

A weekend with my BFF since many many many years (close to 47 years). We will explore Stockholm and talk 24/7...

Stockholm 2015

Stockholm 2015

... hoppas också att hinna med att träffa lite headhunters samt packa ihop lite fler saker från vår våning, som vi nog säljer i slutet på året. Ni ser hur jag prioriterar mitt liv just nu... Underbart!!! 

...will also try to meet some head hunters as well as pack some more stuff from our apartment, that we will most likely sell towards the end of the year. You can see how I do prioritize my time at the moment! It feels great!!! 

Decorations made at my pottery class

Decorations made at my pottery class

... kommer under hösten bara att hinna med två gånger på min fantastiska keramik; Kisel keramik, men man kan ju inte hinna allt! Funderar just nu vad jag skall göra...

...and of course, will at least try to squeeze in two sessions at my pottery class... 

 

Photo by AdamParent/iStock / Getty Images
Photo by AdamParent/iStock / Getty Images

Och mitt i alltihop flyger jag med min dotter till Boston, hyr ett bil, sätter på countrymusik och cruisar upp till Burlington, Vermont. Där installerar vi oss, jag för en knapp vecka och hon för ett år. Vi kommer att ha fullt upp med att upptäcka universitet; University of Vermont samt både den lilla staden Burlington och lite av New England. Tjohoo!!! 

Så ingen brist på inspiration på bloggen de närmaste veckorna!!  

Happy Friday!! Catharina

...and in the middle of all this; guess what? I'm flying to Boston with my oldest daughter. We will spend two days in Boston and then we will pick up the rental car, turn on some serious country music and cruise up to Burlington, Vermont. I will be there for a week and my daughter will stay for a year, studying at University of Vermont. 

I will have no problems filling my posting over the next couple of weeks.

Happy Friday! Ciao, Catharina