Köper vin från vingårdar och äter goda middagar. | Buying wine from vineyards and eating nice dinners.

Hej, då är vi hemma igen från en härlig men kort semester i Kroatien. Vi tajmade vädret perfekt och vårt fokus var att promenera längs havet (jag), spela tennis (maken) och äta massa gott. Jag körde ner till Istrien, Porec vid lunchtid i förra söndagen. Vi kör genom tre länder, massa tunnlar och kommer ner till vackra medelhavet. Det är alltid lika härlig känsla när vi kommer ner till från bergen och ser havet i Slovenien, strax innan vi kommer till Kroatien. Maken brukar alltid köra, men han hade åkt i förväg för att spela tennis med sin tennisklubb. Det var kul att köra själv, för en gång skull. Det är drygt 35 mil och tar knappt fyra timmar. Så absolut inga problem för mig. Jag är ju van att både köra långt och köra i olika länder såsom Italien, Tyskland, Sydafrika och USA.

Hello, we are back home from a lovely but short holiday in Croatia. We timed the weather perfectly and our focus was to walk along the sea (me), play tennis (my husband) and eat lots of good food. I drove down to Istria, Porec at lunchtime last Sunday. We drive through three countries, lots of tunnels and then we are at the beautiful Mediterranean Sea. It's always the same wonderful feeling when we come down from the mountains and see the sea in Slovenia, just before we get into Croatia. My husband always drives, but he had left beforehand to play tennis with his tennis club. It was fun to drive by myself, for once. It is roughly 350 km and takes just under four hours. So absolutely no problem for me. I am used to both driving long distances and driving in different countries such as Italy, Germany, South Africa and the USA.

Och målet i söndags var en sen lunch med maken och hans tennisteam på en av våra favoritrestauranger Stari Podrum. Därefter checkade vi in på ett hotell. Härlig start på lill-semestern.

And the goal on Sunday was a late lunch with the husband and his tennis team at one of our favorite restaurants, Stari Podrum. . Afterwards we checked into a hotel. Great start to the holiday.

Vi besökte två vingårdar; Damjanic och Kadum. Det blev prosecco, Clemente blanc och Malvasia, 5 boxar. Det hoppas vi räcker tills i slutet på juni när vi åker till Kroaten nästa gång. Eller jo, vi kanske åker en gång till innan dess, också i början på juni. Vi får se vad vi hinner med.

We visited two wineries; Damjanic and Kadum. We bought prosecco, Clemente blanc and Malvasia, 5 boxes. We hope that will be enough until the end of June when we go to Croatia next time. Or well, we might go one more time before then, also at the beginning of June. We’ll see.

Promenader längs havet. En dagen med short och t-shirt och de följande med långbyxor. Temperaturen gick ner något men det var fortsatt soligt och fint.

Walks along the sea. One day with shorts and t-shirt and the following days with long pants. The temperature dropped slightly but it was still sunny and nice.

Maken tränade med en kompis ett par gånger, förutom sitt träningsläger. Jag tror att alla sandtennisbanor var upptagna i hela Istrien denna helgen. Och de har många. Perfekt tid för träningsläger inför att sommarsäsongen börjar, dock mer generation äldre än yngre som tränade. Men kul att se män och kvinnor i alla olika åldrar och hur de tränar, umgås och har kul.

My husband trained with a friend a couple of times, additionally. I think all the sand tennis courts were occupied throughout Istria this weekend. And they have many. Perfect time for training camps before the summer season starts, however, more older than younger generation trained. But fun to see men and women of all different ages and how they train, socialize and have fun.

En av våra klassiska restauranger numera; Konoba Kaštel i Zbandaj. Vi brukar mest äta kött här men denna gången blev det fisk och skaldjur. Åh vad gott!

One of our classic restaurants nowadays; Konoba Kaštel in Zbandaj. We usually eat meat here, but this time it was fish and shellfish. So good!

En förmiddag vandrade vi runt i Porec. Fint att få staden för sig själv, utan alla turister. Även fast vi själva är turister, hehe. Det finns så många vackra gränder och gamla byggnader och det är så mysigt att strosa runt planlöst.

One morning we wandered around Porec. Nice to have the city to yourself, without all the tourists. Even if we ourselves are tourists, hehe. There are so many beautiful alleys and old buildings and it's so cozy to stroll around aimlessly.

En lagom lång promenad längs havet till och från hotellet, för mig med min rygg.

A walk with perfect distance along the sea to and from the hotel, considering my back.

Ännu mer fisk och skaldjur. Så gott! Denna kvällen blev det Restaurant Viking vid Limski Kanal.

And more seafood. So good! This evening we visited Restaurant Viking vid Limski Kanal.

En kväll var vi och åt på en ny restaurang för oss; Konoba Borgonja i Visnjan. Här blev det vårsparris med äggröra, stekt porcini, prosciutto och ost. Sedan blev det hemmagjord pasta med tryffel och sallad.

One evening we ate at a new restaurant for us; Konoba Borgonja in Visnjan. Here it was spring asparagus with scrambled eggs, fried porcini, prosciutto and cheese. Then it was homemade pasta with truffles and salad.

Vi åt här en av de godaste efterrätterna vi ätit. Någonsin!!! Jag valde en pistagefondant och maken valde en pistage semifreddo. Så otroligt goda efterrätter. Hit kommer vi absolut tillbaka!! En ny favorit. Och härligt att vara bland lokalbefolkningen, både gäster och ägare, och stötta deras byar och verksamheter som de driver året runt.

We ate here one of the best desserts we have eaten. Ever!!! I chose a pistachio fondant and my husband chose a pistachio semifreddo. Such incredibly good desserts. We will definitely come back here!! A new favorite. And lovely to be among the locals, both guests and owners, and support their villages and businesses that they run all year round.

Dagen som vi åker hem köper vi alltid med oss massa godsaker; frukt och grönt, ost, fisk och lite kött. Saker jag gillar lite extra är just nu färska jordgubbar och färsk mozzarella. Vi hittade också en “ny” brödbutik som gör surdegsbröd, ny favorit. Vi firade makens 60-årsdag på deras restaurang Tuna Bay förra året och jag såg deras brödbilar; Bread Point - Artisan Sourdough Bakery, utanför restaurangen när jag var på promenad längs havet förra veckan och kom på att där måste vi köpa deras fantastiska bröd och ta hem. Och det gjorde vi. Ligger också praktiskt runt hörnet från vår fiskaffären där vi alltid beställer färsk fisk att ta med hem.

The day we go home, we always buy a lot of goodies to take with us home; fruit and vegetables, cheese, fish and some meat. Things I like a little extra right now are fresh strawberries and fresh mozzarella. We also found a “new” bread shop that makes sourdough bread, new favorite. We celebrated my husband's 60th birthday at their Tuna Bay restaurant last year and I saw their bread trucks; Bread Point - Artisan Sourdough Bakery, outside the restaurant when I was walking along the sea last week and realized we must buy their amazing bread and take home. And we did. Also conveniently located around the corner from our fish shop where we always order fresh fish to take home.

Vi hittade också vårt hus!! Ett renoveringsobjekt helt klart. Som just nu inte är till salu. Men vi kan ju alltid prata med ägaren, eller hur?

Vi är nu hemma igen, i ett snöigt alperna med fina minnen från en perfekt liten minisemester och med både kylskåp och frys med massa godsaker! Vi ses! Ciao Catharina

We also found our house!! A renovation object for sure. Which is currently not for sale. But we can always talk to the owner, right?

We are now back home, in a snowy Alps with great memories from a perfect little mini-vacation and with both the fridge and freezer filled with lots of goodies! See you! Ciao Catharina

Eat & Sleep

mabontomic.jpg

Hej, april skall ju vara en resmånad här på bloggen så kanske dags för mig att sätta igång, eller vad tycker du? Först ut är tre tips på Eat & Sleep, mao en omväg för att äta riktigt gott och dricka därtill så då passar det bra med att kunna sova över där eller i närheten. En i norra Sverige, en i Slovenien och en i Kroatien. 

Hello, promised that April was going to be full of travel tips so it is time to get rolling, right? First out are three tips for Eat & Sleep, i.e. a detour for super good eating and drinking and then stay over. One in north of Sweden, one in Slovenia and one if Croatia. 

mabontomic.jpg

Stari Podrum - Istria Croatia

Först ut är Stari Podrum i närheten av Momjan i Istrien i Kroatien. Vi har ätit här massa gånger och vi har alltid lika mysigt här, bara jag och maken eller tillsammans med vänner. Allt är lika gott här! Och naturligtivs måste man ju besöka Kozlovic Vingård, som ligger ett stenkast bort. Förra sommaren bodde vi dessutom jättefint i en liten by bredvid. Kolla in inlägget här! Bord måste reserveras men det är inte supersvårt att få plats. 

First out is Stari Podrum close by the small village Momjan in Istria. We have been here a lot of times as we ALWAYS have such a great time, either alone or with friends. And the food and wine are delicious. And of course you need to visit the vineyard of Kozlovic while you are here. Just around the corner. Last summer we stayed at a really nice place in a village close by. Check it out here! You must reserve a table but not to difficult to get a place. 

mabontomic.jpg

Hisa Franko - Slovenien

Mitt nästa tips är Hisa Franko i Slovenien. Hisa Franko ligger i också i en liten by, nära gränsen till Italien, i jättevackra omgivningar. De jobbar nästan bara med lokala råvaror. Och dit skall vi nästa söndag, tjohooo! Ana Ros blev tydligen utnämnd till världens bästa kvinnliga kock 2017!!! Vi kommer att bo i deras pensionat och vi får se om vi äter en 6 eller 11 rätters meny men absolut med vinpacket till. 

Och japp, reservation är ett måste, och det är relativt svårt att få bord. Vi är ju i off-season så för oss gick det smidigt. Tips! Såg att de på deras websida har sista-minuten-bord lediga

My next tip is Hisa Franko in Slovenia. They are serving food from the region. Hisa Franko is also located in a small village, close to the Italian border, in beautiful surroundings. And we are going there next Sunday, tjoohoo!! Ana Ros is voted the best female chef in the world 2017!! We will stay in their guesthouse and we haven't to decided for the 6 or 11 course set menu but of course with wine pairing.

And yes, reservation is a must and it is not easy to get a table. We got one rather easy, but we are in off-season. Tip! They do post on their website when they have last-minute-tables free

mabontomic.jpg

Skall bli riktigt spännande! Återkommer naturligtvis med recension och massa bilder. Kika gärna på klippet från senaste Chef's Table där ser ni Ana Ros i action. 

So much looking forward to this! Will of course write about it next Sunday / Monday with photos as well. Here is a clip from Chef's Table where you can see Ana Ros in action. 

Fäviken Magasinet - Sweden

Sist men inte minst är Fäviken Magasinet med kocken Magnus Nilsson. Även här jobbar de nästan uteslutande med lokala råvaror. Fäviken ligger uppe i närheten av Östersund / Åre. Hit har jag och Gaby bestämt att vi skall åka när hon fyller 25 år nästa år samt fira hennes Masterexamen, tillsammans med resten av familjen naturligtvis. Har skrivit in i min agenda när de släpper bord så får sitta uppe klockan 00.00 för att boka. Och även här planerar vi att övernatta i anslutning till restaurangen. 

Last but no least is Fäviken Magasinet with chef Magnus Nilsson. They are also working with locally produced food. Fäviken Magasinet is situated close to Östersund / Åre. Here Gaby and I have decided to go next year when she is 25 and she has her Master, together with the rest of the family of course. Have written in my agenda when they release the bookings so need to sit up at 00.00 that day for the reservation. And we want to stay there are well. 

1f06ccfea3558444832a1a28b8cb31c7.jpgmab

Också Fäviken Magasinet är med Magnus Nilsson är också med i  Chef's Table. En fd kollega var där för några veckor sedan och sa att det var helt fantastiskt. Kanske inte den sista efterrätten som tydligen var en snus??!!? Så för min recension får ni vänta lite på, men den kommer, jag lovar... 

Also Fäviken Magasinet with Magnus Nilsson is on Chef's Table. A former colleauge of mine was here a couple of weeks ago and said the food was divine. Maybe not the last dessert, that was a snuff?!!!? You will have to wait for my review, but it will come, for sure... 

Har ni några Eat & Sleep tips som ni vill dela med er av? Måste ju finnas en hel del ställen runt om i Europa så får ha det lite på min radar att leta upp och tipsa er, naturligtvis.  Eller kanske bara skall köra igenom hela listan på Chef's Table? Vi ses! Ciao Catharina 

Do you have any Eat & Sleep tip that you would like to share? Must be more places around in Europe so will check it out and share with you, of course. Or just tick of the rest of the restaurants in Chef's Table? See you! Ciao Catharina

L'abbraccio della Quercia.

mabontomic.jpg

Hej, vi är nu i Kroatien. Närmare bestämt i Isrien, vilket är den norra delen av Kroatien. Vi har hyrt ett hus norr om Porec men vi bestämde oss för att åka en dag tidigare för att undvika alla köer (lördagar är förskräckliga) och vi blev rekommenderade L' Abbraccio Della Quercia, så vi bestämde oss för att stanna här en natt. Japp, vi är i Kroatien inte i Italien. Men de är ju tvåspråkiga i denna delen av Kroatien, så allt är på kroatiska och italienska. 

Hello, we are now in Croatia. In Istria, which is the northern part. We have rented a house north of Porec but we decided to go one day earlier in order to avoid all the ques (Saturdays are no fun-days for travelling down here) and we got L' Abbraccio Della Quercia recommended to us, so we decided to stay one night here. And yes, we are in Croatia, not in Italy. But they are bilingual here in this part so everything is in both croatian and italian. 

mabontomic.jpg

Och vi åkte och åkte på små små vägar upp och nerför kulllar, bland olivlundar och vingårdar och genom små små byar och plötsligt var vi framme. Och här var det så vackert! Uppe på en platå med utsikt över böljande kullar och små byar uppe på höjderna. 

And we went on small small roads up and down the hills, among olive groves and vineyards, through small small villages and all of a sudden we had reach our destination. And it was really beautiful! On a hill with a beautiful view over the valley and the hills. 

mabontomic.jpg

När vi kom fram till Kroatien åkte först och badade och sedan åkte vi till Momjan, den lilla byn som ligger närmast där vi skulle bo. Här är värmebölja och det har varit närmare 30 grader i ett par veckor nu (ovaligt tidigt) så en simtur var efterlängtad. Innan vi åkte hade vi full fart och torsdagen (dagen innan vi åkte) började vi med en 45 km lång cykeltur till Untertauern i strålande sol och sedan fixade vi fram till halv ett på natten. Uppstigning vid fem, för att undvika köer, så det kändes bra med siesta. 

When we came to Croatia we went for a swim first and then we headed to Momjan, the little village that is closest to where we were going to stay. Here it is really hot and over 30 degrees since a couple of weeks back, so going swimming was really nice. And before we came we had a lot to do and on Thursday (the day before we left) we went on a bike ride on 45 km to Untertauern and then we kept on working in order to get everything ready for the holiday and we went to bed at half past twelve in the night, and up at five, to avoid the ques, so after checking in we took a siesta. 

mabontomic.jpg

Och idag är det midsommardag och även fast vi inte firade midsommar igår så är vi lite trötta idag då vi var ute och åt igår på en av våra favoritrestauranger här; Stari Podrum. Och vi satt och åt och pratade från klockan sex till klockan ett på natten, bara jag och maken. Mysigt!! Vi satt utomhus i deras trädgård hela kvällen och vi behövde inte en en jacka eller en sjal. 

And today it is midsummer day in Sweden and even though we didn't celebrate midsummer yesterday we have been tired today. We had dinner at our favorite restaurant Stari Podrum. And we eat and talked from six o'clock to one o'clock in the night, me and my husband. Really really nice! We sat outside in the nice garden the whole time and we didn't need a jacket or anything. 

mabontomic.jpg

Här följer en liten bildkavalkad på stället där vi bodde. 

Here you see some photos from our stay. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Här är som sagt värmebölja, nu vid niotiden på kvällen har vi fortfarande 28 grader. Vi har precis haft besök av en av mina kompisar här Jelena, sedan har vi ätit lite pasta och nu fixar vi tills vi skall åka till Pula för hämta Mimmi på flygplatsen. Mysigt! Imorgon blir det morgonträning och sedan bad. Och ni kommer att få tips och bilder från vår semester här. Vi ses! Catharina

And as I said above, here is a heat wave at the moment and now at nine it is still 28 degrees. We have just had a visit from one of my friends here; Jelena, we have had dinner and soon we are off to Pula to pick Mimmi up from the airport. Nice! Tomorrow we will go training in the morning and then swimming. We will be here for two weeks so I will show you more of Croatia. See you later! Ciao Catharina