Ett foto i timman. | A photo per hour.

L

mabontomic.jpg

07.00

Hej, fick detta uppslag av Elsa Billgren och tänkte att jag skulle göra en motsvarande inlägg, mao ett kort i timman, varje hel timma.. Så här såg min dag ut igår och min resa till Stockholm. Steg upp lite tidigare än vanligt och gick på en kort powerwalk och sa hejdå till mina grannar. 

Hello, got this idea from a Swedish blogger Elsa Billgren. So here is my day in pictures, every hour, on the hour, on my day yesterday. Woke up a bit earlier today and took a short power walk in the warm weather and said good bye to our neighbors. 

mabontomic.jpg

08.00

Sedan körde mig maken till tåget, Bischofshofen. Det blev lite jäktigt då det var mycket trafik men vi hann med 10 minuter tillgodo. Helt ok! Och naturligtvis med kaffe i bilen... 

Then my husband drove me to the train station in Bischofshofen. A bit hectic due to a lot of traffic but we made it. And of course a coffee-to-go in the car... 

mabontomic.jpg

09.00

Och sedan blev det tåg i 2 1/2 timmar. Valde ett direkttåg till München, skönt att slippa byte. Här är vi i Österrike, på väg mot Salzburg. 

And on the train for 2 1/2 hours. Took a direct train to Munich. It feels good not to change the train. Here I'm still in Austria.

mabontomic.jpg

10.00

Här är vi i Tyskland, tror någonstans runt Rosenheim

And here we are in Germany, somewhere, I think Rosenheim

mabontomic.jpg

11.00

Fortfarande en bit kvar till München. Rensar bilder på mitt minneskort på min kamera och åt Overnight Oats, som jag förberedde igår kväll.  

Still some more time until we  reached Munich. Cleaned up my memory card in my camera and eat Overnight Oats, that I prepared last night. 

mabontomic.jpg

12.00

München Centralstation, oftast brukar bytet vara på den Östra Stationen, Ostbahnhof. Har vanan inne att flyga till och från München och skönt att känna till olika städer och hur att ta sig fram och tillbaka. Allt går så mycket smidigare då. Här skall jag strax kliva på flygtåget.

This time I arrived at Munich Central Station, normally I change at Ostbahnhof. I'm used to travel back and forward to Munich and it feels good to know how to travel to and from different cities, mainly around Europe. It feels so much less stressful then, espevially travelling alone. Here I'm soon to enter the airport train. 

mabontomic.jpg

13.00

Fortfarande lite lyxigt att ha ett guldkort på SAS, fick ett av ex-mannen och utnyttjar det naturligtvis, och sitter en stund i Senator Lounge. Äter och dricker gott i en tyst och lugn miljö. 

And still really nice to have access to the Lounges. This time the Senator Lounge. Eating, drinking and just relaxing in a rather quiet environment. 

mabontomic.jpg

14.00

Och lyssnade färdigt på April av Angelika Klüssendorf, som jag skrev om i  gårdagens inlägg. Riktigt riktigt bra! Skynda och lyssnar på P1. En recension kommer! 

And finished listening to April by Angelika Klüssendorf. Really really good! Can defiantly recommend this book. A review will come! 

FullSizeRender.jpg

15.00

Flyget var försenat så stannade kvar i Loungen. Tar en campari+soda och återupptar min lyssning på Laterna Magica av Ingmar Bergman.  

The flight was delayed so I’m staying in the Lounge. Decided to drink a campari+soda and continues to listen to The Magic Lantern by Ingmar Bergman.  

FullSizeRender.jpg

16.00

Och lite fönstershopping nu när flyget är försenat!  

And some window shopping when the flight is delayed!  

FullSizeRender.jpg

17.00

Och lite shopping. Varsitt fint kit till mina tjejer; prosecco och Aperol. Kanske får smaka? 

And some shopping. And Aperolset for my girls; prosecco and Aperol. Maybe I will get a glass or two?  

FullSizeRender.jpg

18.00

Varför är Stockholmsflyget ALLTID längst bort, och jag menare längs bort på alla flygplatsterminaler???  Terminal K, gate 01. Men det positiva är ju att man prommenixar en massa.  

Why are the flights to Stockholm always so far far away??? Terminal K and gate 01. But on the other hand, at least I get some exercise.  

FullSizeRender.jpg

 19.00

Vi börjar närma oss!! Men fortfarande uppe i luften.  

We are getting closer! But still up in the air.  

20.00Framme! Ser ni gamla stan o slottet? Jättevacker inflygning över Stockholm. Tog flygbussen till city och min äldsta dottern. Enkelt och smidigt, och dessutom billigt. Sedan en kort promenad längst Rörstrandsgatan, som är full av uteserveringar …

20.00

Framme! Ser ni gamla stan o slottet? Jättevacker inflygning över Stockholm. Tog flygbussen till city och min äldsta dottern. Enkelt och smidigt, och dessutom billigt. Sedan en kort promenad längst Rörstrandsgatan, som är full av uteserveringar och fulla med glada människor i sommarvärmen.

Arrived! Can you see the Old Town and the Royal Castle? Really nice view over Stockholm on this flight. Took the bus into city. Easiest way to go to my daughters place. And then a short walk along busy Rörstrandsgatan. Full of outdoor restaurants which are full with happy Swedes, enjoying the early summer.

FullSizeRender.jpg

21..00

Hemma hos dottern. Fick mumsiga vegetariska biffar m potatis ugn samt tsasiki. Vi bubblade o babblade. Så mysigt!  

At my daughters. Got a delicious dinner. And then we talked and talked!!  

FullSizeRender.jpg

 22.00

När man glömmer hur ljust det är på kvällarna, varje år!!  

When you forget how long the days are here in the north. Same thing every year!  

IMG_4699.JPG

 23.00

Daxs att sova! Och i denna mysiga säng! Min dotter har verkligen ett fint sovrum. Enkelt och rent men ändå ombonat. Vi ses! Ciao Catharina

Time to sleep! And in this nice bed. My daughter has really a nice bedriom. Clean and comfy, at the same time. See you! Ciao Catharina

Radioteatern ger... | The Radio Theater plays...

IMG_4655.JPG

Hej, vill tipsa min svenska läsare om Radioföljetongen & Radionovellen på P1.

Jag fastnade kanske för fem år sedan för just ljudböcker. Perfekt att lyssna på när man har mycket transportsträckor till och från jobbet samt är ute och reser mycket, ensam. Jag lyssnade framförallt på Storytel. De kom ut med nya titlar snabbt, hade ett bra arkiv bra urval på både svenska och engelska titlar. Men med mitt nya liv så passar det inte riktigt att lyssna på ljudböcker regelbundet så jag sa upp mitt abonnemang. Lyssnar på podcasts men blir lite stressad av alla nya avsnitt varje vecka på alla poddar jag prenumerar på så tappar lite kontroll.

Och P1 står ofta på här hemma och lyssnade till Lundströms bokradio på lördagmorgnar och där pratade hon om just Radioföljetongen och Lanterna magica, Ingmar Bergmans självbiografi. Och tänkte att jamen den vill jag ju lyssna på. Sagt och gjort, den är nu min följeslagare här hemma. 

Andra böcker som just nu ligger uppe är April av Angelika Klüssendorf och handlar om forna Öst- och Västtyskland samt Vi av Kim Thý som handlar om att fly hemlandet men kanske mer om en familjs försök att försonas med man lämnade.

Enda nackdelen är att avsnitten bara ligger kvar i 30 dagar efter att de sändes, pga upphovsrätt. Såg att April bara ligger kvar till 13 juni så kanske byter till den och fortsätter på Laterna magica efter det. 

Såg också att de har en bokcirkel om Laterna magica så skall absolut lyssna på vad de säger om boken där. När jag har läst den. 

Gå in och lyssna du också vetja! Helt gratis! Ladda ner SR-appen. Enkelt och praktiskt. Ciao Catharina

Hello, this is unfortunately a tip about the Swedish National Radio that they have a small selection of broadcasted books, for free. Which is great!! But only in Swedish, so not too interesting for you to read about this tip. But I'm now listening to Ingmar Bergman's biography The Magic Lantern. Or? Let me know if you want to read more. See you tomorrow! Ciao Catharina

Happy Monday.

mabontomic.jpg

Godmorgon och Happy Monday!!! Har en kul vecka framför mig, eller närmare bestämt två veckor. På onsdag åker jag hem till Stockholm, och det fantastiskt fina vädret som verkar ha kommit för att stanna. Maxar allt, skall fira båda döttrarna samt göra en weekendresa till Edinburg. Behövde en A4-sida för att planera och fixa och trixa med tider för att hinna träffa så många kompisar som möjligt, få kvalitetstid med döttrarna (kommer inte att se dem på hela sommaren så behöver fylla på och ge mamma kärlek) och kanske hinna med ett eller två besök på några museum. Tur att man är van att planera, hehe

Good Morning and Happy Monday!! I do have a really really nice week, well actually a fortnight in from of me. On Wednesday I'm going to Stockholm, and looking forward to the super duper weather and the light. And all friends and family that I'm going to spend time with. Celebrate my two daughters and spend some quality time with them. Will not see them during the whole summer so need to fill up and give mother-love. I have maxed the time and have carefully made a plan for all activities. Maybe a museum visit or two, as well. And will also do a weekend trip to Edinburgh with ex-mother-in-law and my daughters. 

mabontomic.jpg

Men innan dess blir det träning, arbete på kontoret samt omplanering av mina skott, bl.a. Och just, maj är snart slut! Kära någon vad tiden rusar iväg. Helt otroligt!! Ha en bra dag! Ciao Catharina

But before I travel north fitness, some work and fixing with my flowers, among other things. And, it is June next week. Scary, right? How fast isn't the time flying?? Have a really nice day!! Ciao Catharina

Att omslutas av naturen. | Enclosed by the nature.

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Hej, denna vecka har vi cyklat tre gånger och det har blivit totalt 110 km. Vi har kört en tuff runda till Zauchensee, en "standard" till Marbachquelle och den längsta till Untertauern. Svettigt, jobbigt och härligt!!! Och med cykel kommer man så nära naturen och det är helt fantastiskt!!

Hello this week we have been riding our bikes three times and made almost 110 km. We have done a tough tour to Zauchensee, a "standard" to Marbachquelle and the longest for the week to Untertauern. Sweaty, hard but really awesome!! And with the bike you are coming so close to the nature and is is truly amazing!!! 

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Igår på väg till Untertauern var en sådan där extra härlig dag. Varm vind som omslöt oss, bäcken som forsar bredvid stigarna, kossor, hästar och åsnor som betar, hönor som pickar och alla dessa ängar. Färgprakten är oändlig!! Kom på mig själv att om och om igen säga; åhh vad vackert, oj vad vacker och aaaah vad vackert. Och samtidigt dofterna och ljuden från naturen. Det kändes verkligen som att vi var helt omslutna av naturen!! 

Yesterday we went to Untertauern and it was a fantastic day. Warm wind that enclosed us, the river floating alongside the path, cows, horses, donkeys and hens everywhere and all meadows. The colors. Amazing!!! And realized that I was every tens minute saying to myself; ohh so beautiful, aahh so beautiful and o dear how beautiful. And the scent as well as the sound. It really felt that we were enclosed by the nature. 

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Här nere i alperna är det sällan man kan cykla en runda utan det blir fram och tillbaka på samma väg, för just ja, bergen är ju ivägen. När vi kommer fram till där vi skall vända brukar vi ta en kort paus, fylla på med nytt färskt källvatten, kanske byta svettiga cykeltröjor mot en torr och vid kallare väder, sätta på sig en jacka eller varm fleese när man susar, oftast, nerför på hemvägen. 

Down here in the Alps it is seldom that we do a round tour, instead it is back and forward on the same road. Why, well the mountains are in our way, hehe When we are coming to our place where we will turn we normally takes a short break. To fill up our water bottles with fresh spring water, maybe change our sweaty t-shirts to a dry one, and if a bit cooler, but on a jacket for, most of the times, going down hill. 

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Flachauwinkl, Austria May 2018

Flachauwinkl, Austria May 2018

Visst är det vackert? Och samtidigt får vi fantastiska träningspass. Tala om att 1+1 blir mer än 2. Ha en skön söndagkväll. Ciao Catharina

Just to enjoy, right? And at the same time get great excersice. Talk about a win-win situation. Have a nice Sunday evening. Ciao Catharina

Att spara galna saker blir till slut fin vintage. | To save crazy things turns out to be nice Vintage.

mabontomic.jpg

Hej, hoppas att allt är bra? Helg och fint väder?  Kom på att jag sparat lite saker genom åren som visar sig vara gångbara år ut och år in, eller går från att vara totalt ute till helt inne. Både saker som jag själv har köpt och saker som jag har sparat. När mina föräldrar dog för några år sedan undrade mina syskon vad jag skulle med alla konstiga saker till såsom porslinsfåglar, konstiga vaser mm mm Men har insett att mycket av det som jag har sparat / samlat på har liksom blivit poppis igen. Men inga antika möbler eller dyra konstverk har funnits i vår familj utan detta är de små sakerna skattgömma... 

40-talet

Min mormors kökshanddukar som jag stryker och som jag använder regelbundet. Visst är det en vacker brodyr? SK = Selma Karlsson. Bäddade rent i våra sängar igår och även där bryder ett broderi på våra örngott från mormor vår säng. Vackert eller hur? 

Hello, hope all is well? Weekend and nice weather? Realized that I have saved things over the year that turn out to be really nice things. Something needs to be in the cupboards for a while and some can be used the whole time, over and over again. When our parents died a couple of years ago my siblings wondered why I wanted all the crazy stuff such as birds or funny vases etc etc But many of the things that I wanted and have saved, are now popular again. Feels rather good. But no antique furniture of paintings only small things... 

40's

My grandmothers kitchen towels that I iron and use on a regular basis. Nice embroidery, right? SK = Selma Karlsson. Changed our bed linen the other day and the pillow cases is also from my grandmother. Old linen! 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

60- & 70-talet

Mammas gamla receptbok med recept på mina favoritsaker såsom hästskor, chokladbiskiver och pepparkakor. Och fint att ha mammas vackra handstil bevarad. Och även en fin födelsedagsbok där hon har skrivit upp allas födelsedagar. 

Lite porslinsfåglar. Kom till och med ihåg att de hette Optimisten och Pessimisten. Och mattpiskan. Den användes mest till att piska mattor men ibland på glada 60-talet så fick även vi barn smaka på den lite... Samt kaffekoppar från vår norska del av släkten med texten: Le. 

60's and 70's

My mothers old recipe book with my favorites such as ginger bread cookies and chocolate biscuits. And nice to see my mothers neat handwriting. And a Birthday book with all birthdays written down. 

And some porcelains birds. Even remembered that the name; The Optimist and the Pessimist. And the Carpet Beater, mostly used for the carpets but sometimes during the 60's also used for us children... And some coffee cups from our Norwegian relatives. Says: Smile!

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomicjpg

70-talet

Det var populärt att samla på finporslin när jag var ung. Eller snarare, det var populärt att köpa finporslin till ungdomarna när jag var ung, så man hade en fin uppsättning när man flyttade hemifrån. Jag fick / valde Blå Blomster. Som jag faktiskt använder ibland. Och extra kul att Kunglig Dansk numera har uppdaterat den. 

70'

It was popular to collect fine china when I was young. Or rather, for the parents it was popular to collect fine china for the children, so you will have a full set when you started your first home. I wanted to have Blå Blomster. That I use now and then. And extra nice that Kunglig Dansk is now updating Blå Blomster. 

mabontomic.jpg
Blomst_Web_Billeder_TheStory4.jpg

80-talet

Min mamma lärde mig redan från det att jag var liten vikten och betydelsen av att köpa saker av bra kvalitet, och att bra kvalitet kostar pengar, men att det är värt de extra pengarna. Det behövde ju inte nödvändigtvis vara märkessaker. Men min Louis Vuitton väska och mina Hermès scarfar får representera mina egna vintagesaker som jag köpte för mina första intjänade pengar. Som just håller år ut och år in, och ALLTID är aktuella. 

80's

My mother taught me the value of buying things with good quality, and that good quality always costs more, but is worth the money because it will last.  And my first Louis Vuitton bag and my Hermès scarfs will have to represent by own bought vintage, that I bought for my own first earned money. And these are always in fashion... 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

90-talet

Wedgwood porslinet är bröllopsgåva från mitt första bröllop och det är från min ex-mans farmor. Den fick jag, och mycket annat, i vår skiljsmässa. Tar fram den och dricker te i till jul. Sängkläderna är inköpta i San Francisco när vi (jag, exmannen och en nyfödd Mimmi) bodde där i början på 90-talet. Och kul att hon använder dem idag. De känns lika fina och mysiga idag som de gjorde för 25 år sedan. Och såg i en studentpresent köpguide att de där hade med Alessis Zalif citronpress. Vissa tycker att den är helt värdelös men jag har älskat den från dag 1 och använder den med jämna mellanrum. 

90's

The Wedgwood fine china was a wedding gift for my first wedding and we got it from my ex-husbands grandmother. I've got that in our divorce, plus many other things. I'm drinking tea in it for Christmas. The bed linen is from early 90' and I bought it in San Franscisco when we (me, ex-husband and new born Mimmi) was there for a year. Love it when Mimmi now is using it and it feels so modern. And saw in a guide for presents to students Alessis Zalif Citrus Press was on it. I have had it since 90' and use it a lot. 

mabontomic.jpg
FullSizeRender.jpg
mabontomic.jpg

Det mesta har nog trots allt "bara" affektionsvärde trots att det är populärt /inne. Men dessa saker är värda massa för mig. Kom på att jag skall använda lite mer av alla gamla fina saker och inte bara låta dem stå i skåpen. Och kom på att jag måste upp på vinden för att kolla lådor med saker från min farfar och farmor. Spännande! 

Har du något spännande i dina gömmor? Vore kul att se! Vi ses. Ciao Catharina

Most of it are not worth much, but worth a lot for me, but still nice to see that some of things are in fashion again. And I will check the boxes at our attic, I think I have packed away things from my grandparents. Looking forward to see whats there. 

Do you have any things like this hidden away? Or even that you use on a regular basis? Would love to see it! See you. Ciao Catharina

Image from the new release of Blå Blomster from Royal Copenhagen.