JOMO.

mabontomic.jpg

Heeeej, ja nu njuter jag faktiskt av JOMO - Joy Of Missing Out samt har tagit lite ledigt från sociala medier. Hade väl inte tänkt det men med ryggont och svårt att sova av all medicinering så blev det helt naturligt att fixa, förbereda och umgås med familj och vänner, och resten av tiden har jag vilat. Varken blogg, Instagram eller InstaStory har blivit uppdaterade. Och har inte heller tagit några kort, inga alls. Men det har varit en fin jul. Alldeles lagom med mat (tja kanske lite mycket choklad), lite lagom med juldekorationer och mys med familj, och lite fina julklappar. Så absolut nöjd!!

Hellooooo, enjoying JOMO - Joy Of Missing Out and have taken some time off social media. Wasn’t planning to do so but with the pain in the back and difficulties sleeping from all the painkillers it came rather natural after fixing, preparing and spending time with family and friends that the rest of the time was for relaxing. Neither blog, Instagram or InstaStory have been updated. And haven’t taken any photos either, none. But it has been a very nice X-mas and just enjoying the time with the family. Got some nice presents as well. So happy!

mabontomic.jpg

Har varit på benen sedan förra torsdagen men idag tog det stopp. Så nu ligger jag åter i sängen och skall försöka ta mig till läkaren för nytt dropp imorgon. Men är orolig för smärtan för den skär som tusen knivar i ryggen, och minns hur det kändes förra gången. Och är lite rädd… Men hoppas och tror att det inte är lika allvarligt som förra gången. Hoppas! Hoppas! Har bokat flyg hem till Stockholm lördag eftermiddag för att komma till läkare så måste bli ok för att klara av att flyga hem. Men har väl hållit på att fixa lite för mycket, tyvärr! Men å andra sidan inte helt lätt när vi har fyra extra personer som bor hos oss och allt som oftast haft tre till sju personer extra på besök på kvällar. Nåja, skall inte klaga… eller…. Vi hörs av. Imorgon hoppas jag. Årets sista dag… Ciao Catharina

Have been on my legs since last Thursday but today I had a relapse and I’m in bed, again. Will try to go to the physician tomorrow for infusion but today too much pain to even stand up.. And remember the pain from last time so a bit afraid… But hopefully not as bad as last time. I can move a bit… Have booked a flight home next Saturday and have a time at a spinal surgeon the following week so right now only goal to be able to make the flight. But I do admit, I have been fixing a bit too much. But difficult not to. With family staying with us and more friends and family coming to see us almost every evening. Well, shouldn’t complain… or…. See you tomorrow, I hope! Last day of the year… Ciao Catharina

God Jul. | Merry Christmas.

IMG_4085.jpeg

God Jul önskar jag till just dig!! Här har förberedelser pågått i flera dagar och vi börjar nu bli klara. Och jag står åter på benen men äter fortfarande smärtstillande och har ont men gör saker i lagom takt så att jag inte trillar dit igen. Allt enligt plan så nu är det bara att sätta sig till rätta för att fira jul, mysigt!!! Här ösregnar det idag så ingen skidåkning för familjen men de har lovat sol och snö resten av veckan, så vi håller tummarna. Trist, men ja så är det ibland. Förra året hade vi det alldeles fantastiskt. Och vår jultradition att åka skidor och sedan fira in julen på Lisa Alm får ta en paus i år då jag ju inte kan åka skidor. Så vi får mysa på med brasa, god mat och mysigt sällskap då hela vår stora familj är här. Sällskapsspel, ja absolut! Skall försöka ta lite fina kort men det är svårt med kort inomhus och speciellt på jul. Vet inte varför men får inte riktigt till det. Men det får bli julens utmaning. Ha nu en riktigt skön julafton så ses vi imorgon! Ciao Catharina

Merry Christmas to you!!! All the preparation are almost done. I’m almost back on track but are still eating pain killers but it goes in the right direction and trying not to do too much so I get it back. Here it is pouring down so not very Christmassy feeling but they are promising snow and sun the next couple of days. Last year we had perfect weather. Our tradition on Christmas Eve is to go to Lisa Alm, but since I can’t ski we have postpone the plans this year. But we will sit by the fire, eat good food and enjoy the time together with our big family. Will try to take some nice photos but I find it a bit difficult, specially for Christmas, but it will be this years challenge. Have a really nice Christmas Eve and then we see each other tomorrow! Ciao Catharina

Preparing for X-mas.

IMG_6655.jpeg

Hej, tänkte dela med mig av dagen idag och tänkte göra det i form av ett foto i timman. Det låter väl kul! Och lite förberedelse för jul. Mysigt.

07.00 - vi är vakna och börjar dagen med en kopp kaffe i sängen. Just nu blir jag serverad så extra lyxigt för mig. Kolla lite bloggar och mail. Sov uruselt men pigg ändå och märker att kroppen läker steg för steg, varje natt. Så kan nu resa mig utan stöd, gå relativt obehindrat men är fortsatt mycket försiktig.

Hello, will share my day today with a photo an hour. Fun, right? And since it is also preparation for X-mas, I thought it would get us all into the right mood.

07.00 - we are awake and are drinking a cup of coffee in bed. At the moment my husband is preparing the coffee so happy to stay in bed for a bit. Checking out blogs and mails. I’m not sleeping well at the moment but still noticing that my body is healing every night, step by step. So happy for that. Can now stand up and walk without any issues, but are careful with bending down, no heavy lifts etc etc

IMG_6657.jpeg

08.00 - sitter kvar i sängen och gör iordning lite blogginlägg från Mauritius. Det tar tid att redigera och ladda upp bilder så tyckte det var perfekt att göra det och dricka upp min STORA kopp kaffe. ‘

08.00 - still in bed and preparing a couple of postings from Mauritius. It takes time to edit and upload the pictures so did it while finishing of my BIG cup of coffee.

IMG_6658.jpeg

09.00 - frukost i farten (vilket du kanske undrar varför jag behövde när jag varit vaken i två timmar? Det undrar jag också, hehe) blir alltid min hemmagjorda kefir med lite av varje. Idag hade jag lite saker kvar i kylskåpet från Kroatien (när vi var där för två veckor sedan) så det blev färsk spenat och granatäpplekärnor tillsammans med banan, kanel, kardemumma och gurkmeja därtill och lite vatten. Mums. Med på bilden kom också mina nya fina servettringar som jag köpte på nyöppnade Nationalmuseet i Stockholm, när jag var där i november. Fint till kommande juldukning.

09.00 - breakfast on the go (well you might wonder why I needed a breakfast on the go when I have been awake for two hours, already? Me too, hehe) is a smoothie with my homemade kefir. Today I had spinach and pomegranate (that we bought in Croatia a couple of weeks ago, still good), bananas, cinnamon, cardamom, turmeric and some water. Me like! Also on the photo my new Napkin Rings that I bought at the newly renovated Nationalmuseet in Stockholm, when I was there in November. Nice for the X-mas table.

IMG_6660.jpeg

10.00 - sedan var det dags för dagliga besöket hos läkaren för smärtstillande dropp. Sista dagen imorgon. Skönt! Glad att få det på detta sätt då alla smärtstillande tabletter tar kål på magen.

10.00 - time for my daily intravenous drop with painkilling. Last day tomorrow. Happy to get it this way. The painkilling tablets is really turning the stomach up side down.

IMG_6662.jpeg

11.00 - lite julklappsshopping på Steiner 1888 till mina tjejer. Och efter det handlade jag och maken varsin julklapp till oss själva; friluftskläder från Martini Sportswear. Jättesnygga. Kul att handla från fina varumärken tillverkade lokalt.

11.00 - some X-mas shopping at Steiner 1888 for my girls. And after that we went to Martini Sportswear and bought each other a present, husband and me. Really really good looking (& functional) sportswear. And nice to support local business.

IMG_6664.jpeg

12.00 - hemma igen och fick lite tid ‘över’ så gjorde Rosendals saffransskorpor. Recept utlovas.

12.00 - home again and got some time ‘over’ so decided to bake Saffron Biscotti. Recipe will come.

IMG_6665.jpeg

13.00 - här står de på eftervärme och torkar. Och mums vad goda! Perfekt att bjuda alla gäster på och jag mumsar nog i mig några också.

13.00 - and here they are drying in the oven. And they are absolutely delicious!! Perfect for all our guests, and for me too.

IMG_6659.jpeg

14.00 - kikar lite snabbt ut i trädgården och ser med längtan i blick på kabinbanan som tar alla skidåkare upp till toppen. Ser nog inte ut att bli något för mig denna säsong, men lugn nästa och nästa och nästa och nästa…

14.00 - time to go outside for a moment and are looking at the gondols going by our house taking skiers to the top. Probably not for me this season, but next and next and next and next…

IMG_6666.jpeg

15.00 - städar en av stugorna. Det går långsamt då jag tappar allt på golvet och inte kan/vågar böja mig. Börjar bli trött i kroppen men har ingen stress så sätter mig med jämna mellanrum och vilar. Vilket behövs. Kör med maken som inte har någon struktur och “leker” chef och talar om vad han skall göra och inte göra, hehe

15.00 - cleaning one of the Chalets. It goes rather slowly and I’m dropping everything on the floor (which I can’t pick up) because I’m still afraid of bending down. Starting to get tired but have no stress so takes a couple of breaks. And are bossing around my husband who is a bit unfocused, but we are getting the job done, without any arguments. Yieahha!

IMG_6667.jpeg

17.00 - klar med en av stugorna och promenerar upp till huset. Imorgon kommer vi att sätta in gran och juldekorera men för det behöver jag hjälp av min dotter. Nya gäster dyker upp senare på kvällen. Mysigt att städa (nåväl kanske inte städa egentligen) men att göra det fint för nya gäster. Dock irriterande att förra gästerna hade sönder tv-appararaten och den gick inte att laga så vi behövde köpa en ny. Men det går inte att få upp några kanaler på den… Hur knäppt som helst… Lite stressigt då vi inte vet hur att felsöka…

17.00 - finish for today. Walking up to our house. Tomorrow we will do some X-mas decoration including a X-mas tree. But will need help for that from my daughter. New guests are arriving in the evening. I like to clean (well not always) but it feels really nice to make it ready for new guests coming. However, a bit irritating that the previous guests broke the TV and it couldn’t be repaired so we needed to buy a new one. But we can’t install it.. Not much time…

IMG_6668.jpeg

18.00 - packar in de få julklapparna som vi har köpt. Mysigt. Spelar julmusik så klart.

18.00 - wrapping the few X-mas presents that we have bought. Playing X-mas music, of course.

IMG_6670.jpeg

19.00 - städar iordning i köket och nu är jag HELT slut. Men fint är det!! Och juligt…

19.00 - cleaning the kitchen and now I’m completely finished. But it looks nice and tidy and X-mas like…

IMG_6671.jpeg

20.00 - tillbaka där jag började - i sängen. Jag älskar verkligen min säng, ja det har nog alltid varit en favoritplats överallt där jag bott, både hus, våning, hotell, borta som hemma. Bloggar om dagen och skall strax antingen kolla ett avsnitt av Game of Thrones eller fortsätta att läsa den riktigt bra deckaren 1793 av Niklas Natt och Dag (mer om den i ett senare inlägg). Det blir en tidig kväll ikväll för vi skall åka och hämta Gaby, min yngsta dotter, vid tåget imorgon i Schwarzach-St Veit kvart över fem imorgon bitti. Så vi kommer att behöva gå upp vid fyra så inget kaffe i sängen imorgon. Men vad gör man inte för sin små älskade barn?

Ligger i framkant, trots mina nio dagar i säng. Och är SÅÅÅÅ glad över att vara på benen igen. Tänk att jag inte kunde röra mig förra veckan och inte kunde resa mig upp / stå / gå. Nu skall kroppen få vila. Vi ses! Ciao Catharina

20.00 - back to where I started - in bed. I really like my bed, well I think I have always have had it as a favorite place where ever I’m; house, apartment, hotel, at friends, home and away. Writing this blog post and then I will watch a episode of Game of Thrones or maybe read a chapter in the really good crime The Wolf and the Watchman (to be published in English next year) by the Swedish author Niklas Natt och Dag (more about this book in a later posting). Will go to bed early since we are picking up one of my daughters at Schwarzach-St Veit quarter past five tomorrow morning so need to get up at four. No coffee in bed tomorrow. But that is what we do for our loved ones, right?

And also happy to have done all these things today despite my nine days in bed. And SOOO grateful to be on recovery.. A week ago I couldn’t move, really, I couldn’t move because of the pain in my lower back. But now I will rest. See you! Ciao Catharina

Julstress, näähh... | Stressed up for X-mas, no not really...

mabontomic.jpg

Hej, fortfarande i sängen fullproppad med smärtstillande. Sjunde dagen… Hade som mål idag att försöka komma upp och åka till läkaren men det gick inte. Men målet blir istället att komma upp och gå runt här på övervåningen. Men imorgon så kanske…

Hello, still in bed. Six days and counting. Still full of pain killers. Did have as a goal today to go to the physician for an examination but couldn’t make it. So revised my goal to be up every second hour to walk around here on the second floor. But maybe tomorrow…

mabontomic.jpg

Är ändå glad att jag är piggare så kan fixa massa från sängen. Tänkte idag börja planera lite för julen när familjen kommer. Men har lagt planerna på den perfekta julen på hyllan och bara att samla alla runt omkring oss. Känns bra!! Det kommer ju fler jular så bara oklokt att göra något annat.

But still happy that I have more energy and can still do a lot of things from the bed. Will also start planning for X-mas when the family is coming. But have decided to scrap the perfect X-mas and just gather everyone around us. Feel good!! And there will come more X-mas so unwise to do anything else.

mabontomic.jpg

Idag är det måndag och det är julafton om precis en vecka. Familjen börjar trilla in allt eftersom i slutet på veckan; yngsta dottern kommer från Rom tidigt fredag morgon, äldsta dottern från Stockholm lördag kväll och sedan ex-svärföräldrar och ex-man med familj på söndag eftermiddag.

Lite blommor, lite fin dukning och god mat. Det är det som kommer att bli vår jul i år. Mysigt ändå!! Vi ses! Ciao Catharina

Today it is Monday and X-mas Eve next Monday. The family will arrive in the weekend; my youngest daughter is coming early Friday morning from Rome, my oldest daughter Saturday evening from Stockholm and then my ex-parents-in-law with my ex-husband and family on Sunday afternoon.

Some flowers, nice table settings and good food. This will be our X-mas this year. Cosy and nice! See you! Ciao Catharina

Bästa julmarknaden! | Best Christmas Market, ever!

mabontomic.jpg

Hej, här kommer ett finfint tips om vad ni kan göra antingen denna helgen eller nästa för att gå på Skansens julmarknad. Eller faktiskt när som. Åk till Skansen!!! En fantastisk plats i Stockholm och inte bara för barnfamiljer. Tvärtom.

Julmarknadnaden på Skansen anordnades första gången 1903 och är sedan dess en obruten tradition under adventshelgerna. Den arrangeras runt dansbanan och längs Marknadsgatan på Bollnästorget.

Hello, here is a really good tips on what do to if you are in Stockholm this weekend or the next - visit the Christmas Market at Skansen. Or actually, Skansen is worth a visit the whole year around!!! A fantastic place in Stockholm, not only for families. On the contrary.

The first Christmas Market at Skansen was held 1903. Can you believe it? And have since then been a tradition during the Advent Weekends.

mabontomic.jpg

Skansen är ett friluftsmuseum ute på Djurgården, Stockholm. Skansen öppnades 1891 och grundad av Artur Hazelius. Skansen är faktiskt ett av världens första friluftsmuseum.

Skansens stadskvarter illustrerar en medelstor stad på 1800-talet, med post, apotek, butiker, verkstäder och bostäder. I samtliga byggnader utövas olika historiska hantverksyrken. Vid Hyttorget ligger bageriet, ett krukmakeri, Stockholms glasbruk och Krogen Stora gungan. Nedanför hyttan finns snickerifabriken och den Mekaniska verkstaden. En stadsgata leder förbi äldre hantverkshus med typograf, bokbinderi, guldsmed och liknande ner till områdets nyare miljöer, här finns bland annat Järnhandlarens hus från 1880-talet med en Konsumbutik från 1930-talet.

Skansen is an open-air museum at Djurgården, Stockholm. Skansen opened in 1891 and was founded by Artur Hazelius. Skansen is actually one of the world's first open-air museums.

Skansen city district illustrates a medium-sized city in the 19th century, with mail, pharmacies, shops, workshops and housing. In all buildings various historical craft industries are practiced. At Hyttorget is the bakery, a pottery, Stockholm glass mill and Krogen Stora gungan. Below the cabin is the carpentry factory and the Mechanical Workshop. A city street leads past elderly craft houses with typography, bookbinding, goldsmiths and the like down to the area's newer environments, including the Iron Trader's house from the 1880s with a 19th-century Consumers store.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Här bara man måste gå in och ut ur alla små stugorna. I varje stuga står det guider som berättar fint om hur det var att leva under slutet av 1800-talet i Sverige. Guiderna är så duktiga. Genuin kunskap och glädje.

And here you just must walk in and out in the small houses. They have very good guides that tells all about how it was to live in Sweden during late 19th Century. And the guides are really good. The knowledge and the friendliness are great!

mabontomic.jpg

Titta vad fint!

Nice, right?

mabontomic.jpg

Och här! Uppdukad jul i ett högborgerligt hem med mat, dryck och allt.

And here! A Christmas dinner in a middle class home with food, drinks and all.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sant konsthantverk.

True handicraft!

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

När Gunnel var och hälsade på mig hemma i Stockholm i slutet på november. Funderade på vad vi skulle hitta på och vi ville ha en liknande helg som denna, för drygt två år sedan. Denna gången blev det nyöppnade Nationalmuseet, Söder, Rosendals Trädgårdar mm. Kommer lite Stockholmstips i ett annat inlägg. Och just ja, såg reklam för Julmarknad på Skansen och tänkte; hit skall vi.

Har alltid varit mycket på Skansen och här är lika fint sommar, höst, vinter och vår. Det är så fint att bara gå runt här. Titta på alla hus, trädgårdar, djurparken och bara njuta.

When Gunnel visited me in Stockholm en of November we wanted to have a week-end a little bit like this one. So this time we went to the re-opened Nationalmuseum, Södermalm to walk around, Rosendals Trädgårdar etc. Will show you some more pics in another posting. And then I saw an ad about the Christmas Market at Skansen, and I told Gunnel. Let’s go.

Have over the years in Stockholm been to Skansen on a regular basis. Here it is nice all year around. And just to walk around this great area to watch all houses, gardens, animal park and just enjoy!

mabontomic.jpg

Kryddträdgården ligger i vintervila.

The herb garden is resting.

mabontomic.jpg

Och se vad vacker med en julkärve!

And how beautiful is it not with a simple sheaf (correctly named?).

mabontomic.jpg

Skansen har knappt 40 byggnader från de flesta svenska landskap. Byggnaderna är gårdar och stugor som placerades så att hus och gårdar från södra Sverige ligger på södra Skansen och byggnader från norra Sverige ligger på norra delen. Runt hus och gårdar speglar växtligheten landskapet huset kommer ifrån.

Skansen has almost 40 buildings from most Swedish landscapes. The buildings are farms and cottages that were placed so that houses and farms from southern Sweden are located on southern Skansen and buildings from northern Sweden are located in the north. Around houses and farms reflects the vegetation the landscape the house comes from.

mabontomic.jpg

Tycker om att gå på julmarknader och har varit på ganska många under åren både hemma i Stockholm och här nere i Tyskland och Österrike. Förra året var ju jag och maken i Salzburg. Kolla inlägget här. OCH Skansens julmarknad är den BÄSTA!!! Den absolut bästa!!!

I like to visit Christmas Markets and have been to rather a few over the years. Both in Stockholm but also in Germany and Austria. Last year me and my husband went to Salzburgs Christmas Market (well, one of them). Check it out here. BUT I have to tell you, Skansen’s is the best!!! Simply the best!!

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Mer äkta. Mindre krimskrams.

Absolut genuine. Less knick-knacks.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Och alla är så fint klädda och är glada!!

And all shop keepers are so nicely dressed and happy!!

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Lussekatter blev det förstås.

We couldn’t resist saffron bun. A very typical Swedish bun to eat at this time of the year, with saffron :)

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Sedan vandrade vi runt och bara njöt en stund till.

Then we continued to walk around and just enjoyed the beautiful weather and surroundings.

mabontomic.jpg

Som sagt, nästa gång ni är i Stockholm, åk till Skansen. Räkna med att det tar en halv dag så hinner ni njuta av allt det vackra. Det är enkelt att ta sig hit med buss eller spårvagn. Eller att ta en promenad från stan, längs Strandvägen, ut över Djurgårdsbron, förbi alla fina museum och sedan fortsätta promenaden här. På återhörande. Ciao Catharina

So next time you are in Stockholm, go to Skansen. It will take about half a day since it is a rather spacious area. Simple to go there by bus or tram. Or take a walk from the city center, along Strandvägen, cross Djurgårdsbron, passing by all museums and then just continue the walk up here. See you! Ciao Catharina