5 saker jag alltid gör när jag är i Stockholm. | 5 things I always do when in Stockholm.

Godmorgon, hoppas allt är bra med Er? Här är det ok, men saker fortsätter att gå lite åt fel håll för oss just nu, men ja ja, det kan vi ta en annan gång.

Tänkte i detta inlägget visa vad jag alltid gör när jag kommer hem till Stockholm. För det första står NK alltid på schemat. Om så bara för att köpa deras espressokaffe till min Pavoni. De har alltid, det jag är ute efter så jag har slutat att springa runt, och går hit. 

Good morning, I hope everything is well? Here things are ok, but we don't have a flow, at all, at the moment, anyway....

I thought that I in this posting will show you what I do when I'm in Stockholm. First of all, NK - the department store - is always on my list. If only to buy their espresso for my Pavoni machine. They always have what I want here, so no need to run around to other places. 

mabontomic.jpg

Oavsett var jag bott så har jag alltid haft fina promenadstråk i min närhet. Från Birger Jarlsgatan var det väl framförallt Hagaparken, Skeppsholmen / Kastellholmen och Djurgården som jag tog power walks, i sällskap eller ensam. Vackert med kombinationen av vatten och natur. 

I have always been lucky to live close to nice place for walking or running. From Birger Jarlsgatan I have mainly been visiting Hagaparken, Skeppsholmen / Kastellholmen and Djurgården for my power walks, with or without friends. Beautiful nature and always close to water. 

IMG_0318.JPG

Och naturligtvis måste jag ut och äta när jag är i stan. Både gamla favoriter men också pröva nya, som sist gång så blev det flera nya ställen, bl.a. Rutabaga. Mer om det i nästa inlägg. Men det gäller att vara ute i tid, och ALLTID boka bord. Helt galet poppis att gå ut och äta en bit mat. 

And of course I also need to go to one or two restaurants, while in town. Both old favorites as well as new ones need to be tested. Last time it was Rutabaga, among others. More about this in next posting. However, you NEED to be out in really really good time to reserve a table. That is a MUST!! It is so popular, no matter day of the week. 

IMG_7168.JPG

Och ännu mer naturligtvis måste jag ju hälsa på alla mina kompisar här. Är välsignad med att ha många kompisar både gamla och nya, tyvärr (?!) har det blivit så att jag träffar dem var och en på tu man hand, fördel att man då hinner prata massor, men nackdel att jag då inte hinner träffa så många som jag skulle vilja. 

And even more of course I need to see my friends as well! I'm blessed with a lot of friends, both really old and new ones... but have over the years got into the habit to see them one-by-one. The good thing is that you can really spend time together and talk about everything, the disadvantage is that I don't have time to see them all. 

IMG_7157.JPG

Och ni som följer mig på bloggen vet ju att jag tycker om att gå på museum. Vilket det blir är beroende på vilken utställning som pågår, men det är alltid något intressant på gång. Mina favoriter kommer i ett separat inlägg. Var på ABBA-museet på försommaren med några av mina gamla kollegor, numera vänner, och vi hade jättekul. Vi sjöng & dansade friskt, och det gick att spela in, så dagen därpå kunde vi se hur "duktiga" vi hade varit, hehe! 

Nu skall jag snart gå och träna, fixa lite till med en av mina mood boards samt fixa gästrummet då vi får besök en vecka av en av våra vänner från Sydafrika. Kul! Vi hörs! Catharina

And you who have followed me on the blog might know by now that I like to visit museums. Which ones depends on what is going on at the moment, but there is always something interesting. I will share my favourites in another posting. Visited the ABBA museum with some of my old colleauges, now friends, before I left the company, and we had a really good time!! We sang & danced, and it was partly recorded, so we could see it the next day, hehe! 

Now I'm soon of to the fitness studio, find the last images for one of the mood boards and arrange the guest room since we will have guest from South Africa, really nice! See you! Ciao Catharina

How to dress for ski holiday - down hill.

mabontomic.jpg

Hej igen! Sportlov för många och här nere är det dessutom denna veckan Fasching (= maskerad / karneval vecka), så här är det FULLT i backarna, och unga som gamla har klätt ut sig och åker runt som lejon, giraffer, jultomtar mm.

Tänkte i detta inlägg dela med mig hur man klär sig när man skall ut i backen. Det har stor betydelse för hela upplevelsen då temperaturen kan variera massor. 

Hello again! Winter holiday week for many, and one of the last, and on top of it it is Fasching week, so here it is crowded! And people are dressed up like lions, giraffs, santa claus etc young and old when skiing.

In this posting I will share my tips on how to dress when skiing. It is rather important to dress right so you can get the best out of your ski holiday since the temperature can differs a lot. 

DSC_5339_995.JPG

Kolla alltid temperaturen! Det kan skilja mycket på vädret i dalen och vädret på toppen; det kan vara kallt i dalen och varm uppe på toppen, regnigt nere och snö uppe, blåsigt uppe och vindstilla nere, och precis helt tvärtom. Detta gör att du kan klä dig mer rätt! 

Alltid underställ! Detta är en del av basutrustningen, oavsett temperatur (om det nu inte är runt +15 grader).

Always check the temperature!! It can differ a lot between the temperature in the valley and on the top; cold in the valley and warm on top, rain in the valley and snow on top, no wind in the valley and storm on the top, and vice verse. This will give you information on how to dress! 

Always underwear! This is part of the base, the whole season (well if the temperatures creeps up to +15 you might skip it). 

mabontomic.jpg

Basen under hela säsongen, och som är perfekt att åka i när det är från -5 till +5 grader; ett par bra skidstrumpor som är stoppade runt skenbenen, fleecetröja samt ett fodrade skidkläder, mao inte skalkläder. Dessutom naturligtvis hjälm och ett par bra skidglasögon. 

The based during the whole season, and this is perfect to ski in when it is from -5 to +5 degrees; a good pair of ski socks, a fleece jacket and ski wear, but not shell. And of course ski helmet and a good pair of googles. 

mabontomic.jpg

När det är runt -15 grader då gäller det att klä sig lager på lager. Det blir kallt att sitta i liftarna men varmt när man far nerför. Jag som är frusen av mig sätter på alltid på mig, förutom basen ovan, en varm skidtröja, ett par värmade underbyxor och en sjal för värme runt halsen. 

When the temperatures is around -15 degrees then you need to dress layer on layer. It can be cold to sit in the lifts, but you warm up going downhill. I'm a freezing easily so I always put on, on top of the base above, an extra ski jumper, an extra pair of shorter trousers and a neck warmer. 

mabontomic.jpg

Dessa "halsvärmarna" kommer väl tills pass när temperaturerna kryper ner, som man då också kan dra upp över munnen och kinderna när det blir kallt. 

These neck warmers suits really cold temperatures, to cover both the mouth and the cheecks. 

DSC_5336_993.JPG

När temperaturerna kryper upp över +5 grader, gäller samma grundutrustning som ovan, men ett byte av jacka till en av skaltyp. 

When the temperature goes above +5 degrees, the same base as above, but a change of the jacket to a shell jacket. 

mabontomic.jpg

När det sedan är från +10 grader och uppåt, blir fleecen hemma och kanske att man kan byter underställströjan mot en snyggare skidtröja, så man håller standardaren upp när man tar en paus. :) 

When the temperatures are from +10 and above, the fleece stays at home and maybe change the underwear shirt to just a ski jumper. Good to look nice at the break. :)

DSC_5337_994.JPG

Även vantarna måste anpassas efter temperatur! Vid -15 grader och uppåt har jag mina Hestravantar (längst till höger) tillsammans med tunna skalvantar (längst till vänster). Vid -10 grader blir det samma Hestravantar, dock utan de tunna vantarna. Vid -5 grader och uppåt tar jag mina tjejers gamla Hestravantar (andra från höger) som är mindre varma och när temperaturen kryper uppåt 10 grader så åker mina gamla vinterjoggingvantar på. 

Even the gloves should be changed depending on the temperature! At temperature around -15 degrees I wear my Hestra gloves (furthers to the right) together with thin gloves (furthers to the left). At around -10 degrees the same Hestra gloves are perfect. At around -5 degrees and above I take my girls old Hestra gloves (the second one from the right) that are less warm and when temperature goes higher I change to my winter jogging gloves. 

mabontomic.jpg

Hoppas att detta ger lite vägledning till vad ni skall packa ner och ta på er på skidresan. Det är ju fortfarande 1 1/2 månad kvar av årets säsong. Vi åker inte denna veckan då det är för fullt i backarna, men därefter kommer vi att spendera varje dag i pisten, om så bara två timmar direkt på morgonen. Ha en mysigt söndag så hör vi i veckan! Catharina

I hope this posting gives you good advice what to pack and wear for the ski holiday! It is still 1 1/2 month left of this years season. We will probably not go skiing this week because it is packed with people, but then we have enough time to go skiing. Nice! See you later and have a nice Sunday! Ciao Catharina

Bästa tiden att åka på skidsemester. | Best time to go for a ski holiday.

Hej, ni som åker skidor har väl redan bokat årets skidsemestern? Sportloven är ju i gång, eller har precis varit, vilket ju gäller hela Europa. När det gäller skidsemester, som all annan semester, är vissa tider bättre och sämre än andra samt beroende på vad man har för möjligheter att ta semester. Har man barn i skolåldern är det svårt att komma iväg på andra tider än just loven, men då får man göra det bästa av situationen. Men här följer en liten miniguide om hur det ser ut över vintersäsongen. 

Hello, the ones of you that goes on skiholiday, have either been on it this season or have something nice too look forward too. And of course it always differs which time you go in price, weather and type of skiiing. I have here put together a miniguide.  

Flachau 2017

De absolut populäraste veckorna!

Nyår! Den absolut populäraste veckan på hela året. Mao fullbokat ett år i förväg, fullt i backar och på restuaruanger samt köer överallt. Vädret kan växla med allt från kallt och snö till mildare temperaturer och soligt. 

Februari = sportlov! Alla länder i Europa har sportlov från vecka 5 till vecka 9. Dessa veckor är alltid populära och det är fullt upp i backarna med bl.a. skidskolor med alla barn. Vädret växlar även dessa veckor så svårt att ge några guidelines.

Fasching = party! I Europa firar man Fasching, mao festival. Den mest berömda är väl festivalen i Venedig. Vi i Sverige firar Fettisdagen på just Faschingtisdagen. Denna veckan flyttar sig efter påsken och i år är den vecka 9.

Och åker man dessa veckor så rekommenderar jag att ni kollar in mina tips som jag skrev om här, för att få ut det mesta av skidsemestern. Och dessutom att ta lunch tidigt, så kan ni få riktigt bra åk när alla skidskolor tar lunch mellan typ kvart i tolv till ett, då det oftast då blir lite tommare i backen. 

The most popular weeks!

New Years week! The biggest holiday in the Alps and bookings a year before. This also means that it is expensive and crowded, everywhere! The weather could be everything from snow and cold to mild and rainy or sunny. 

February = Winter holiday! All over Europe most countries have school holiday during The whole of February. So these weeks are popular and crowded, a bit less expensive than New Years week. The weather is normally a bit warmer, but it can also be snow and cold. 

Fasching! This week moves in accordance with Easter, and is also very popular. 

And if you are going on these popular weeks then I suggest that you read my tips here. And another one is to take early lunch! Then you bet the crowd in the restaurants as well have at least an hour with less people in the slopes!  

upload.jpg

De perfekta veckorna för skidälskaren!

Januari = efter trettonhelgen och före sportlov!  Dessa tre veckorna är den absolut bästa tiden för den som älskar att åka skidor. Det snöar oftast rikligt men likväl kan det vara strålande sol och klarblå himmel. Tomt i backarna, perfekt off-pist och inga köer någonstans. Och boende mm är betydligt billigare än veckorna ovan. Tidigare kallades denna veckan för "hålet" av de som lever på turistnärning, då det oftast var helt tomt på gäster just dessa veckor, men man börjar upptäcka dem och alla dess fördelar. 

The perfect weeks for ski lovers!  

January! The three weeks after all the holidays are the absolutly most perfect weeks for skiing. A lot of nes snow, sun and basically no people in the slopes. Good prices as well since this is between the New Year and Winter holiday, also called the 'hole', i.e. no turists. However, this period is becoming more popular, due to the perfect conditions.  

upload.jpg

De perfekta veckorna för skid- & solälskaren!

Mars! Bästa månaden för bra skidåkning och sitta och hänga i en solstol. Det kan snöa, oftast kommer en hel del snö i slutet på mars. Men oftast är det strålande sol och blå himmel. Färre i backen, speciellt under veckodagarna. Under helgerna kommer många som bor i områdena i närheten för att åka skidor så då fylls backarna och restaurangerna på. Priserna är ungefär som i januari men med lite mer folk i backen. 

The perfect weeks for the ski- & sunlovers !

March! Best month for both good skiing and sunbathing. Snow can still come, normally we get a lot end o f March every year, but also a lot of sun and blue skies. Less people in the slopes, especially during the weekdays, it will fill up during the weekend with all the locals as well as people from nearby villages, and more so if the weather is good. Good prices, similar as in January, but with a bit more people in the slopes. 

mabontomic.jpg

De perfekta veckorna för solälskaren!

Påsk! Ligger påsken sent så kan det vara en risk att man egentligen bara kan åka riktigt bra fram tills lunch, sedan blir det för varmt så snön blir slask. Men som jag skrev ovan, kommer det nästan utan undantag, alltid mer snö i slutet på mars så det brukar inte vara några problem med snötillgång. Men då temperaturen uppe i backarna kan bli upp till +15 grader så är det bättre att sitta och sola på i solstol. Priserna går ner ytterligare och oftast mindre folk än i mars. 

The perfect weeks for the sunlover! 

Easter! Easter can be early or late, but in general this is the time when you should expect good skiing in the morning and then relaxing in the afternoon in a sunchair. It can be up to +15 degrees in the slopes and then the snow gets very slushy. Also cheaper time and less people in the slopes.  

upload.jpg

Hoppas denna lilla guide ger vägledning för vad ni är ute efter. Denna säsongen när påsken är sen, så har vi ju ytterligare 2 månaders skidåkning, kuuuul!!! Nu skall jag iväg på powerwalk samt kolla inredning m yngsta dottern, Gaby, på stan. Vi hörs imorgon! Catharina

I hope this small mini guide gives you some tips on when to go skiing. This season when the Easter is late, means that we still have two months of skiing left, yieahhha!! Now I'm off for a powerwalk and the the rest of the day me and my youngest daughter Gaby will check things for her apartment. See you tomorrow! Ciao, Catharina

Stockholm week-end.

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Godmorgon! Strax iväg till min frisör och så kommer att se snygg ut när jag denna veckan packar kartonger. I helgen som gick var ju min gamla bästis Gunnel uppe och hälsade på mig. Och som vanligt har vi pratat, pratat och pratat. Även denna gången, se när Gunnel var här senast, gjorde vi lite nya saker och nästan ingen shopping. 

Good Morning! Soon of to my hair dresser and I will look gorgeius in my hair while packing boxes. This week-end Gunnel visited me. And as usual we have been talking, talking & talking. This time we spent less time shopping and more time discovering Stockholm, like last time

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

På lördag eftermiddagen tog vi tunnelbanan ut till Skogskyrkogården. Sveriges arkitektoniska viktigaste begravningsplats, och dessutom den största och med flera kända personer begravda här, såsom Greta Garbo

On Saturday afternoon we took the underground to Skogskyrkogården. This is the most important architecural graveyards in Sweden, and also the largest and with famous people being burried here such as Greta Garbo

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Det var vackert att gå omkring här i lugnet, och fint att se alla gravarna i tallskogen. Sedan åkte vi hem och lagade fiskburgare, av gädda som jag själv fångat hos en av mina kompisar. Gott!! Och vi pratade, pratade och pratade...

It was a cold and crisp afternoon, and so nice to walk around in the pine forest among all the graves. Then we went home and mad fish burgers, from a pike that I have catch myself at a friends place. Really nice!! And we talked, talked & talked...

Gunnel at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Gunnel at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Me at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Me at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

På söndagen tog vi en promenad runt Djurgården. Vädret var så vackert och tunn is låg på vattnet. Det var mycket folk ute på söndagspromenad. Vi pratade, pratade och pratade...

On Sunday we took a long walk around Djurgården. Beautiful weather and a thin layer of ice on the water. We were not the only one out walking. And we talked, talked and talked...

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Vi stannade till på Rosendals trädgårdar. Här satt folk och fikade på inne och ute. 

We made a short stop at Rosendals gardens. People was sitting both indoor and outdoor drinking coffee. 

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Svensk Tenn

Svensk Tenn

Vi gjorde också ett kort stopp på Svensk Tenn. Här var det grönt och fint!!

And we also made a short stop at Svensk Tenn. Here it was nice and green!! 

Svensk Tenn

Svensk Tenn

Lydmar

Lydmar

Fredagskvällen möte jag upp med min kompis Maria, som jag inte sett på länge. Och vi pratade, pratade och pratade från sex på kvällen till nästan två på natten. Vi åt middag på Lydmar, efter att ha mött upp Gunnel på stationen. Vi åt skreitorsk, säsong för det just nu. 

On Friday evening we met up with on of my old friends Maria, that I haven't seen in a long time. And we talked, talked and talked. From six in the evening until two in the night. We had dinner at Lydmar, after we met Gunnel at the train station. We ate skrei cod, which is in season right now. 

Cadierbaren, Grand Hotel

Cadierbaren, Grand Hotel

Maria och jag startade kvällen på Cadierbaren. Riktig mysig helg! Catharina

Maria and I started the evening at Cadierbaren, at Grand Hotel. Really really nice week-end! Ciao Catharina

Doing it like the locals. 5 Tips for Your Ski Holiday.

Flachau / Wagrain 2017

Flachau / Wagrain 2017

Hej, tänkte ge er fem tips om hur att få ut det mesta av sin skidresa. Att åka på skidresa är ju ett relativt dyrt nöje så att få ut det mesta och det bästa av resan är väl vad man vill. Och detta är tips på hur våra vänner här nere förbereder sig för vintersäsongen!

1. Träna! Om du så bara gör benböj hemma ett par veckor innan. Att vara förbered rent fysiskt är viktigare än man tror. Här nere förbereder sig man sig, alla generationer, med extra skidgymnastik på senhösten. Att vara tränad gör att du kan köra mer, bättre och fortare samt att du förebygger skador då du är mer beredd på snabba förflyttningar. 

2. Gå upp tidigt och var först ut i backen! De första två timmarna är de absolut bästa, inga eller få människor och med antingen nypreparerade pister eller pister med orörd nysnö. Då kan man göra i 120 och bara njuta!! Det finns inget bättre! 

3. Kolla vädret! I bergen kan vädret växla snabbt och det kan vara olika väder nere i byn och upp på toppen. Här nere i alperna har varje by med självaktning en egen tv-kanal så slå på tv:n på morgonen och kolla hur det ser ut däruppe. Ibland kan det vara regn i byn och fint snöfall uppe i backarna, eller minus 15 i byn och + 5 på toppen, eller tvärtom. Och naturligtvis gör denna koll också så att du kan klä dig rätt för dagens åkning! Och anpassa dina åkningar efter vädret, mao är det full dimma uppe på toppen så åk längre ner några åk tills dimman lättar. 

4. Ha koll på pistregler & pistetikett! Att åka skidor är lite grann som att köra bil. Ha uppsikt både neråt och uppåt. Det är de som kommer uppifrån som har ansvaret att stanna eller svänga undan för de nedanför. Men tänk också på följande 1) att när du har gjort ett stopp i backen kolla lite snabbt upp i backen så att det är fritt att åka 2) skidåkare och snowboardåkare har olika svängmönster 3) är ni ett större sällskap försök att ställa er i längst med backen neråt såsom en skidskola och inte längs med 4) åk med kontroll och 5) ha koll på om du sneddar över en pist och kolla då uppåt för att hålla undan för andra åkare. Om alla följde dessa regler så skulle antalet olyckor vara betydligt mindre. 

5. Håll utrustningen uppdaterat! Åker du skidor sällan så kan det vara värt att hyra skidor då du kan få de senaste modellerna med senaste materialet. Materialen utvecklas hela tiden och även beroende på om det är massa nysnö eller is i backen så kan det vara värt att ha olika typ av skidor. Har du egna skidor och det är isigt i backen se till att ha kanterna slipade, gör sådan skillnad. OCH tar du med dina skidor på flyget, se till att boka plats för dessa redan vid bokning! Flygbolagen har blivit mycket mer restriktiva med detta och flera av våra vänner har inte fått med sig sina skidor då det har varit fullbokat för antal skidpacket. 

Följer du dessa fem enkla tips så lovar jag dig att du får en (ännu) bättre skidresa! På återhörande! Catharina

Flachau, 2017

Flachau, 2017

Hello! I will in this post give you five tips on how to get the most out of your skiing trip. It's normally a rather expensive holiday and to get the most out of it, is worth it! These are tips that I have learned from the locals, down here in the Alps!

1. Exercise! Even if you just start doing squats a couple of weeks before, it is better than nothing. The locals, all generations, are preparing for skiing in late autumn. And if you are well prepared you can ski faster, better and longer, without injuries!

2. Be the first out in the slopes! To be out when the lifts open is sooo worth it! No, or very few people, and freshly prepared slopes or untouched slopes with new snow. It doesn't get any better than this! The first two hours are the best time of the day! 

3. Check the weather! In the mountains the weather can change fast and it can also be rather different weather down in the village and up on the mountain. All villages here have it's own TV-channel, so remember to check it out in the morning! As said the weather can be rather different; rain in the village and snow up in the mountain, -15 down in village and +4 up in the mountain, or vice verse. This also give you advise on how to dress. And also drive down the slopes that give you the best possibilities and don't drive against the weather. 

4. Know the rules for how to behave in the slopes. To ski is sometimes similar to drive a car! You need to check how it looks both down AND up the hill! The general rule is that it is the person coming from the above that need to be careful or to stop. But also think about 1) if you have made a stop please take a look up the slope to see if you can go 2) skiers and snowboarders have opposite swings 3) if you are a larger group and want to make a stop, stand like the ski schools, down the hill 4) ski with control and 5) please be aware when you cross a slope to look upwards for skiers that are coming. If everyone would follow these rules the number of accidents would be far more less. 

5. Check your equipment! If you are skiing on an irregular basis it can be worth it to just rent the skis. You will then have the possibility to try out different skis as well as rent the skis with the latest technology. Which will impact your performance! Do you have your skis, check them on a regular basis and give them a service. Can make a huge impact to have the edge sharpen if the slopes are really icy! AND if you are flying, remember to book the ski equipment when reserving the ticket! The airlines are more and more restrictive so this is a must! 

With these five rather simple tips I can promise you that you will get an (even) better ski trip! See you soon! Ciao Catharina