Safari & Big 5.

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Hej, nu är vi på safari. Närmare bestämt i Nambiti Game Reserve och vi bor på den privata lodgen Idwala. Vi kom igår tidig kväll och imorse var vi uppe på vår första tur. Vi steg upp kvart över fem och vi tog en snabb kaffe, klädde oss varmt och sedan var vi på väg. 

Hi, we are now on safari. We are in Nambiti Game Reserve and we are staying at the private lodge Idwala. We arrived early last night and this morning we took our first tour. We went up quarter part five this morning and drank a coffee, dressed warm and then we were off. 

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Big 5 är målet på en safari och för följande djur ingår i Big 5; lejon, elefanter, afrikansk buffel, noshörning och leopard. Och vi såg 4 av 5 på första turen. Vilken lycka! Vi såg alla utom leoparden. 

Big 5 is the goal during safari game driving and the following animals are the Big 5;  the lion, elephant, african buffalo, rhino and leopard. We saw 4 out of 5 on our first tour! We were so happy!! Only animal that we missed was the leopard. 

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nedan ser ni några bilder från morgonens tur. Vi var ute i fyra timmar, från 6 - 10. Helt fantastiskt! Vi såg massa andra djur också som giraffer, zebras, gnu mm mm Och vi såg också massa av alla djuren. 

Below you see some of the photos I took this morning. We were out four hours; 6-10. Absolutely fabulous! And we also saw a lot of other animals as well such as giraffes, zebras, gnu etc etc. And we saw a lot of all animals. 

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

Nambiti Game Reserve, September 2017

När vi är på game drive tar vi alltid en paus, och då dricker vi half and half; kaffe och varm choklad tillsammans. Så gott!! Ni kommer att få se massa bilder under kommande dagar från vad vi hittar på här! Nu blir det middag med vänner och här blir vi som mest 18 person under helgen. Så safari och party!!! Vi ses! Catharina

When you are going for a drive you always take a break and we then drink half and half; coffee and hot chocolate. Delicious!! You will see a lot of photos during this upcoming week. Hope you will not get tired of all the photos. Now it will dinner and a lot of friends will arrive during this week-end, up to 18 people. So safari and party!! Good combination!! See you, ciao! Catharina

Utan wifi i Mocambique. | Without wifi in Mocambique.

IMG_2039.JPG

Ett kort hej från Mozambique! Vi är i Afrika o att räkna med wifi överallt kan man inte förvänta sig. Så det blev ett oväntat uppehåll här på bloggen.  

A short hello from Mozambique. We are in Africa and you can't expect wifi everywhere. So an un-expected break here at the blog.  

IMG_2043.JPG

Vi är i södra Mozambique o bor på en plats som heter Ponto Malagane o vi bor precis vid havet. Så vackert men så annorlunda. Vädret är lite blåsigt men runt 25 så vi myser. Maten är helt fantastiskt serverad i små skjul. Och vi njuter i fulla drag. 

We are in south Mozambique staying in a small village called Ponto Malagane, just by the sea. So beautiful but so different. A bit windy but around 25 degrees. Food is super!! And we are truly enjoying ourselfes.  

IMG_2026.JPG

Ni får höra mer på onsdag när vi är tillbaka i Durban. Vi ses! Catharina  

You will hear more on Wednesday when we are back in Durban. Ciao Catharina  

Sydafrika. | South Africa.

The Oyster Box, Durban, South Africa August 2014

The Oyster Box, Durban, South Africa August 2014

Hej, nu är vi på plats i Durban i Sydafrika. Resan tog närmare 24 timmar, från dörr till dörr, och allt har gått bra. Vi är nu på plats hos våra vänner Jaco och Andrea. Ikväll skall vi ut och äta och sedan blir det full fart med både gamla och nya vänner. Skall bli både mysigt och kul! Vi är i Durban till på söndag morgon då vi åker till Mozambique, närmare bestämt till Ponta do Oura. Men innan dess får ni fler reseuppdateringar härifrån Durban. 

Vi kommer att göra flera stopp när vi är här, kolla vår resrutt här, och vi har också kollat in 100 Best Things To Do in South Africa skriven av Jenn Miller. Är ni sugna på att resa till Sydafrika, gå gärna in och kika på alla hennes jätttebra tips. Vi kommer att göra / har gjort ca 25 av dem. 

På återhörande, Catharina

Hello, now we have reached our destination! We are in Durban, South Africa at our friends Jaco and Andrea house. It took nearly 24 hours, door to door, but we are finally here. Tonight we will go out for dinner, the four of us, and then we will see a lot of friends, both old and new, the rest of the trip. Really looking forward to it!! We will be here in Durban until Sunday morning then we will be heading to Mozambique and Ponta do Oura, for a couple of days. But before that you will get some more updates from Durban. 

We will make a couple of stops here in South Africa, have a look here on our routeI have checked out 100 Best Things To Do in South Africa written by Jenn Miller, a lot of really good tips. So if planning to come here, check-out her tips, really really good. We will do / have done around 25 of them. 

See you later! Ciao Catharina

 

Morgonstund har guld i mun. | The early bird catches the worm.

mabontomic.jpg

Hej, här ser ni mig vid tjugo i sex imorse! Redo för en soluppgångspromenad tillsammans med min kompis Mona. Jag hade ju med detta på min bucketlist för sommaren, dock de tre gånger som de hade detta i Zauchensee var det regn så det blev inget, så därför nappade jag på detta när Mona, min mycket morgonpigga kompis, föreslog detta igår. Så nu har jag gjort två saker på min bucketlist, kul!!

Hello, here you see me at 5.40 this morning! Ready for a sun rising walk with Mona. I had one of these on my Bucket List this summer, but the three times they arrange it in Zauchensee it was rainy and cloudy so we never went, but when Mona suggested an sun rise walk I said yes!! So now I can tick of two things on my Bucket List, yieahha!

mabontomic.jpg

Det blev en tur på 1 1/2 timma och lite osäker på höjdmeter men skulle nog tro att det blev 400 meter. Solen hade börjat att gå upp när vi var på plats strax innan sex, och vi tog en rundtur upp över bergen vid Reitdorf, en grannby till Flachau. 

We walked for 1 1/2 hour, however a bit unsure on the altitude, but think it was a total on 400 meter. The sun have started to rise when we reach our destination, shortly before six. Our destination today was Reitdorf, a small village just beside Flachau.  

mabontomic.jpg

Och augusti bjuder på dimma i dalarna och så vackra vyer. Denna gången klättrade vi inte i berg utan gick en grusväg, vilket kändes skönt för mig efter en aktiv dag igår (cykling till Schladming på 6 mil samt yoga på kvällen med Mona). 

And August mornings is so beautiful with mist in the valleys. This time we walked on the gravel road, which was good for me, being rather active yesterday (bike tour to Schladming 60 km and yoga in the evening with Mona). 

mabontomic.jpg

Vi var ensamma uppe i bergen men bitvis såg vi motorvägen, och redan kö för alla semesterfirare som är på väg söderut. Vädret var behagliga 18 grader och det var så mysigt. 

We were alone in the mountains and we had a couple of times view over the Authobah, and already queues for all people going south for holiday. The weather was pleasant with 18 degrees, and it was so beautiful! 

mabontomic.jpg

Och ja inte en promenad utan mina kompisar! 

And of course, my friends are all over the place! 

mabontomic.jpg

Här är alla hus, bondgårdar och trädgårdar så vackra och välskötta! Vill fotografera alla. En tidig start, gäsp, men värt att gå upp så tidigt. Nu skall vi snart städa en av stugorna för nya gäster som kommer måndag och sedan lite osäker på vad dagen har att erbjuda. Lagar nog lite moussaka till middag och kanske en liten tur till gymmet för lite styrketräning, kanske kanske...

Ha en riktigt skön lördag och helg! Vi hörs, Catharina

Here all houses, farms and gardens are so neat and well kept!! Can take enough photos. An early start, but definatly worth the early rise!! Soon we will clean one of the Chalets, new guests arrive on Monday, and then not sure on what we will do. I will prepare a moussaka for dinner and maybe we go to the gym for a short routine of weight lifting, maybe...

Have a really nice Saturday and week-end! See you! Ciao Catharina

BFF & Bohuslän.

FullSizeRender.jpg

Hej, denna helgen har jag spenderat med dessa två, ok då tre, helmysiga personer!! Krister, Bosse och Gunnel! Ni som har läst min blogg ett tag har ju hört om Gunnel tidigare, vi ses ju lite överallt hehe. Stockholm (kolla här) och Wien (kolla här) förra året. Och vi har ju varit bästa vänner i typ 47 år så den amerikanska Best Friends ForeverBFF, passar väl helt perfekt på oss eller hur? Har inte träffat hennes man Krister på ett tag så kul att få tid tillsammans med honom också. Och deras helmysiga hund Jack Russeln Bosse! 

Hello, I have spend the weekend with these two, ok three, lovely people!!! Krister, Bosse and Gunnel! If you have followed my blog for a while you have read about Gunnel before, and we see each other everywhere. Last year it was Stockholm (check it out here) and Vienna (check it out here). And Gunnel and I have been Best Friends for 47 years so well deserved to say BFF, right? Haven't seen her husband for a while, so nice to meet him as well. And of course their dog Jack Russel Bosse. 

FullSizeRender.jpg

De bor i Göteborg men har också ett sommarställe i Stensjö, nära Bohus Malmön i Bohuslän. Och Bohuslän är ju mitt landskap.

They are living in Gothenburg but also have a summer house in Bohuslän. And Bohuslän is my landscape / province. 

FullSizeRender.jpg

Och denna helgen har bestått av skogspromenader, plocka svamp, tappa mobil, hitta mobil, skratta, äta fantastiskt god mat och prata, prata och prata och skratta och skratta! 

And this weekend we have been walking in the woods, been mushroom picking, lost the mobile, found the mobile, eaten fantastic food and talked, talked and talked and of course laughed and laughed!! 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Gunnel frågade mig om jag hade någon önskan inför helgen, och det enda jag önskade var hennes fantastiska räksmörgåsar! Tror inte det finns något bättre, mums! 

And Gunnel asked me if I wanted anything special, and yes of course; your shrimp sandwich, or as we say in Swedish Räksmörgås!! Have to as famous as the gravad lax and Ombudsman. The best ever!! 

FullSizeRender.jpg

Vi gjorde också några utflykter till ett par gamla favoriter; på lördagen blev det Hunnebostrand. Och här köptes kvällens middag; kummel. 

We did a couple of excursions to old favorites; on Saturday to Hunnebostrand. And here with bought the dinner for the evening; hake. 

FullSizeRender.jpg

Emellan regnskurar kom solen fram och vi vandrade runt på bryggorna och i samhället. Så mysigt! 

And between the rain showers the sun came and we walked around, so nice!! 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Vid hamnen i Hunneborstrand har de sedan flera år en utställning bland klipporna; Udden Skulptur där olika artister ställer ut varje år. Och i år var temat Nordiskt Möte

And in the harbour in Hunnebostrand they have since many years a exhibitions among the rocks; Udden Skulptur. This years theme was Nordic Meeting

FullSizeRender.jpg

Båda verken ovan är av danske bildhuggaren Thomas Kadziola

Both sculpures above are made by the Danish sculptor Thomas Kadziola.

FullSizeRender.jpg

Sedan var det dags för lite glass från Bohuslän; Lilla Glassverkstan Kungshamn. Än en gång mums!! Smakerna jag valde var prinsesstårta och lakrits. 

Then it was time for some ice cream from Bohuslän; Lilla Glassverkstan Kungshamn. Yammy!! 

FullSizeRender.jpg

Utsikt från lillstugan där jag/vi sover när vi hälsar på. 

A room with a view! 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Idag, söndag, var det dags för nästa utflykt; Smögen och Smögenbryggan. Här har ju Gunnel och jag spenderat många sommrar. Vi bodde då i hennes föräldrars sommarstuga, som ligger nära där de nu har stuga, och vi cyklade på våra små minicyklar överallt! 

Today it was time for the next excursion; Smögen and Smögenbryggan. Here Gunnel and I have spent many summers. We used to stay in her parents summer cottage and we took our mini bikes (popular in the 70') everywhere!! 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Kan inte bli mer Bohuslän än så här!! 

This is true Bohuslän feeling!! 

FullSizeRender.jpg

Och naturligtvis har de ju ett grönsaksland. De röda lökarna var färdiga för att plockas. 

And of course they have a garden with vegetables. The onions are ready! 

FullSizeRender.jpg

Gunnel och Krister är nog några av de aktivaste människorna som jag känner. De är upp i ottan och går och lägger sig vid midnatt. Däremellan fixar de och donar och grejar. Man får fantastisk mat hos dem och allt är så fint! Jag behöver oftast vila lite efter en helg med dem, hehe 

Gunnel and Krister are one of the most active couples I know. They are up early in the morning and go to bed late (really late) at night. And in between they are fixing and doing things the whole time. You always get fantastic food and everything is so beautiful around them. And after a weekend with them I need some rest, hehe

FullSizeRender.jpg

Deras hus ligger så vackert precis vid Åbyfjorden och man får verkligen den där Bohuslänkänslan när man är där. 

Their house is beautiful and situated right by Åbyfjorden. 

FullSizeRender.jpg

Och kolla vilken utsikt de har!! 

Look at the view!! 

FullSizeRender.jpg

Typisk natur i Bohuslän. Mitt hjärta smälter!! 

Very typical nature in Bohuslän! And I love it!!! 

FullSizeRender.jpg

En fantastiskt mysig helg, som alltid!!! Vi planerar alltid lite inför kommande träffar och det ser inte ut att bli förrän 2018, snyft, med då destom mer 1) skidresa hos oss 2) midsommarfirande hos dom och 3) Island (vi har ju vår ö-tradition som vi måste återuppta).

Nu sitter jag på tåget tillbaka till Stockholm, och har tre dagar med mina tjejer, hurra!! Ha en riktigt skön söndagskväll! Kram Catharina

A fantastic weekend as usual!! We try to plan for the next time but will probably not be until 2018. But then the plan looks really good; 1) skiing holiday at our place 2) midsummer celebration at their place and 3) a trip to Iceland (we have this island-tradition to time to continue with it).

Now I'm on  the train back to Stockholm, and I will have three days with my girls, hurray!! Have a really nice Sunday evening. Ciao Catharina