Hejdå fina våning! | Goodbye dearly loved appartment.

Godmorgon! Här är nu lite fina bilder på vår våning här på Birger Jarlsgatan. Just nu ser det INTE så här fint ut. Mest saker överallt och massa massa flyttkartonger. Vi flyttade in här för drygt fem år sedan och vi renoverade våningen genomgående och vi målade om alla väggar, tak och snickerier, slipade golven samt bytte ut hela köket och stora badrummet, inklusive golv. Fortfarande helnöjd med resultatet! 

Good Morning! Here are now a suit of nice pics of our apartment here at Birger Jarlsgatan. The apartment is not looking as nice at this now. Things everywhere and boxes piling up. We moved here five years ago and we re-decorated the apartment thoroughly; painting all the walls, ceiling and wood works, stripping the floor and change the whole kitchen and big bathroom, including the floor. Still really pleased with the result. 

Och denna sången passar så bra till att nu ta farväl av vår fina våning! Tack Mimsan. Så sorligt är det, men ett nytt kapitel påbörjas i våra liv, och det är ju inte så tråkigt!

And this song suits my mood taking farewell of this nice apartment!! Thank you Mimmi. So a sad moment, but new chapters are opening up in our lifes, which is not too bad either! 

Så i eftermiddag vid fem stänger jag dörren och släpper ner nycklarna i brevinkastet. Flyttlaset går om några veckor men imorgon åker jag tillbaka till maken. På återhörande! Catharina

So this afternoon at five I close the door and leave the keys behind! The moving company will come in a couple of weeks but tomorrow I will go back home to my husband. See you later! Ciao Catharina

Inredningsprojekt Värtavägen. | Interior Design project Värtavägen.

Livingroom
DSC_5299_971.JPG

Godmorgon! Här kommer nu lite bilder på min dotter Gaby nya lägenhet. Detta är mitt första stora inredningsprojekt, sedan jag gick inredningskurs på Sköna Hem. Såå kul och spännande!! Förutom att ha huvudet i flyttkartonger så är det full fart med ihopsamlande av fakta, möten med byggmästare samt funderingar kring färg- och materialval på kök, väggar, golv mm mm. Ovan ser ni vardagsrummet. 

Good Morning! Here are now some pics from my daughter Gaby's new apartment that I will redecorate!! This will be my truly first assignment, since my interior design course in the autumn. Really really exciting! So between packing up the old apartment I'm collecting information and have different meetings with the builders and different vendors for kitchen, floors, furniture with choices of material and colours etc etc. Above you can see the living room. 

Bedroom
DSC_5296_982.JPG
DSC_5304_978.JPG

Och här ser ni sovrummet. 

And here is the bedroom. 

DSC_5312_976.JPG
DSC_5303_966.JPG

Och här är köket. 

And here is the kitchen. 

DSC_5308_973.JPG
DSC_5307_972.JPG
DSC_5292_981.JPG

Och det stora badrummet. Så här ser det ut nu men vi kommer att ändra på det mesta. Ni kommer att få se vår mood board på måndag, spännande eller hur? Nu skall vi iväg för att kolla på lägenheten (första gången för Gaby sedan vi fick tillgång till lägenheten) och de färgval vi gjort samt lite andra detaljer (ni ser ju lite av vad ni kan förvänta er ovan) samt därefter golv, lite olika köksinredningar samt ett kul företag som gör spännande kontakter och skåphandtag. Vi ses imorgon igen. Catharina

And this is the big bathroom. And we will change most of it. I will show you the mood board on Monday, exiting right? Now we are off to the apartment (first time for Gaby since we bought it) to check the colours (you can see some of the choices above) and a couple of other details, then we will check new floors, some alternatives for the kitchen and a fun company that design really nice plugs and handles to kitchen cabinets. See you tomorrow! Ciao Catharina

Bästa tiden att åka på skidsemester. | Best time to go for a ski holiday.

Hej, ni som åker skidor har väl redan bokat årets skidsemestern? Sportloven är ju i gång, eller har precis varit, vilket ju gäller hela Europa. När det gäller skidsemester, som all annan semester, är vissa tider bättre och sämre än andra samt beroende på vad man har för möjligheter att ta semester. Har man barn i skolåldern är det svårt att komma iväg på andra tider än just loven, men då får man göra det bästa av situationen. Men här följer en liten miniguide om hur det ser ut över vintersäsongen. 

Hello, the ones of you that goes on skiholiday, have either been on it this season or have something nice too look forward too. And of course it always differs which time you go in price, weather and type of skiiing. I have here put together a miniguide.  

Flachau 2017

De absolut populäraste veckorna!

Nyår! Den absolut populäraste veckan på hela året. Mao fullbokat ett år i förväg, fullt i backar och på restuaruanger samt köer överallt. Vädret kan växla med allt från kallt och snö till mildare temperaturer och soligt. 

Februari = sportlov! Alla länder i Europa har sportlov från vecka 5 till vecka 9. Dessa veckor är alltid populära och det är fullt upp i backarna med bl.a. skidskolor med alla barn. Vädret växlar även dessa veckor så svårt att ge några guidelines.

Fasching = party! I Europa firar man Fasching, mao festival. Den mest berömda är väl festivalen i Venedig. Vi i Sverige firar Fettisdagen på just Faschingtisdagen. Denna veckan flyttar sig efter påsken och i år är den vecka 9.

Och åker man dessa veckor så rekommenderar jag att ni kollar in mina tips som jag skrev om här, för att få ut det mesta av skidsemestern. Och dessutom att ta lunch tidigt, så kan ni få riktigt bra åk när alla skidskolor tar lunch mellan typ kvart i tolv till ett, då det oftast då blir lite tommare i backen. 

The most popular weeks!

New Years week! The biggest holiday in the Alps and bookings a year before. This also means that it is expensive and crowded, everywhere! The weather could be everything from snow and cold to mild and rainy or sunny. 

February = Winter holiday! All over Europe most countries have school holiday during The whole of February. So these weeks are popular and crowded, a bit less expensive than New Years week. The weather is normally a bit warmer, but it can also be snow and cold. 

Fasching! This week moves in accordance with Easter, and is also very popular. 

And if you are going on these popular weeks then I suggest that you read my tips here. And another one is to take early lunch! Then you bet the crowd in the restaurants as well have at least an hour with less people in the slopes!  

upload.jpg

De perfekta veckorna för skidälskaren!

Januari = efter trettonhelgen och före sportlov!  Dessa tre veckorna är den absolut bästa tiden för den som älskar att åka skidor. Det snöar oftast rikligt men likväl kan det vara strålande sol och klarblå himmel. Tomt i backarna, perfekt off-pist och inga köer någonstans. Och boende mm är betydligt billigare än veckorna ovan. Tidigare kallades denna veckan för "hålet" av de som lever på turistnärning, då det oftast var helt tomt på gäster just dessa veckor, men man börjar upptäcka dem och alla dess fördelar. 

The perfect weeks for ski lovers!  

January! The three weeks after all the holidays are the absolutly most perfect weeks for skiing. A lot of nes snow, sun and basically no people in the slopes. Good prices as well since this is between the New Year and Winter holiday, also called the 'hole', i.e. no turists. However, this period is becoming more popular, due to the perfect conditions.  

upload.jpg

De perfekta veckorna för skid- & solälskaren!

Mars! Bästa månaden för bra skidåkning och sitta och hänga i en solstol. Det kan snöa, oftast kommer en hel del snö i slutet på mars. Men oftast är det strålande sol och blå himmel. Färre i backen, speciellt under veckodagarna. Under helgerna kommer många som bor i områdena i närheten för att åka skidor så då fylls backarna och restaurangerna på. Priserna är ungefär som i januari men med lite mer folk i backen. 

The perfect weeks for the ski- & sunlovers !

March! Best month for both good skiing and sunbathing. Snow can still come, normally we get a lot end o f March every year, but also a lot of sun and blue skies. Less people in the slopes, especially during the weekdays, it will fill up during the weekend with all the locals as well as people from nearby villages, and more so if the weather is good. Good prices, similar as in January, but with a bit more people in the slopes. 

mabontomic.jpg

De perfekta veckorna för solälskaren!

Påsk! Ligger påsken sent så kan det vara en risk att man egentligen bara kan åka riktigt bra fram tills lunch, sedan blir det för varmt så snön blir slask. Men som jag skrev ovan, kommer det nästan utan undantag, alltid mer snö i slutet på mars så det brukar inte vara några problem med snötillgång. Men då temperaturen uppe i backarna kan bli upp till +15 grader så är det bättre att sitta och sola på i solstol. Priserna går ner ytterligare och oftast mindre folk än i mars. 

The perfect weeks for the sunlover! 

Easter! Easter can be early or late, but in general this is the time when you should expect good skiing in the morning and then relaxing in the afternoon in a sunchair. It can be up to +15 degrees in the slopes and then the snow gets very slushy. Also cheaper time and less people in the slopes.  

upload.jpg

Hoppas denna lilla guide ger vägledning för vad ni är ute efter. Denna säsongen när påsken är sen, så har vi ju ytterligare 2 månaders skidåkning, kuuuul!!! Nu skall jag iväg på powerwalk samt kolla inredning m yngsta dottern, Gaby, på stan. Vi hörs imorgon! Catharina

I hope this small mini guide gives you some tips on when to go skiing. This season when the Easter is late, means that we still have two months of skiing left, yieahhha!! Now I'm off for a powerwalk and the the rest of the day me and my youngest daughter Gaby will check things for her apartment. See you tomorrow! Ciao, Catharina

Stockholm week-end.

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Godmorgon! Strax iväg till min frisör och så kommer att se snygg ut när jag denna veckan packar kartonger. I helgen som gick var ju min gamla bästis Gunnel uppe och hälsade på mig. Och som vanligt har vi pratat, pratat och pratat. Även denna gången, se när Gunnel var här senast, gjorde vi lite nya saker och nästan ingen shopping. 

Good Morning! Soon of to my hair dresser and I will look gorgeius in my hair while packing boxes. This week-end Gunnel visited me. And as usual we have been talking, talking & talking. This time we spent less time shopping and more time discovering Stockholm, like last time

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

På lördag eftermiddagen tog vi tunnelbanan ut till Skogskyrkogården. Sveriges arkitektoniska viktigaste begravningsplats, och dessutom den största och med flera kända personer begravda här, såsom Greta Garbo

On Saturday afternoon we took the underground to Skogskyrkogården. This is the most important architecural graveyards in Sweden, and also the largest and with famous people being burried here such as Greta Garbo

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Det var vackert att gå omkring här i lugnet, och fint att se alla gravarna i tallskogen. Sedan åkte vi hem och lagade fiskburgare, av gädda som jag själv fångat hos en av mina kompisar. Gott!! Och vi pratade, pratade och pratade...

It was a cold and crisp afternoon, and so nice to walk around in the pine forest among all the graves. Then we went home and mad fish burgers, from a pike that I have catch myself at a friends place. Really nice!! And we talked, talked & talked...

Gunnel at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Gunnel at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Me at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Me at Skogskyrkogården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

På söndagen tog vi en promenad runt Djurgården. Vädret var så vackert och tunn is låg på vattnet. Det var mycket folk ute på söndagspromenad. Vi pratade, pratade och pratade...

On Sunday we took a long walk around Djurgården. Beautiful weather and a thin layer of ice on the water. We were not the only one out walking. And we talked, talked and talked...

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Djurgården, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Vi stannade till på Rosendals trädgårdar. Här satt folk och fikade på inne och ute. 

We made a short stop at Rosendals gardens. People was sitting both indoor and outdoor drinking coffee. 

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Rosendals Trädgårdar, Stockholm 2017

Svensk Tenn

Svensk Tenn

Vi gjorde också ett kort stopp på Svensk Tenn. Här var det grönt och fint!!

And we also made a short stop at Svensk Tenn. Here it was nice and green!! 

Svensk Tenn

Svensk Tenn

Lydmar

Lydmar

Fredagskvällen möte jag upp med min kompis Maria, som jag inte sett på länge. Och vi pratade, pratade och pratade från sex på kvällen till nästan två på natten. Vi åt middag på Lydmar, efter att ha mött upp Gunnel på stationen. Vi åt skreitorsk, säsong för det just nu. 

On Friday evening we met up with on of my old friends Maria, that I haven't seen in a long time. And we talked, talked and talked. From six in the evening until two in the night. We had dinner at Lydmar, after we met Gunnel at the train station. We ate skrei cod, which is in season right now. 

Cadierbaren, Grand Hotel

Cadierbaren, Grand Hotel

Maria och jag startade kvällen på Cadierbaren. Riktig mysig helg! Catharina

Maria and I started the evening at Cadierbaren, at Grand Hotel. Really really nice week-end! Ciao Catharina