Jet-lagged.

Happy Friday! Och hej igen. Nu är vi hemma igen så nu kommer ni att höra av mer från mig här på bloggen.

Vi lämnade LA tisdag vid 15.00 och kom hem i onsdags vid halv fem på eftermiddagen. Smidigt resa med incheckning, säkerhetskontroll och väntan i loungen. Vi njöt av god mat och goda viner på flyget, kollade vidare på MobLand och tog sedan en sömntablett (vårt nya trick när vi flyger långt) och somnade gott. Men trots det så var vi rejält jet-laggade i onsdags eftermiddag / kväll och vi somnade båda vid halv åtta på kvällen. OCH vi vaknade både halv två på igår natt och hade synnerligen svårt att somna om. Nio timmars tidsskillnad och att resa från väst till öst, är jobbigt. Men jag var uppe mesta delen av dagen igår och somnade normalt vid 22-tiden så sömnen var ok. Men jag räknar med att vara jet-lagged fram till helgen. Jag har planerat för det så livet får gå på halvfart fram tills dess.

Vädret här är fantastiskt så vi njuter av promenader ute och att börja träna så smått. Jag känner inte att jag behöver stressa med träningen utan vill bygga upp min kropp igen efter två månader utan regelbunden träning. Skönt! Och jobbigt! Vi hörs! Ciao Catharina

Happy Friday! And hello again. We are now home again, so now you will hear more from me here on the blog.

We left LA Tuesday at 3:00 PM and arrived home Wednesday at 4:30 PM. Smooth travel with check-in, security check and waiting in the lounge. We enjoyed good food and good wines on the flight, watched MobLand and then took a sleeping pill and fell asleep (our new trip on long flights). But despite that, we were really jet-lagged on Wednesday afternoon /evening and we both fell asleep at 7:30 PM. AND we both woke up at 1:30 AM last night and had a really hard time falling back asleep. Nine hours of time difference and traveling from West to East is tough. But I was up most of the day yesterday and fell asleep normally at 10 PM so sleep was ok. But I expect to be jet-lagged until the weekend. I have planned for it so life will go at half speed until then.

The weather here is fantastic so we are enjoying walks outside and starting to exercise little by little. I don't feel like I need to stress about training, but I want to build my body up again after two months without regular exercise. Great! And hard! See you! Ciao Catharina

Postcard from Montecito, California.

Hej, hur har du det? Vintertid och höstlov. Jag är inte säker på om man har ändrat tiden här, så det får jag kolla upp. Om inte, så blir det 10 timmars tidsskillnad, ojoj Vi har det toppen! Vi har blivit lite småförkylda men vi njuter av fantastiskt vackra Santa Barbara, och Montecito där vi bor. Här bor creme de la creme, och allt är dyrt. Riktigt dyrt. Men fantastiskt!

Hi how are you Winter time and autumn holidays. I’m not sure if they also changing the time back to normal here? I need to check this up. We are having a great time! We've caught a bit of a cold but we're enjoying fantastically beautiful Santa Barbara, and Montecito where we live. The creme de la creme live here, and everything is expensive. Really expensive. But amazing!

Vi har klarat 9 timmars tidsomställning jättebra. 5 dagar in så märker jag framförallt på kvällen vid åtta / nio att jag är helt slut. Men det är det enda.

We have coped with the 9 hour time change very well. 5 days in, I notice especially in the evening at eight / nine that I am completely exhausted. But that's the only thing.

Maken och jag tar en eller två pw längs med stranden varje dag. Före eller efter handlar vi lite bröd och dricker varsin kaffe. Gott!

My husband and I take one or two pw along the beach every day. Before or after, we buy some bread and drink some coffee. Good!

Montecito är en stadsdel i Santa Barbara County, och här bor tx Harry och Megan. Vi kanske ser dem någongång, eller inte. Här promenerar vi runt och njuter av småstadskänslan. Vi upplever också det kaliforniska köket som är en mix av mexikansk, spanskt, italienskt och amerikanskt. Intressant.

Montecito is a neighborhood in Santa Barbara County, where tx Harry and Megan live. We may or may not see them someday. Here we walk around and enjoy the small-town feel. We also experience Californian cuisine, which is a mix of Mexican, Spanish, Italian and American. Interesting.

Idag blir det söndagsbrunch på en mexikansk restaurang. Gott! Det blir tyvärr inte så mycket uppdateringar härifrån då det är problem med wifi, och datapaketet jag har köpt får mest gå åt att hålla kontakt med familjen hemma och att jobba på kvartsfart. Ha en fin söndagkväll! Ciao Catharina

Today there will be Sunday brunch at a Mexican restaurant. Good! Unfortunately, there won't be many updates from here as there are problems with wifi, and the data package I've bought can mostly be used to keep in touch with the family at home and to work at quarter speed. Have a nice Sunday evening! Ciao Catharina

On the road again…

Hej, nu är vi på väg igen. Detta blir den sista långflygningen för i år, nu till Los Angeles. Och sedan vidare till vår slutdestination Santa Barbara. Kanske springer vi på Harry och Megan som bor här. Vi får hålla i slantarna för Santa Barbara tillhör en av de dyraste städerna / områdena i hela USA. ujuj. Tur att euron är stabil. Detta blir en annorlunda resa då det var evigheter sedan jag var i USA och maken har aldrig varit här tidigare. Vi skall hälsa på släktingar, som jag inte sett på flera år, men pratat desto mer med och maken har aldrig träffat dem. Vi bor hemma hos dem, så det blir också lite annorlunda. Så vad skall vi göra? Jag har som mål att bada en gång, så har jag badat i tre olika oceaner på en månad, äta äkta mexikansk mat och dricka margaritha, ha kul, ta en tur till LA, åka till några vingårdar och upptäcka södra Kalifornien. Kanske shoppa lite, vi får se. Nu får vi bara hoppas att allt går bra i pass- och immigrationskontrollerna, men varför skulle det inte göra det? haha en orolig själ kan alltid oroa sig för det mesta i livet... Och vi skall vänja oss vid 9 timmars tidsskillnad. Vi hörs när vi är på andra sidan Atlanten. Ciao Catharina

Hi, we are on the road again... This will be the last long-haul flight for this year, now to Los Angeles. And then on to our final destination Santa Barbara. Maybe we'll run into Harry and Megan who live here. We'll have to hold on to our pennies because Santa Barbara is one of the most expensive cities/areas in the entire USA. yikes. Luckily the euro is stable. This will be a different trip as it's been ages since I've been to the USA and my husband has never been here before. We're going to visit relatives, who I haven't seen in years, but have talked to all the more and my husband has never met them. We're living at their house, so it will also be a little different. So what are we going to do? My goal is to swim once, so I've swum in three different oceans in a month, eat real Mexican food and drink margaritas, have fun, take a trip to LA, go to some wineries and discover Southern California. Maybe do some shopping, we'll see. Now we just have to hope that everything goes well at passport and immigration controls, but why wouldn't it? haha ​​a worried soul can always worry about most things in life... And we will get used to the 9 hour time difference. We will see you when we are on the other side of the Atlantic. Ciao Catharina

Första lördagen hemma... | First Saturday at home...

Hej, hur mår du? Hur har du det? Här är allt toppen! Vi har haft så fantastiska resor denna hösten. Jag är så uppfylld av glädje och tacksamhet för allt jag fått uppleva! Vädret har varit fantastiskt, vänskapen och kärleken vi känner / ger för nya och gamla vänner, vi har ätit och druckit så mycket gott och att bara vakna upp och gå och lägga sig med den känslan, varje dag, om och om igen. Så obeskrivligt härligt!

Och ja, detta är den första lördagen jag är hemma sedan i mitten på augusti. Galet! Vårt reseschema har varit ovanligt fullspäckat, och nu har vi en långresa kvar och två i Europa denna hösten. Sedan är jag hemma, utan några som helst resplaner. En galen höst, helt fantastiskt!! Jag har njutit till 1000% samt jobbat på med allt däremellan.

Idag har jag gjort absolut ingenting, och det har jag behövt!! Jag har inte pratat med någon, bara vilat, badat, fixat lite hemma, lyssnat på min ljudbok och kollat på tv. Jag tänkte träna, men det hoppade jag över, haha Imorgon och på måndag är dagarna fullpackad med förberedelse inför nästa resa, packning, träning, bokföring, betala räkningar, prata med några kompisar, jobba mm mm mm Så kvällen fortsätter i samma andra, att göra ingenting!! Inte ens middag, för det fixar maken ikväll.

Här i alperna har vi de sista fina dagarna denna helgen, kyligt på nätterna och på eftermiddagen lyser solen och värmer upp det färgglada landskapet. Så i det fullspäckade schemat söndag och måndag, blir det absolut långpromenad med maken. Jag vill fylla lungorna med den höga, lite kyliga alpluften innan nästa långflygning på tisdag.

Så nu skall jag fortsätta att göra ingenting! Jag hade tänkt att skriva något lite mer filosofiskt men min hjärna vilar också idag. Ha en fortsatt skön lördag. Vi hörs imorgon! Ciao Catharina

Hi, how are you? How are you feeling? Everything is great here! We have had such fantastic trips this fall. Absolutely amazing! The weather has been fantastic, the friendship and love we feel / give to new and old friends, we have eaten and drunk so much delicious food and wine, and just waking up and going to bed with that feeling, every day, over and over again. So indescribably wonderful! I’m really feeling blessed.

And yes, this is the first Saturday I have been home since mid-August. Crazy! Our travel schedule has been unusually packed, and now we have one long trip left and two in Europe this fall. Then I am will be home, without any travel plans whatsoever. A crazy fall, absolutely fantastic!! I have enjoyed it 1000% and worked on everything in between.

Today I have done absolutely nothing, and I really needed that!! I have not spoken to anyone, just rested, bathed, fixed a little at home, listened to my audiobook and watched TV. I was going to do some trraining, but I skipped that, haha ​​Tomorrow and Monday are packed with preparations for the next trip, packing, training, accounting, paying bills, talking to some friends, working etc. etc. The evening continues in the same way, doing nothing at all!! Not even dinner, because my husband will fix that tonight.

Here in the Alps we have the last nice days this weekend, chilly at night and in the afternoon the sun shines and warms up the colorful landscape. So in the busy schedule Sunday and Monday, it will definitely be a long walk both days with my husband. I want to fill my lungs with the high, slightly chilly alpine air before making a long-haul flight again on Tuesday.

So now I will continue doing nothing! I had intended to write something a little more philosophical but my brain is also resting today. Have a nice Saturday. See you tomorrow! Ciao Catharina

Vår söndag! Our Sunday.

Hej, nu är vi hemma igen. Det var en ovanligt smidig 20 timmars resa - dörr till dörr. Nu är det en vecka med “tillbaka till rutinen” som gäller och det är faktiskt skönt. Jobba, träna och fixa.

I söndag vaknade vi utvilade i vår lägenhet i Camps Bay.

Hi, we're home again. It was an unusually smooth 20-hour trip - door to door. Now it's a week of "back to routine" and it's actually nice. Work, train and fix.

On Sunday we woke up rested in our apartment in Camps Bay.

Vädret skulle bli fantastiskt så vi tog på oss badkläder och promenerade ner till stranden vid halv nio på morgonen.

The weather was going to be amazing so we put on our swimsuits and walked down to the beach at half past eight in the morning.

Där mötte vi upp våra kompisar för ett kallbad. Vi badade i kallvattenspoolen, så att vi slapp vara rädda för hajar. Det är ingen pool utan de har byggt ett skydd, som ni ser på foton. Och jo, här finns det både vithajar och farliga undervattensströmmar, så det gäller att vara försiktig. De har badvakter här a la Baywatch (ja inte riktigt lika snygga men duktiga på att rädda liv, hehe). Temperaturen var ca 15-16 grader. Jag är på en av när det gäller att bada. När vi var i Kroatien förra månaden badade jag i massor, i söndags simmade jag två rundor i det kalla vattnet men förra sommaren tx badade jag inte alls. Jag tror att jag antingen måste ha riktigt kallt eller så där varmt både i luft och vatten, då gillar jag att bada. Jag doppade håret, och tog faktiskt ingen dusch när jag kom hem. Jag gillar att komma hem salt i håret. Ett litet extra reseminne!

There we met up with our friends for a cold swim. We swam in the cold water pool, so we didn't have to be afraid of sharks. There's no pool, but they've built a shelter, as you can see in the photos. And yes, there are both great white sharks and dangerous underwater currents here, so you have to be careful. They have lifeguards here a la Baywatch (yes, not quite as good-looking but good at saving lives, hehe). The temperature was about 15-16 degrees. I'm one of those when it comes to swimming. When we were in Croatia last month, I swam a lot, last Sunday I swam two laps in the cold water, but last summer I didn't swim at all. I think I either have to be really cold or really hot in both the air and the water, then I like swimming. I dipped my hair in it, and actually didn't take a shower when I got home. I like coming home with salt in my hair. A little extra travel memory!

Efter badet gick vi för att äta frukost. Våra fina vänner Keith och Barbara.

After the bath we went to have breakfast. Our good friends Keith and Barbara.

Vårt favoritfrukosställe i Camps Bay; La Belle. Det kommer en guide till Kapstaden i helgen så kika på den. Massa kul att se och göra här. Jag ville fylla på med bra protein och fett inför min stundande 24-timmars fasta.

Our favorite breakfast spot in Camps Bay; La Belle. There's a guide to Cape Town coming out this weekend so check it out. Lots of fun to see and do here. I wanted to fill up on good protein and fat for my upcoming 24-hour fast.

Maken och jag kramade våra kompisar och fällde tårar för nu ser vi dem inte på flera månader. Vi har haft det alldeles fantastiskt tillsammans, i flera veckor. Efter det tog vi en promenad till längs havet, som vi gjort varje morgon vi varit här. För att njuta av det vackra vädret och Atlantens vågor och doft.

My husband and I hugged our friends and shed tears because we haven't seen them in months. We had a fantastic time together, almost three weeks. After that, we took another walk along the sea, as we have done every morning we have been here. To enjoy the beautiful weather and the waves and scent of the Atlantic.

Vi kollade in några som surfade också! Det verkar inte vara rädda för hajarna. Men de har särskilda klockor och appar som varnar om både vind, väder, vågor och hajar. Något som jag aldrig har tänkt eller vill pröva då jag är lite rädd för vatten. Speciellt att snurra runt i vatten i stora vågor med starka underströmmar.

We checked out some surfing too! They don't seem to be afraid of the sharks. But they have special watches and apps that warn about wind, weather, waves and sharks. Something I've never thought about or wanted to try as I'm a bit afraid of water. Especially spinning around in water in big waves with strong undercurrents.

Sedan vandrade vi hem och packade och städa iordning allt. Hejdå Kapstaden och Sydafrika för denna gången. Vi kanske ser varandra nästa höst igen?

Then we walked home and packed and cleaned everything up. Goodbye Cape Town and South Africa for now. Maybe we'll see each other again next fall?

Vid tre var det dags att ta pick-och-pack och åka med en Uber till flygplatsen. Det har blivit en hel del mat och dryck (läs alkohol) den sista månaden så jag passade på att göra en 24-timmars fasta med Re:You. Det fungerade alldeles utmärkt. Maten i ekonomiklass har mycket att önska så vatten och te gick alldeles utmärkt att ta. Jag mådde mycket bättre utan mat än med, så detta får bli ett nytt sätt att resa. Och starta om kroppen efter för mycket härligheter. Ha en fin onsdag! Ciao Catharina

At three it was time to pack up and take an Uber to the airport. There has been a lot of food and drink (read alcohol) in the last month so I took the opportunity to do a 24-hour fast with Re:You. It worked out great. The food in economy class leaves a lot to be desired so water and tea were just fine to take. I felt much better without food than with, so this will be a new way of traveling. And to reboot my body after too much deliciousness. Have a nice Wednesday! Ciao Catharina