Jag = städerska. | Me = Cleaning Lady.

Hej söndag och hej på dig! När vi städade våra stugor igår sa maken plötsligt “av alla yrken som finns hade jag aldrig i min fantasi trott eller tänkt att jag skulle bli städare en dag”. Och det fick mig att tänka på att, ja det är ju det vi är nu. För att det är våra stugor OCH för att vi har tid att göra det OCH vi sparar massa pengar på att göra det själva så matematiken och beslutet blev enkelt. Men att städa är inget enkelt jobb. Det är tufft och tungt. Tur att vi bara behöver göra det en gång i veckan. Jag lyssnade på en föreläsning en gång från en framgångsrik finländska som startat en städbolag/koncern och hon sa att det framförallt finns två yrken där du mest får höra vad du inte har gjort bra, eller vad du har missat. Väldigt sällan vad du har gjort bra! VD och städare! Hehe jag kände igen mig i min roll som VD då och i min roll som städare idag. Nu får vi dock inga klagomål, tror jag, så det känns ju bra.

Hello Sunday and hello to you! When we were cleaning our cottages yesterday, my husband suddenly said “of all the professions that exist, I never in my imagination would have thought I would become a cleaner one day”. And it made me think that, yes, that’s what we are now. Because it’s our cottages AND because we have the time to do it AND we save a lot of money by doing it ourselves, so the math and the decision became easy. But cleaning is not an easy job. It’s tough and heavy. Luckily we only have to do it once a week. I listened to a lecture once from a successful Finn who started a cleaning company/group and she said that there are mainly two professions where you mostly hear what you haven’t done well, or what you’ve missed. Very rarely what you’ve done well! CEO and cleaner! Hehe I recognized myself in my role as CEO then and in my role as cleaner today. However, we rarely get any complaints, I think, which is good.

När jag fortfarande jobbad som VD internationellt brukade jag skoja med mina kollegor inför någon ny omorganisation (som ju pågår mer eller mindre jämnt) att jamen jag kan ju alltid bli städare för våra stugor om jag nu förlorar mitt jobb. Och plötsligt blev drömmen verklighet!! Hehe

When I was still working as a CEO internationally, I used to joke with my colleagues before some new reorganization (which is happening more or less regularly) well, I can always become a cleaner for our Chalets if I lose my job. And suddenly the dream became a reality!! Hehe

Vi har två stugor som ser likadana ut; Nikola och Gunnar, precis vid en av de större nedfarterna här i Flachau. Så på riktigt Ski-in&Ski-out. De är döpta efter min och makens pappor. De är både byggda och inredda i mer rustik stil med österrikiska färger och mönsterkombinationer. Och fortsatt håller de stilen, tycker jag. Visst byter vi ut, förändrar och reparera men i det hela är stilen fortsatt densamma.

Tänk hur många gäster som har varit här genom åren. Helt otrolig! Vi började hyra ut vintern 2008/2009 och nu närmar vi oss vintern 2025/2026, så 17 år. Då hade vi ingen aning om vad vi gav oss in på, nu är vi nästan proffs.

We have two cabins that look the same; Nikola and Gunnar, right by one of the bigger slopes here in Flachau. So really Ski-in&Ski-out. They are named after my and my husband's fathers. They are both built and decorated in a more rustic style with Austrian colors and pattern combinations. And I think they still keep the style. Sure, we replace, change and repair, but overall the style is still the same.

Think how many guests have been here over the years. Absolutely incredible! We started renting out in the winter of 2008/2009 and now we are approaching the winter of 2025/2026, so 17 years. Back then we had no idea what we were getting ourselves into, now we are almost professionals.

Det är alltid lika mysigt att lämna en färdigstädad stuga till nya gäster! Ett inlägg kommer framöver om hur det är att driva en liten uthyrningsverksamhet. Skulle det vara intressant? Nu skall vi fortsätta förbereda inför vårt lilla party i eftermiddag och en av mina fina döttrar med man kommer hit vid lunch och stannar ett par dagar. Glad mamma! Ha en fin söndag! Ciao Catharina

It's always so nice to leave a clean cottage for new guests! A post will be coming soon about what it's like to run a small rental business. Would that be interesting? Now we'll continue preparing for our little party this afternoon and one of my lovely daughters and her husband will come today and stay for a couple of days. Happy mom! Have a nice Sunday! Ciao Catharina

Perfekt vinter. | Perfect Winter.

Hej, denna vinter har vi en sådan där perfekt vinter som låter sig beskrivas på film eller i böcker. Det snöar ett par dagar i veckan, mycket. Därefter lyser solen på en blå himmel. Kanske ett par moln men inte många, oftast inga. Ett par minusgrader, kanske ett par plusgrader. Och sedan är allt på repeat! Kan det bli bättre? Näehh!!!

Hello, this winter we have such a perfect winter that can only be described on film or in books. It snows a couple of days a week, a lot. Then the sun shines on a blue sky. Maybe a few clouds but not many, usually none. A couple of minus degrees, maybe a couple of plus degrees. And then everything is on repeat! Can it get better? Nope!!!

Vi njuter av denna vintern, ja vi njuter alla vintrar. För fullt! På flera plan. Att äntligen ha vår uthyrningsverksamhet igång igen. Så skönt att tänka på något annat än corona, sluta oroa sig för corona, höra/prata om annat än corona och att sluta stressa upp sig för corona. Det är inte över men så skönt att det har lugnat ner sig och förmodligen bli mer av säsongsinfluensa. Det får vi hoppas i alla fall.

We do enjoy this winter, well in fact we do enjoy every winter. To the fullest! On several levels. To finally have our business running again. Also such a relive to be able to think of something other than corona, to stop worrying about corona, to hear/talk about something other than corona and to stop stressing about corona. It's not over but good that it has calmed down and probably become more of a seasonal flu. We can only hope so.

Vi åker skidor, äter lunch i backen och njuter av tillvaron antingen bara maken och jag eller också tillsammans med kompisar. Precis som om vi vore på skidsemester men det som är fantastiskt är att vi är hemma. Vi är ute i backarna ett par, tre dagar i veckan. Perfekt! Och då naturligtvis när det är soligt ute. Härligt! Som maken uttryckte det i eftermiddags, tänk att folk bara har det så här en vecka per år och vi har det så här hela tiden.

Ha nu en fin vecka! På återhörande! Ciao Catharina

We ski, having lunch on the slopes and enjoy life either just my husband and I or with friends. Just like we were on a skiing holiday and the perfect thing is that we are at home. We are out skiing a couple of days maybe three days a week. Perfect! And then of course when it's sunny outside. Wonderful! As my husband put it this afternoon, most people only have it like this one week a year and we have it like this all the time.

Have a nice week now! See you later! Ciao Catharina

Fantastisk men katastrofal vintersäsong 20/21. | Fabolous but catastropich Ski Season 20/21.

mabontomic.JPG

Hej, jo men kände att jag ville göra ett litet avslut på vintersäsongen 20/21. En högst märklig vinter på alla sätt och vis. En riktig coronavinter där det mesta var stängt. Inga turister och således inga gäster för oss. Med andra ord - 0 kronor i inkomst och inget stöd alls. Tufft, absolut. Stressigt, ja inte av att ha mycket att göra. Tvärtom, vi hade inget att göra utan mer molande stress. Ständigt vänta på att få information vad som händer med coronatalen. Går de upp eller ner? Kan vi öppna? Vad gör vi om vi förlorar hela säsongen? Detta är ju vår absoluta högsäsong. Vi tog det månad för månad. Vi väntade med en stimma av hopp att vi kunde öppna. Vi hade kontakt med alla gäster allt eftersom. De flesta har bokat om till nästa säsong men vissa ville avboka. Vi var flexibla. Inget annat att göra. Men trots allt har vi klarat det.

Hello, felt that I wanted to make a small end to the winter season 20/21. A most strange winter in every way. A real corona winter where most things were closed. No tourists and thus no guests for us. In other words - SEK 0 in income and no support at all. Tough, absolutely. Stressful, yes! Not of having a lot to do. On the contrary, we had nothing to do but more excruciating stress. Constantly wait to get information what happens to the corona numbers. Do they go up or down? Can we open? What do we do if we lose the whole season? This is our absolute high season. We took it month by month. We waited each month to hear something positive. We had contact with all the guests as time went on. Most have rebooked for next season but some wanted to cancel. We were flexible. Nothing else to do. But after all, we have made it.

mabontomic.JPG

Det positiva har ju naturligtvis varit att skidliftar har varit öppna och vi har åkt skidor i massor. Fantastiskt väder har vi haft! Sol, blå himmel och snö. Massa sol! Vi har haft -20 grader och vi har haft +20 grader och allt däremellan. Vi har fått ett par nya liftar som har gjort att skidsystemet har blivit dubbelt så stort. Fantastiskt!!!

The positive thing has of course been that ski lifts have been open and we have skied a lot. Fantastic weather! Sun, blue sky and snow. Lots of sun! We have had -20 degrees and we have had +20 degrees and everything in between. We have received a couple of new lifts that have made the ski system twice as big. Fantastic!!

mabontomic.JPG

Ibland helt folktomma backar. Ibland lite mer folk. FFP-2 masker i liftköer och i liftar. Inga pauser då inget har varit uppe i backarna så vi har åkt non-stop.

Sometimes the slopes was empty. Sometimes a bit more people. FFP2-mask in the lifts and in the queues. No breaks since nothing was open in the slopes so we went up and down non-stop.

mabontomic.jpg

Jag och maken på väg upp i “vår” kabinbana - Achter Jet vid 08.20 på morgonen.

Me and my husband on our way up in “our” cabin - Achter Jet at 08.20 in the morning.

mabontomic.JPG

Jag hade massa vackra foton! Riktigt fina! Men, jag råkade tyvärr radera dem när jag skulle rensa minnet på min telefon. Trist! Tja, det är som det är. Här är några som jag lyckades hitta…

I had beautiful photos, a lot, from every angel from where we were. But, I deleted all of them when I wanted to clean the memory on my phone. Well, it is what it is. Here are the rest…

mabontomic.JPG

I slutet av säsongen var “våra” backar stängda så då åkte vi till andra ställen i vårt liftsystem! Fram tills sista dagen. Denna säsongen var något kortare är normalt. Från 24 december till 11 april.

At the end of the season “our” slopes where closed so then we explored other places. All the way until last day. This season was a bit shorter than normal. From 24th of December to 11th of April.

mabontomic.JPG
mabontomic.JPG
mabontomic.JPG
mabontomic.JPG
mabontomic.JPG

Vi kom igång med längdskidor också. Vi kör skejting och oj det var inte enkelt. Vi lärde oss också mer om olika spår, var vi kunde köra och var vi inte kunde köra, om de var isiga, branta mm Kul!

We started practice cross-country skiing as well! We are doing the skejting style which is not that easy. But we learned a lot. Both about technique as well as different places to go for the tracks and snow condition.

mabontomic.JPG

Det blir absolut mer av detta kommande vintrar!

We will be back!

mabontomic.JPG

Våra välanvända liftkort. Alltid säsongskort. Naturligtvis. Och den enda shoten vi fick denna säsong. Hmmm.

Denna skidsäsong kommer vi alltid att minnas! Fantastiskt härligt att kunna åka hur snabbt och hur mycket man ville i välpreparerade pister eller som det också blev lite orörd offpist. Med få andra människor. Det är inte att underskatt detta att man kan åka fritt utan att tänka på de som åker framför, bakom och bredvid en. Utan att man fritt kan köra i sin fart. Jag förbättrade min skidåkning massor denna säsong.

Men samtidigt önskar vi inte detta igen. Det klara vi inte. Så nästa säsong blir det mer av allt men mindre av skidåkning, åtminstone utför.

Tack för denna fantastiska men katastrofala skidsäsong!! Vi ses! Ciao Catharina

Our well-used lift passes. Always season tickets. Of course. And the only shot we got this season. Hmmm.

We will always remember this ski season! Fantastically wonderful to be able to ski how fast and how much you wanted on well-groomed slopes or as it also became a bit untouched off-piste. With few other people. It is not to underestimate that one can ride freely without thinking of those who ride in front, behind and next to you. Being able to drive freely at your own pace. I improved my skiing a lot this year!

But at the same time, we do not want this again. We can 't do that. So next season it will be more of everything but less of skiing, at least downhill.

Thank you for this fantastic but disastrous ski season!! See you! Ciao Catharina

Väntar, väntar och väntar... | Waiting, waiting and waiting...

Our Chalets. Flachau, Austria

Our Chalets. Flachau, Austria

Hej måndag och hej på dig! Jo, vi väntar, väntar och väntar….på att få information om och när vi kan öppna upp för att få gäster till våra stugor. Sedan i slutet på oktober då den första nedstängningen kom har vi varannan eller var tredje vecka fått vänta på nya besked. Och igår kom det senaste beskedet och att nedsänkningen fortsätter till och med 7 februari. Detta är efter det Österrikiska sportlovet. Men för all turistnäring, inklusive oss, gäller nedstängning fram till slutet på februari. Med andra ord är vår högsäsong som bortblåst. Sista hoppet är mars fram till påsk. Sedan stänger säsongen. Negativ intäkt för sista kvartalet förra året samt hittills i år. Varför? Jo, vissa av våra kunder väljer att avboka helt men som tur är vill de flesta flytta fram till nästa säsong. Men det är tufft.

Vad innebär då nedstängning här hos oss i Österrike, som ju varat sedan i slutet på oktober?

  • Alla hotell, pensionat och privata alternativ är stängda.

  • Alla restauranger och barer är stängda. Möjlighet för avhämtning finns men de är få.

  • Alla gym är stängda.

  • Affärer är stängda under perioder. Just nu är det mesta stängt förutom mataffärer, apotek och banker.

  • Utegångsförbud från 20.00 till 06.00

  • Nu måste vi bära FFP2-masker på alla offentliga platser, men inte utomhus.

  • Vissa liftsystem är öppna med begränsad kapacitet och då med krav på avstånd och FFP2-masker. Så skönt för oss att vi kan fortsätta åka skidor, ett tag till.

Men kan det inte vara skönt med semester tänker du kanske? För det blir ju liksom semester när vi inte har något att göra. Men inte egentligen. Detta är mer som att bli friställd då inga pengar kommer in. Och det tar på det mentala att hela tiden få negativa besked, och nu är högsäsongen förbi. Rent bokningsmässigt. Vi får nu börja hoppas på sommarsäsongen men med nya mutationen och långsam distribution / tveksamheter överallt angående vaccin är det ju långsamt ett litet frågetecken kring den också… jaja.

Är det trist kanske att läsa om våra vedermödor? Jag tänker att ni får liksom följa med på vad som händer i mitt liv. Då blir det både på upp- och nergångar. Lika viktigt tänker jag. Hoppas att ni håller med. Naturligtvis roligare att följa med i uppgång, men jag är ju krass, och det kan inte vara för evigt. Tyvärr. Men å andra sidan kan ju inte nergång heller var för evigt, eller? Äsch, nu skall jag inte vara så negativ. Visst kommer ljusare tider!!

Vi behöver ett par dagar på oss att smälta det senaste beskedet, samt att kontakta de gäster som planerat att komma den sista delen av säsongen. Igår var jag så uttråkat och utan energi att jag plockade fram mina tyska böcker. Nu blir det Der, Die och Das närmaste veckan och lite kul övningar på Duolingo. Börjar med att fokusera på Der - den maskulina formen. Kommer ihåg från igår Das Auto och Das Bier. Två nog så viktiga ord, hehe

Vi hörs! Ciao Catharina

Our Chalets. Flachau, Austria

Our Chalets. Flachau, Austria

Hello Monday and hello you! Yes, we are waiting, waiting and waiting… to get information about and when we can open up for guests to our cottages. Since the end of October, when the first lockdown came, we have had to wait for new information every two or three weeks. And yesterday came the latest announcement and the lockdown continues until February 7. This is after the Austrian sports holiday. But, and a big but, all the tourism industry, including us, will not be allowed to open at all in February. In other words, our high season is gone. The last hope is from March until Easter. Then the season closes. We had negative income Q4-20 and the start of this quarter as well. Why you might wonder? We need to pay back to guests that has cancelled. Most of our guests choose to re-book to next season, which we are very happy for, but some wants to cancel. Fully understand.

What does lockdown mean here in Austria, which has lasted since the end of October?

  • All hotels, guest houses and private options are closed.

  • All restaurants and bars are closed. Possibility of pick-up is available but they are few.

  • All gyms are closed.

  • Shops are closed for periods. Right now, most things are closed except grocery stores, pharmacies and banks.

  • Curfew from 20.00 to 06.00. Now we have to wear FFP2 masks in all public places, but not outdoors.

  • Some lift systems are open with limited capacity and then with requirements for distance and FFP2 masks. We are happy for this, as long as its lasts.

But can it not be nice with a holiday, you might think? Because it's like a holiday when we have nothing to do. Not really. This is more like being laid off as no money comes in. And it takes on the mental health to constantly get negative messages when the season is limited, and now the high season is over for us. In terms of booking. We do start hoping for the summer season, but with the new mutation and slow distribution / doubts everywhere regarding vaccines, there is small question mark around the summer as well… well...

Is it perhaps sad to read about our tribulations? I hope not. But if so please let me know. In life there will be both ups and downs. Of course, more fun to follow in the upswing, but I'm crass, and it can not be forever. Unfortunately. But on the other hand, decline can not last forever either, right? Definitely not!!

We need a couple of days to digest the message with the close down and to contact the rest of our guests for this season to see what they want to do. Yesterday I was so bored and without energy that I picked out my German books. Now it will be Der, Die and Das this week and some fun exercises at Duolingo. Today I will concentrate on Der - the Masculin Genus. Learned yesterday Das Auto and Das Bier. Important words, hehe

See you! Ciao Catharina

Skidsäsong 20/21. | Winter Season 20/21.

Me in the ski slope. Flachau. January 2019.

Me in the ski slope. Flachau. January 2019.

Hej från ett snöigt alperna utan skidåkning; varken utför eller längdskidåkning. Inte än i alla fall. Jo, man får göra touring men inte köper vi en ny utrustning för 10.000 kr/person. Nope. Så vi får “glatt” vänta. Men som med så mycket annat detta år kommer även denna vinter och vintersäsong 20/21 att bli annorlunda. Just nu hoppas vi på att backarna öppnar på julafton. Men ingen vet säkert. De planerar att Inte öppna alla liftar och de flesta kabinbanor förblir stängda. Längtar så efter att få starta upp vintern. Härlig känsla att gå och köpa säsongskortet.

Hello from a snowy Alps without skiing; neither downhill nor cross-country skiing. Not yet at least. Yes, you can do touring but we are not buying new equipment for SEK 10,000 / person. Nope. So we just have to wait. But as with so much else this year, this winter and winter season 20/21 will also be different, very different. Right now we hope that the slopes will open on Christmas Eve. But no one knows for sure. They will not open all the lifts and most cable cars will remain closed. So longing to start the winter. Great feeling to go and buy the season pass.

Flachau. Austria. December 2019.

Flachau. Austria. December 2019.

I Österrike är det stängt för all typ av turism fram till 6 januari. Hotell, all uthyrning, restauranger, barer mm mm Här är det helt tomt och ödsligt i byn. Lite apokalypskänsla. I vanliga fall brukar allt vara i full gång. Fullt med gäster. Alla restauranger och barer öppna. Mataffärerna är fulla med turister. Våra stugor är fulla med gäster. Vi har kompisar boende här hos oss. Vi brukar ha hunnit med ett par vändor uppe på någon glaciär samt varit ute i pisten massa gånger. Men som sagt, inte i år.

In Austria the tourism business are closed until January 6. Hotels, all rentals, restaurants, bars, etc. etc. Here it is completely empty and desolate in the village. A little apocalypse feeling. Normally everything is in full swing now. Lots of tourists. All restaurants and bars open. The grocery stores are full of tourists. Our cottages are full with guests. We have friends staying with us. We usually have done a couple of days up on some glacier and been out on the ski slopes many times. But as I said, not this year.

Gun, my dear mother. Cross country skiing in Uddevalla. Sweden.

Gun, my dear mother. Cross country skiing in Uddevalla. Sweden.

I år skall maken och jag göra slag i saken och bli riktigt hejdundrande bra på längdskidåkning. Vi har valt utrustning till skejting, så absolut en utmaning. Jag har åkt skidor, klassiskt, i min barndom med min föräldrar men skejting är hmm lite svårare. Jag har prövat några gånger och det var verkligen Bambi på hal is. Men vi har kompisar som är duktiga så det får köra lite lektioner med oss.

This year my husband and I will become really good at cross-country skiing. We have chosen equipment for skating, so definitely a challenge. I have skied, classic, in my childhood with my parents but skating is hmm a little harder and more difficult. I have tried it a few times and it was really Bambi on ice. But we have friends who are good at skating so they will give us some lessons.

Gunnar. My dear father. Cross country skiing in Uddevalla. Sweden.

Gunnar. My dear father. Cross country skiing in Uddevalla. Sweden.

Skall bli kul att göra detta tillsammans. Fast just nu göra maken och jag ALLT tillsammans, hehe Vi har fina sträckor för både klassisk och skejting överallt runt omkring oss. Både utanför vårt hus och i hela Salzburgerland. Vår plan är att vi kör utförsåkning några timmar på morgonen. Den absolut bästa tiden. Sedan åker vi hem, lätt gjort när vi bor vid skidbacken. Äter lunch och sedan tar vi några timmar på eftermiddagen med längd. Sedan lär vi vara helt slut. Lyckliga. Men helt slut.

Vi ses! Ciao Catharina

It will be fun to do this together. However, at the moment we are doing EVERYTHING together, hehe We have nice tracks for both classic and skating everywhere around us. Both outside our house and throughout the Salzburgerland. Our plan is that we do downhill skiing for a few hours in the morning. The absolute best time. Then we go home, easily done when we live by the ski slope. Have lunch and then we take a few hours in the afternoon with cross country. Then we are for sure completely finished. Happy. But completely done.

See you! Ciao Catharina