Fantastiskt avslut på skidsäsongen 17/18. | Awesome ending to a fantastic ski season 17/18.

mabontomic.jpg

Hej, i helgen var det säsongsavslutning här hos oss i Flachau. Vi åkte skidor fredag, lördag och söndag och vädret kunde inte har varit mer perfekt!!! Kändes tråkigt på söndagen att årets skid- & vintersäsong har kommit till sin ända. För nu blir det ingen mer skidåkning för denna säsongen! Det har varit en helt perfekt skidsäsong med massa snö, dock lite mindre sol än tidigare. Men om jag får välja så väljer jag bra snö framför sol, ja faktiskt. 

Hello, this last weekend was the last for this winter season here in Flachau. We skied Friday, Saturday and Sundag and the weather was perfect!!! Felt a bit sad on Sunday to put on the ski equipment for the last time this season. And it has been an awesome season with a lot of snow and perfect skiing. Less sun but if I must choose between good snow and sun, I do choose good snow... 

mabontomic.jpg

Hur många dagar har det blivit? Har varit ute och åkt skidor i 68 dagar och säsongen har varat i ganska precis 5 månader. Helt otroligt!! 

How many days have I been skiing? I have counted to 68 days and the season lasted exactly 5 months. Unbelievable!! 

mabontomic.jpg

Har jag tyckt att det är kul? Ja, från början till slut!!! Men jag behöver ta en eller två dagars paus i veckan, för annars blir det för mycket rutin och jag tappar lite glädjen. 

Har jag blivit en bättre skidåkare? Ja, absolut! Och märker framförallt i svårare och/eller sämre preparerade pister att jag har blivit mycket bättre, och lyckas hålla på både rytmen och stilen. Och i bra preparerade pister, mycket snabbare. 

Have I enjoyed it? Very much sooo!! From the beginning to the end. However, I need to take one or two days break each week, otherwise I loose the thrill. 

Am I a better skier? Yes, absolutely. And do notice it in more difficult and/or bad slopes and do manage to keep my rhythm and speed. And in well prepared slopes I'm so much faster. 

mabontomic.jpg

Och man kan ju inte annat än tycka att det är ren lycka att få ha detta som mina "hoods", eller hur? 

And not much to complain about my hoods, right? 

mabontomic.jpg

Och hur gick det med min bucketlist? Kolla listan här! Jo, uppfyllde 50% så inte så pjåkigt 1) maxade skidåkningen och köra offpist och 2) åkte i flera olika skidsystem och det blev 5 st förutom Flachau; Schladming, Reiteralm, Zauchensee, Hochkönig och Obertauern. Med alla kompisar på besök såprioriterade jag varken längdskidåkning och fatbike, med andra det blev inget av dessa två aktiviteter. Men det tar jag nästa säsong. Dock är jag tveksam till fler försök för offpist, känner inte att jag får till det, och det kanske är gott nog. 

And what about my Bucket List? Check out the list here! Well, not to bad. Did achieve 50%; 1) a lot of skiing and did drive off pist and 2) went to 5 other places to go skiing at this was great, except Flachau; Schladming, Reiteralm, Zauchensee, Hochkönig och Obertauern . And with all our friends visiting I didn't prioritize the cross country skiing nor the fatbike, i.e. didn't do any of these two acitivites. But will do next season. However, I'm skeptic to the off pist, I think I'm too old for giving it a real go... 

mabontomic.jpg

Vad är jag mest stolt över då? Jo, att min kondis och teknik blir bättre och bättre. Och som fd svärmor brukar säga; "jag blir ju inte yngre precis", hehe Svårt att jämföra sig men ligger inte långt efter lokalbefolkningen här när det gäller kondis, teknik och fart. Jobbar ju på båda; styrketräning året runt och teknik i backen. Och glad att jag inte råkat ut för någon olycka, peppar peppar... 

What am I most proud of? Well, both that my condition and my technique are getting better and better. And like my ex mother-in-law use to say "I'm not getting any younger" hehe Difficult to compare, maybe I shouldn't, but in this case it feel good since I'm catching up with the locals. I do work with both the condition and strength throughout the year at the fitness studio and with the technique in the ski slopes. And also thankful that I haven't had any accident, tough wood... 

mabontomic.jpg

Vackert eller hur? 

Beautiful, right? 

mabontomic.jpg

Vi avslutade söndagens skidåkning på vårt stamställe; Dampfkessel!! Här satt vi fram tills solen gick ner med kompisar och åt och drack och skrattade!! En perfekt avslutning, från början till slut! 

We finished Sunday at our favorite place; Dampfkessel!! We spend the rest of the afternoon here with friends!! A perfect finish, from the start to the end!!! 

mabontomic.jpg

Laddade ner lite sent om siders appen Trace Snow och den håller reda på vart du åker, hur fort du åker, snitthastigheten mm mm Här är två skärmdumpar från lördagen och söndagen. Lördagens högsta fart blev "bara" 54 km/h och med en jämn hastighet på 46 km/h. Det var först väldigt hårda pister och sedan blev det slush så kände att jag behövde ta det lugnare. Dock på söndagen var det helt fantastiskt och kom upp i 75,3 km/h och men en jämn hastighet på 67,8 km/h. Kände mig stolt och framförallt nöjd, och glad att fara fram i nästan folktomma pister i hög fart MED kontroll! 

Downloade the app Trace Snow late in the season. Fun to check how far, how fast you go etc etc. Here are the stats from Saturday and Sunday. The highest speed on Saturday was a modest 54 km/h with a sustained speed at 46 km/h. The slopes were a bit difficult, either too icy or to mushy so took it a bit slower. However, on Sunday it was perfect and my max was 75,3 km/h and my sustained speed was 67,8 km/h. Not too bad, right? Felt happy and proud in almost empty slopes in high speed WITH control! 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Och nu när jag snart har kommit över att vintern är slut så är det ju bara att säga TJOHOO eller snarare ATJOO för nu är våren här!! Och med björkpollenallergi så är det mycket atjoo just nu. Men det är ok! Och det är ju fantastiskt att älska både sommaren och vintern för då har jag alltid en säsong att se fram emot. Kan ju inte bli bättre, eller hur? 

Och här är det varmt, uppåt 20 grader. Vi har vitsippor i vår trädgård, fåglarna sjunger för fullt och ljuset är här. Men vi räknar med bakslag, för det är ju trots allt april. På återhörande! Ciao Catharina

And now I, soon anyway, have accepted that the winter is over so just to say HURRAY or SNEEZY because the spring is here!!! And with birch pollen allergy there is a lot of sneeze for me right now. But it is ok! And it is such a delight to both love winter and summer, because when one is ending I always have another one to look forward to!! Can't be any better, right? 

And here it is warm now, almost 20 degrees. And we have white anemones in our garden, the birds are singing like crazy and the light is here - morning and evening. But we know more snow can come, it is April after all. See you later! Ciao Catharina

Fastnade... | Got stuck...

mabontomic.JPG

Hej, oj nu blev det ett par dagars tysnad här på bloggen. Men började läsa "In a dark dark wood" av Ruth Ware och kunde inte sluta läsa... Har inte läst böcker särskilt regelbundet detta året så kändes skönt att bara sjunka in i en bok. Och just denna är riktigt spännande, kanske inte så svårt att lista ut plotten, men just det är jag inte så bra på. 

Imorgon får ni se vad vi mer hittade på i helgen, om ni inte redan har sett det på Insta Stories. Vi ses! Kram Catharina

Hello, oh dear a couple of days without any activity on the blog. But started to read "In a dark dark wood" by Ruth Ware and couldn't stop reading... Have been reading that many books so far this year so it felt really good to just continue to read. This books a good crime novel, maybe not that difficult to find out the plot, but that is not my strength. 

Tomorrow you will see what we more did in the week-end, if you haven't already seen it on Insta Stories. See you later! Ciao Catharina

Panna Cotta.

mabontomic.jpg

Hej, nu är det fredag igen och här kommer ett nytt recept!! Började göra dessa för något år sedan då maken älskar Panna Cotta, och visst vill man vara en bra fru? Kollade runt bland recept och fann detta i River Cafe Cook Book Two. Och dessa är riktigt goda och faktiskt enkla att göra! 

Har säker varit på River Cafe i London minst 10 gånger genom åren och har deras tre första kokböcker. Rose Gray och Ruth Rogers startade restaurangen 1987 och var då unik i sitt slag med läge lite utanför London City, äkta italiensk mat och med egenodlade grönsaker bl.a. Måste tillbaka dit igen snart och kolla om de fortfarande står sig. 

Hello, Friday yay!! And here is now a new recipe!!! Started to make these a couple of years ago since my husband loves Panna Cotta, and not to bad to sometimes adhere to his wishes, right? Found this recipe in River Cafe Cook Book Two. And they are delicious and really good  and actually rather easy to make!!! 

I have been at River Cafe in London at least 10 times through out the years and I also have their first three first cook books. Rose Gray and Ruth Rogers started the restaurant in 1987 and was then unique with its place outside London, authentic Italian food and home grown vegetables among other things. Must go visit them next time in London... 

mabontomic.jpg

För 6 personer | Serves 6. 

6 dl grädde | 6 dl double cream

1 vanlljstång | 1 vanilla pod

tunt skal från en citron | thinly pared rind of 1 lemon

2 gelatinblad | 2 gelatine leaves

0,75 dl kall mjölk | 0,75 dl cold milk

75 gr florsocker | 75 gr icing sugar

60 ml grappa | 60 ml grappa

färska hallon eller blåbär | fresh raspberries or blueberries

mabontomic.jpg

Häll 4,5 dl av grädden i en kastrull tillsammans med vaniljstången och citronskalet. Koka upp och låt sjuda tills  2/3 återstår. Ta bort citronskal och vanlijstång, dela och skrapa vaniljstången och lägg tillbaka fröna i smeten. |  Poor 4,5 dl of the cream into the a pan, add the vanilla pod and lemon rind, bring to the boil, then simmer until reduced by one-third. Remove the cooked lemon rind and keep to one side. remove the vanilla pod and scrape the softened insides into the cream. 

Blötlägg gelatinbladen i mjöken i ca 15 minuter eller tills de är mjuka. Ta därefter upp gelatinen, koka upp mjölken, lägg tillbaka gelatinbladen och rör om tills de har löst upp sig i mjölken. Häll därefter ner detta i den varma smeten genom en sil, rör om, och låt svalna. | Soak the gelatine in the milk for about 15 minutes or until soft. Remove the gelatine, heat the milk until boiling, then return the gelatine to the milk and stir until dissolved. Pour the milk and gelatine mixture into the hot cream through a sieve, stir, then leave to cool. 

Vispa resten av grädden lätt tillsammans florsockret, vänd ner detta i den avsvalnade smeten och tillsätt grappan. Häll upp i små glasskålar (ca 2 dl) och ställ i kylskåpet i minst 2 timmar. Före servering decorera med bär och med strö florsocker över. Mums!!! | Lightly whip the remaining cream with the icing sugar, fold into the cooled cooked cream, then add the grappa. Pour in the cream mixture in six small (200 ml) bowls and allow to set in the fridge for at least 2 hours. Before serving decorate with raspberries and some icing sugar. Enjoy! 

Att leva miljömedvetet. Första stegen... | To live eco friendly. First steps...

mabontomic.jpg

Hej, har funderat på detta med att vara miljömedveten ett tag. Vill ju gärna dra mitt stå till stacken. Men lätt är det inte men å andra sidan någonstans måste man ju börja. Och vill gärna bli ännu bättre. Så vad gör jag / vi? : | Hello, have started to think about being more Eco friendly for a while. Want to do something so this is what we are doing, at the moment. Working on moving in the right direction: 

- Vi källsorterar | We are recycling

- Vi köper inga plastpåsar utan tar med oss tygpåsar när vi handlar | We never buy plastic bags anymore, instead we bring our own bags with us

- Vi har köpt påsar för lös frukt och grönt som vi tar med oss - så inga mer plastpåsar här heller | We don't use any plastic bags for fruits and vegetables anymore. Instead we bring our own (see photos)

- Vi äter mer i säsong | We are eating food that are in season

- Vi köper mer ekologiskt och / eller närproducerat, helst både och... | We are eating more Eco friendly food and / or locally produced. Prefer both at the same time.... 

- När vi köper nytt köper vi inte förvaring i plast utan i glas | When we buy new things we buy glas rather then plastic

- Vi flyger mindre | Flying less

mabontomic.jpg

Vad gör vi inte? | What are we not doing?

- slänger våra bra plastsaker för att köpa nytt | throwing away our plastic utilities just to buy new things

- flyger fortfarande men begränsat | still flying but very limited

. använder vår bil till resor och vardagsärenden | using our car for travel and everyday erands

- slutar äta kött | stop eating meat

mabontomic.jpg

Vi försöker att göra mer egen mat såsom: | We are doing our own food such as: 

- kefir 

- sauerkraut

- baka eget bröd | making our own bread

- se till att ha bra ordning i kylskåp och frys så att vi äter upp det vi kan när det fortfarande är färskt. Men tycker att vi fortfarande slänger lite för mycket mat, även fast det inte är mycket. Men vill ner till noll. | Having order in the fridge and in the freezer in order to be able to use the food when it is fresh. We are not too bad but I want us to basically not throw anything away... 

- vill kompostera men behöver bearbeta maken lite mer för detta... | want to compost our food garbage but need to talk my husband into it... 

mabontomic.jpg

Så ikväll gjorde jag en god gärning, och drack upp det sista av vinet som vi hade från helgen! Inte miljömedvetet att kasta det eller hur? Hehe!

Har du några bra tips om hur att bli jag/vi kan bli ännu bättre? Dela gärna med dig! Vi ses imorgon med ett nytt gott recept!! Ciao Catharina

So this evening I did some very Eco friendly, instead of throwing out the wine that was left from the week-end. I drank it, hehe

Do you have any good tips that you want to share? Please do! See you tomorrow and with a new recipe!! Ciao Catharina

Tema i april - resor. | Theme for April - Travel.

Porec, Croatia July 2017

Porec, Croatia July 2017

Hej, nu har våren kom hit till Flachau. Idag har vi närmare 18 grader och strålande sol. Och det ser ut att bli finfint väder till helgen, som blir vår sista för skidåkning här hos oss då de stänger skidpisten på söndag. Men vi kommer att fortsätta åka lite till, men då blir det ingen ski-in&ski-out men det är helt ok! 

Hello, now spring is here! Today we have had almost 18 degrees and sun. And it looks like it is going to be perfect weather for the weekend, so a lot of skiing before they close the slopes here in Flachau on Sunday. We will continue to ski for another couple of weeks, but no ski-in&ski-out but still ok! 

Porec, Croatia November 2017

Porec, Croatia November 2017

Nu har vi lite ledigt då de sista gästerna i våra stugor åker hem på lördag sedan blir det tomt fram tills mitten på maj. Sedan sätter sommarsäsongen igång och varar fram till och med september. Tid för att fixa och reparera, samt fixa i trädgården. Men också tid för oss att ta några dagars ledigt och nästa fredag styr kosan mot Porec, Kroatien. Och vi kommer att utforska Istrien en del och jag kom då på att jag kunde ha april som en temamånad med resor som fokus. Dags att planera sommarens semester samt även kika runt lite på resor till jul och nyår, och varför inte då Sydafrika? Som jag kom på att jag inte skrivit färdigt om och allt vi gjorde och såg när vi var där i september förra året.

Now we will have some time off since after our lasts guests are leaving on Saturday and then it will empty until mid May. Then the season starts for us again, all summer long. And now it is time to fix and repair things, and do work in the garden. But also time for us to take some days off so next Friday we will leave for Porec, Croatia. And we will explore Istrien a bit and I then realized that I can have April as theme month for travel. Time to plan the summer holiday as well as looking into travel for Christmas and New Years, and why not South Africa? Which I also haven't finished writing about and all things we did in September last year.

Cape of Good Hope,  South Africa, September 2017

Cape of Good Hope,  South Africa, September 2017

Även på hemmaplan finns massa att upptäcka så tänkte skriva lite tips om Salzburgerland och Stockholm. I Stockholm t.ex om mina favoritmuseum. 

And also at home there are many things to explore so you will find tips about Salzburgerland as well as about Stockholm. In Stockholm f.ex you will see my which museums that are my favorites, among other things. 

Carl Eldhs Atelje, Stockholm, September 2016

Carl Eldhs Atelje, Stockholm, September 2016

Sedan blir det även Slovenien för oss med eat&sleep samt en långhelg i Hamburg i slutet på månaden så häng med och få en massa massa restips och härlig reseinspiration!! 

Har ni restips som ni vill dela med er av? Skriv gärna så kan jag ta med dem också!! Nu kör vi! Ciao Catharina

And then I will also write about Slovenia where we will do an eat&sleep and a long weekend at the end of the month in Hamburg. So a lot of tips and things to read about during the whole of April, as well as inspiration!!! Fun right? 

Do you have any tips that you want me to share? Write to me and I will share them!!!  So let's go! Ciao Catharina