Happy Monday.

mabontomic.jpg

Godmorgon och Happy Monday!!! Har en kul vecka framför mig, eller närmare bestämt två veckor. På onsdag åker jag hem till Stockholm, och det fantastiskt fina vädret som verkar ha kommit för att stanna. Maxar allt, skall fira båda döttrarna samt göra en weekendresa till Edinburg. Behövde en A4-sida för att planera och fixa och trixa med tider för att hinna träffa så många kompisar som möjligt, få kvalitetstid med döttrarna (kommer inte att se dem på hela sommaren så behöver fylla på och ge mamma kärlek) och kanske hinna med ett eller två besök på några museum. Tur att man är van att planera, hehe

Good Morning and Happy Monday!! I do have a really really nice week, well actually a fortnight in from of me. On Wednesday I'm going to Stockholm, and looking forward to the super duper weather and the light. And all friends and family that I'm going to spend time with. Celebrate my two daughters and spend some quality time with them. Will not see them during the whole summer so need to fill up and give mother-love. I have maxed the time and have carefully made a plan for all activities. Maybe a museum visit or two, as well. And will also do a weekend trip to Edinburgh with ex-mother-in-law and my daughters. 

mabontomic.jpg

Men innan dess blir det träning, arbete på kontoret samt omplanering av mina skott, bl.a. Och just, maj är snart slut! Kära någon vad tiden rusar iväg. Helt otroligt!! Ha en bra dag! Ciao Catharina

But before I travel north fitness, some work and fixing with my flowers, among other things. And, it is June next week. Scary, right? How fast isn't the time flying?? Have a really nice day!! Ciao Catharina

Att omslutas av naturen. | Enclosed by the nature.

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Hej, denna vecka har vi cyklat tre gånger och det har blivit totalt 110 km. Vi har kört en tuff runda till Zauchensee, en "standard" till Marbachquelle och den längsta till Untertauern. Svettigt, jobbigt och härligt!!! Och med cykel kommer man så nära naturen och det är helt fantastiskt!!

Hello this week we have been riding our bikes three times and made almost 110 km. We have done a tough tour to Zauchensee, a "standard" to Marbachquelle and the longest for the week to Untertauern. Sweaty, hard but really awesome!! And with the bike you are coming so close to the nature and is is truly amazing!!! 

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Igår på väg till Untertauern var en sådan där extra härlig dag. Varm vind som omslöt oss, bäcken som forsar bredvid stigarna, kossor, hästar och åsnor som betar, hönor som pickar och alla dessa ängar. Färgprakten är oändlig!! Kom på mig själv att om och om igen säga; åhh vad vackert, oj vad vacker och aaaah vad vackert. Och samtidigt dofterna och ljuden från naturen. Det kändes verkligen som att vi var helt omslutna av naturen!! 

Yesterday we went to Untertauern and it was a fantastic day. Warm wind that enclosed us, the river floating alongside the path, cows, horses, donkeys and hens everywhere and all meadows. The colors. Amazing!!! And realized that I was every tens minute saying to myself; ohh so beautiful, aahh so beautiful and o dear how beautiful. And the scent as well as the sound. It really felt that we were enclosed by the nature. 

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Här nere i alperna är det sällan man kan cykla en runda utan det blir fram och tillbaka på samma väg, för just ja, bergen är ju ivägen. När vi kommer fram till där vi skall vända brukar vi ta en kort paus, fylla på med nytt färskt källvatten, kanske byta svettiga cykeltröjor mot en torr och vid kallare väder, sätta på sig en jacka eller varm fleese när man susar, oftast, nerför på hemvägen. 

Down here in the Alps it is seldom that we do a round tour, instead it is back and forward on the same road. Why, well the mountains are in our way, hehe When we are coming to our place where we will turn we normally takes a short break. To fill up our water bottles with fresh spring water, maybe change our sweaty t-shirts to a dry one, and if a bit cooler, but on a jacket for, most of the times, going down hill. 

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Flachauwinkl, Austria May 2018

Flachauwinkl, Austria May 2018

Visst är det vackert? Och samtidigt får vi fantastiska träningspass. Tala om att 1+1 blir mer än 2. Ha en skön söndagkväll. Ciao Catharina

Just to enjoy, right? And at the same time get great excersice. Talk about a win-win situation. Have a nice Sunday evening. Ciao Catharina

Att spara galna saker blir till slut fin vintage. | To save crazy things turns out to be nice Vintage.

mabontomic.jpg

Hej, hoppas att allt är bra? Helg och fint väder?  Kom på att jag sparat lite saker genom åren som visar sig vara gångbara år ut och år in, eller går från att vara totalt ute till helt inne. Både saker som jag själv har köpt och saker som jag har sparat. När mina föräldrar dog för några år sedan undrade mina syskon vad jag skulle med alla konstiga saker till såsom porslinsfåglar, konstiga vaser mm mm Men har insett att mycket av det som jag har sparat / samlat på har liksom blivit poppis igen. Men inga antika möbler eller dyra konstverk har funnits i vår familj utan detta är de små sakerna skattgömma... 

40-talet

Min mormors kökshanddukar som jag stryker och som jag använder regelbundet. Visst är det en vacker brodyr? SK = Selma Karlsson. Bäddade rent i våra sängar igår och även där bryder ett broderi på våra örngott från mormor vår säng. Vackert eller hur? 

Hello, hope all is well? Weekend and nice weather? Realized that I have saved things over the year that turn out to be really nice things. Something needs to be in the cupboards for a while and some can be used the whole time, over and over again. When our parents died a couple of years ago my siblings wondered why I wanted all the crazy stuff such as birds or funny vases etc etc But many of the things that I wanted and have saved, are now popular again. Feels rather good. But no antique furniture of paintings only small things... 

40's

My grandmothers kitchen towels that I iron and use on a regular basis. Nice embroidery, right? SK = Selma Karlsson. Changed our bed linen the other day and the pillow cases is also from my grandmother. Old linen! 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

60- & 70-talet

Mammas gamla receptbok med recept på mina favoritsaker såsom hästskor, chokladbiskiver och pepparkakor. Och fint att ha mammas vackra handstil bevarad. Och även en fin födelsedagsbok där hon har skrivit upp allas födelsedagar. 

Lite porslinsfåglar. Kom till och med ihåg att de hette Optimisten och Pessimisten. Och mattpiskan. Den användes mest till att piska mattor men ibland på glada 60-talet så fick även vi barn smaka på den lite... Samt kaffekoppar från vår norska del av släkten med texten: Le. 

60's and 70's

My mothers old recipe book with my favorites such as ginger bread cookies and chocolate biscuits. And nice to see my mothers neat handwriting. And a Birthday book with all birthdays written down. 

And some porcelains birds. Even remembered that the name; The Optimist and the Pessimist. And the Carpet Beater, mostly used for the carpets but sometimes during the 60's also used for us children... And some coffee cups from our Norwegian relatives. Says: Smile!

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomicjpg

70-talet

Det var populärt att samla på finporslin när jag var ung. Eller snarare, det var populärt att köpa finporslin till ungdomarna när jag var ung, så man hade en fin uppsättning när man flyttade hemifrån. Jag fick / valde Blå Blomster. Som jag faktiskt använder ibland. Och extra kul att Kunglig Dansk numera har uppdaterat den. 

70'

It was popular to collect fine china when I was young. Or rather, for the parents it was popular to collect fine china for the children, so you will have a full set when you started your first home. I wanted to have Blå Blomster. That I use now and then. And extra nice that Kunglig Dansk is now updating Blå Blomster. 

mabontomic.jpg
Blomst_Web_Billeder_TheStory4.jpg

80-talet

Min mamma lärde mig redan från det att jag var liten vikten och betydelsen av att köpa saker av bra kvalitet, och att bra kvalitet kostar pengar, men att det är värt de extra pengarna. Det behövde ju inte nödvändigtvis vara märkessaker. Men min Louis Vuitton väska och mina Hermès scarfar får representera mina egna vintagesaker som jag köpte för mina första intjänade pengar. Som just håller år ut och år in, och ALLTID är aktuella. 

80's

My mother taught me the value of buying things with good quality, and that good quality always costs more, but is worth the money because it will last.  And my first Louis Vuitton bag and my Hermès scarfs will have to represent by own bought vintage, that I bought for my own first earned money. And these are always in fashion... 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

90-talet

Wedgwood porslinet är bröllopsgåva från mitt första bröllop och det är från min ex-mans farmor. Den fick jag, och mycket annat, i vår skiljsmässa. Tar fram den och dricker te i till jul. Sängkläderna är inköpta i San Francisco när vi (jag, exmannen och en nyfödd Mimmi) bodde där i början på 90-talet. Och kul att hon använder dem idag. De känns lika fina och mysiga idag som de gjorde för 25 år sedan. Och såg i en studentpresent köpguide att de där hade med Alessis Zalif citronpress. Vissa tycker att den är helt värdelös men jag har älskat den från dag 1 och använder den med jämna mellanrum. 

90's

The Wedgwood fine china was a wedding gift for my first wedding and we got it from my ex-husbands grandmother. I've got that in our divorce, plus many other things. I'm drinking tea in it for Christmas. The bed linen is from early 90' and I bought it in San Franscisco when we (me, ex-husband and new born Mimmi) was there for a year. Love it when Mimmi now is using it and it feels so modern. And saw in a guide for presents to students Alessis Zalif Citrus Press was on it. I have had it since 90' and use it a lot. 

mabontomic.jpg
FullSizeRender.jpg
mabontomic.jpg

Det mesta har nog trots allt "bara" affektionsvärde trots att det är populärt /inne. Men dessa saker är värda massa för mig. Kom på att jag skall använda lite mer av alla gamla fina saker och inte bara låta dem stå i skåpen. Och kom på att jag måste upp på vinden för att kolla lådor med saker från min farfar och farmor. Spännande! 

Har du något spännande i dina gömmor? Vore kul att se! Vi ses. Ciao Catharina

Most of it are not worth much, but worth a lot for me, but still nice to see that some of things are in fashion again. And I will check the boxes at our attic, I think I have packed away things from my grandparents. Looking forward to see whats there. 

Do you have any things like this hidden away? Or even that you use on a regular basis? Would love to see it! See you. Ciao Catharina

Image from the new release of Blå Blomster from Royal Copenhagen. 

Godaste tekakorna. | The best Crumpets.

mabontomic.jpg

Hej, fredagens recept är en riktigt nostalgitrip för mig! Min mamma bakade mycket bröd, bullar och kakor när jag var liten och en av mina favoriter när det gäller bröd som hon bakade var just tekakor. Eller ibland köpte hon tekakor på EPA - ett varuhus som fanns på mitten av 70-talet och numera är Åhléns.  

De är lätta att baka men jag behövde öva två gånger för att få dem fint tekaksformade, bilderna är från första försöket, hehe. Härligt tjocka och perfekta att rosta, delade i två halvor. Ytan blir kripsig och i mitten är det mjukt! Smör och en god ost till, mums!! Kanske till och med med lite apelsinmarmelad också? Perfekt för helgens frukost. Vi hörs! Ciao Catharina

Hello, Friday recipe is a true walk-down-the-memory-lane for me! My mother baked a lot when I was a child, various bread, buns and cookies. And my favorite was the Crumpet.

Easy to make but I needed to practice twice in order to get the perfect form. The photos are from my first trial, hehe These will be a bit thick and perfect to split in half and put in the toaster. Crispy on the outside and soft inside. And with butter and cheese, and maybe some jam. Perfect for Sunday breakfast! See you later! Ciao Catharina

mabontomic.jpg

Ingredienser: | Ingredient: 

100 gr smör | 100 gr butter

5 dl mjölk | 5 dl milk

1 pkt jäst | 50 g yeast

2 msk sirap | 2 tbs syrup

1 tsk salt | 1 tsp salt

ca 10 dl vetemjöl | ca 10 dl flour

Gör så här: | Preparation:

Smält smöret i en kastrull, häll i mjölken och låt blir fingervarmt. Smula sönder jästen och häll över degvätskan, i en bunke, men för bästa resultat, använd en assisstent / bakmaskin. Rör tills jästen har löst sig. Tillsätt sirap och salt och häll i mjölet. Arbeta degen i närmare 10 minuter. Låt jäsa i 15 minuter. Ta upp degen och dela den i 15 delar. Rulla bröden och platta sedan till dem med handflatan. Nagga med en gaffel, jäs i ytterligare 10 minuter och platt till dem igen. Grädda i mitten av ugnen i 225 grader i ca 8-10 minuter. 

Melt the butter in a pan, pour in the milk and let it warm up to 37 degrees. Crumble the yeast and pour over the buttermilk mixture in a bowl, or even better in a baking machine. Stir until the yeast has dissolved. Add the syrup and salt and add the flour. Work the dough in the machine for approx 10 minutes. Let it rest for 15 minutes, split the dough in 15 pieces. Roll the bread and flatten them with your hand. Nail them with a fork, at let them rest for another 10 minutes, and flatten them a second time. Bake in oven on 225 degrees for approx 8-10 minutes. 

Onsdagsinspiration. | Wednesday Inspiration.

3326adce1f10fb02f54e6bd0db2b810e (1).jpg
Image; Adoore - Petra Tungård

Image; Adoore - Petra Tungård

Image: Nelly by Petra Tungården

Image: Nelly by Petra Tungården

Image: HelloCloth

Image: HelloCloth

IMG_4613.JPG
Image: Goop?

Image: Goop?

Image: Hanna Stefansson

Image: Hanna Stefansson

Image: Goop

Image: Goop

Hej, dags för lite onsdagsinspiration eller hur? Vi skall på stort bröllop i slutet på juni och jag tänkte köpa en ny klänning. Bröllopsfesten pågår i tre dagar och har fina outfits för de andra två, men vill ha något lite lyxigare för själva bröllopet. Maken har köpt en ny snygg kostym, så vill ju matcha.

När jag kollar igenom festklänningar så ser jag att det är 1) längre klänning 2) lång slits som gäller. Till vardags verkar det vara mycket blommigt, men till fest mer enfärgat i silkit material. Har alltid älskat klänningar, även fast det har varit omodernt. Kul att de är tillbaka.

Har skor att välja på; mina leopard vintage Dolce & Gabbana, mina beiga Ferragamo eller mina blå Manolo Blanhnik. Tänkte kika på H&M, Zara och Mango när jag är i Stockholm om nästa vecka. Kanske Lindex kan ha något intressant? Även en byxdress lockar mig till sommaren. Har du några tips? Något som inspirerade? Ciao Catharina

Hello, time for some Wednesday inspiration, right? We are going to attend a big wedding end of June so I wanted to buy a new dress. The wedding is going to be for three days, and I have nice classy stuff for the other two days, but for the wedding itself I would like to have something new. My husband have a new suit, very nice suit, so need to match him. 

When I'm checking party dresses I can see that 1) they are longer and 2) they have a long slit. It is popular with dresses right now, at least in Sweden, but for a more everyday look it's floral dresses but for party it seems to be more silky. Have always loved dressed, even when they we not modern at all. But nice that they are back!

Have shoes to choose from; my leopard vintage Dolce & Gabbana, my beige Ferragamo or my blue Manolo Blanhnik. Will check out something nice at H&M, Zara and Mango when in Stockholm next week. And I think I will also check out a playsuit for the summer. Do you have any tips on what I should wear? Anything that you found inspiring? Ciao Catharina

All images from Pinterest.