Ett glasering party. | A Glacing Party.

mabontomic.jpg

Hej, blev så glad mitt i allt ryggelände att jag kunde gå ett par gånger på min keramik; Kisel Keramik. Märkte att jag inte var riktigt på topp så det blev lite slarv samt att jag inte kunde dreja (böjd rygg) men tyckte ändå att mina två örtkrukor och serveringsfat blev fina.

Hello, got really happy when I realized that I could attend my pottery class; Kisel Keramik, in February when my back was getting a bit better. However, was not my normal self and things were not done with 100% perfection but I still like what I finally got. Decided not to throw the wheel, because of my back.

mabontomic.jpg

Onsdagsgruppen som jag gå i har hållit på i många många år och för några år sedan började vi ha ett knytkalas när vi glaserade sista gången. Vi börjar en timma tidigare så vi hinner med att prata och mysa tillsammans utan att det blir försent. Jag tog med mig lite goda bakelser från Thelins konditori.

The Wednesdays Pottery Class have been attended by the same people for years, and so nice people. A couple of years back we decided to have a glaring- and farewell party, on our last day each term. Then we start one hour earlier so we will have time to both glace, eat and laugh. I brought with me some delicious cakes.

mabontomic.jpg

Duk, ljus och massa god mat.

Table Cloth, candle light and a lot of good food.

mabontomic.jpg

Som jag har visat innan så ser den svarta leran ut så här. Här har jag precis putsat till dem efter att de har blivit skröjbrända, mao första bränningen.

As I have previously showed you the black clay that I have been working with is not looking black. Here my things have gone through the first burning.

mabontomic.jpg

Använder, precis som tidigare, en svart blank glasyr, till mina alster. Och japp, den ser ju inte heller svart ut. Här måste man vara noga att röra om så att glasyren får rätt densitet, för att den skall bli så jämn som möjlig när den kommer på.

Using, as before, the black glace to them all. And yes, you are right, it doesn’t look black either. Here you must whisk it to get the proper density, to get the glace as even as possible on your things.

mabontomic.jpg

Doppat och klart. Man behöver fixa lite till med sina alster såsom att ta bort glasyr på undersidan, annars bränns de fast i ugnen. Så synnerligen viktigt!

Here it is dipped and ready. But still needs to be fixed, like scrapping of all the glace in the bottom, otherwise it will get stuck in the kiln.

mabontomic.jpg

Här är ugnen!

And here is the kiln!

mabontomic.jpg

Och här är mina alster. Klara! Fina eller hur? Kommer att bli fina i vårt kök i Flachau.

And tadaaa! Here are my art produced this spring. Not too bad, right? Will fit rather good in the kitchen in Flachau.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Vi får se om jag kan vara med i höst eller om jag kanske får ändan ur vagnen och hittar en keramikstudio nere i Flachau eller i någon grannby. Vi får se! Ciao Catharina

Not sure if I can attend the class in the autumn or not. It is written down in my agenda anyway. A good reason to come and stay for a couple of weeks in Stockholm. Or I will try to find a studio in Flachau or in the nearby village. Let’s see! Ciao Catharina

Min keramik våren 2019. | My pottery class spring 2019.

mabontomic.jpg

Hej, kul att jag fick ihop min vistelse i Stockholm med min keramikkurs. Hade egentligen tänkt att satsa på att finslipa mina drejningskunskaper men med tanke på min rygg så får det bli en annan gång. Använda istället två andra tekniker. Var sugen på att göra lite mer saker i svart lera så jag hade det som utgångspunkt. Ovan ser ni mina två krukor för kryddor som jag tänkte ha stående i vårt kök. Och visst är det lustigt att den svart leran ser brun ut?

Hello, I was really happy that my pottery class was running right now, when I was here in Stockholm so I could attend the class. Wanted to work a bit on the technique for throwing the wheel but couldn't do that because of my back. So instead I did a couple of things with some other techniques. Really wanted work with the black clay. Decided to do two pots for herbs that I can have in my kitchen. And isn’t if funny to see that the black clay is brown?

mabontomic.jpg

Gjorde en mall i papper till en kruka, kavlade leran, skar ut bitarna och satte ihop dem. Nästan som att göra ett pepparkakshus faktiskt. Sedan behöver man fila och slipa lite så att det blir fint. Efter att man gjort detta steg skall objektet brännas en gång. Sedan slippar man och filar lite till och doppar den i den glasyren som man vill ha. Sedan bränns den en gång till och simsalabim, så är den färdig. Visar om två veckor hur det går till att glasera. Tänkte nog att ha en blank svart färg. Blir riktigt vackert. Se här för lite av mina alster här och här.

Made templates for a pot in paper, rolled the clay with a rolling pin, used the templates to cut out the parts and assembled them together. Almost like make a gingerbread house. Then you need to spend some time to make it looks just as you want it, then you put it in the kiln once, glaze it and then into the kiln a second time. And then it is ready. Will be doing the glaze in two weeks, then I will show you how that is done. Thinking about the black glaze. Look here and here for some of my other things I have done in my potter classes.

mabontomic.jpg

Förra onsdagen, hinner denna gången med två + en gång (två gånger att göra saker och en gång för glasyr) gjorde jag fat, ett långt och tre mindre. Också i den svarta leran. När man jobbar med den svarta leran måste man stå vid ett speciellt bord och tvätta bord och alla saker SÅÅÅÅ noga så att man inte förstör för andra som kommer efter och som har en ljusare lera. Minsta lilla spår av den svarta leran kan förstör allt. Men det är det värt allt extra rengöring av alla saker man använt.

Last week, will have time to go two plus one time (twice to make things and one time for the glaze), I did a servering plate and three smaller one. Also in black clay. And when you are working with black clay you have to stand at a special place since you can destroy other peoples clay if they get a trace of the black into theirs. And the cleaning afterwards takes time and you have to be really thorough, but it is worth it!

mabontomic.jpg

Leran behöver ju vara lite mjuk för att man skall kunna arbeta med den, men sedan måste man torka den för att kunna fortsätta att fixa och finslipa. Bra sätt att låta den långsamt torka under lampor. Och det är så kul att träffa min keramikkompisar igen. De flesta går här år ut och år in, samma dag och samma tid. Alla är så trevliga och inspirerande. Kärt återseende. Rutin när den är som bäst. Vi ses! Ciao Catharina

The clays is soft when you work with it, but then it needs to dry a bit in order to be able to continue to work with it. A good way to dry the clay slowly is to put them under lamps. It also is really nice to meet all the friends coming to the pottery class, year and year. They are so friendly and it is so inspiring. A really good procedure and not at all a boring one. See you later! Ciao Catharina

Töpferwerkstatt aka Keramik aka Pottery.

mabontomic.jpg

Hej, idag börjar min keramikkurs men tyvärr kommer jag inte att vara med på den denna terminen. Varför? Jo, för att kursen går i Stockholm och just nu tillbringar jag mest tid här nere i Österrike. Har de senaste två åren tajmat in kursstart, både för vår och höst, med att komma hem. Men denna terminen funkade det inte. Kommer att sakna både min lärare; Helena och mina keramikkompisar, på Kisel Keramik. Vi har det alltid lika trevligt!!! År ut och år in. 

Men nu skall jag ta tag i saken och gå förbi en keramikstudio (eller som det heter här Töpferwerkstatt) som finns i byn bredvid vår; Altenmarkt. Och se om jag där kan sitta och dreja...

Här är lite inspiration om vad jag skulle vilja hitta på! Har två färgskalor som jag tänker; beige och svart. Och skålar, muggar och krukor. Det kan man väl aldrig få för mycket av? 

Hello, today my pottery class starts but I will not be there this term. Why? Well, it is in Stockholm and I have not planned any visits soon. Have the last two years planned my trips so I can attend, both spring and autumn. which I'm glad for but this time it didn't fit with my schedule. Will miss both my wonderful teacher Helena and my friends at Kisel KeramikWe always have such a lovely time together! Year after year!! 

But I do miss the pottery so I have looked up on internet and found that they do have one studio (or Töpferwerkstatt)  in the next door village. So this week I will go there and check it out. 

Here are some inspiration on what I want to do! And I basically have two colours that I want to work with; beige and black. And pots, cups and flower pots. You can't get too many of these, right? 

3407ab57ed0f94a5c118115301852a6b.jpg
c50789a7533d27af25ea835e85dce35a.jpg
12e8192bbd64960751a9ab46f464d786.jpg
d87860fa211fdf52b4584abad4ecc3cc.jpg
5803f19ada4fc6cda0620f3758f39045.jpg

Så ni får heja på mig så att jag kommer iväg och får skapa lite i höst. På återseende! Ciao Catharina

So please send me some best wishes so I get my gear into action and starts with my pottery down here as well. See you! Ciao Catharina

All pics except the first one is from Pinterest

En helt vanlig onsdag, eller? | An ordinary Wednesday, or?

mabontomic.JPG

Heeej, igår  blev det en dag med stora konstraster!! Började dagen i skidbacken och åkte själv genom vårt skidsystem i strålande sol o blå himmel. Maken fortsatt sjuk o kompisar bortresta eller upptagna. 

Helloooo, was a day with contrasts. Started the day in the slopes with sunshine a blue skies! Went out on my own, and that is fine, once in a while.  

mabontomic.JPG

Njöt av att köra backe upp och backe ner, i mitt tempo. Just så där lagom fort, med betoning på fort...  

Enjoyed the ride, up and down the slopes, in my tempo. Pretty fast...  

mabontomic.JPG

Lite attityd i liften eller? Sedan blev det hem, fixa lätt lunch o hoppa in i bilen. Kosan styrdes mot Salzburgs flygplats. 

A bit of an attitude, right? Then home to fix an early lunch and then into the car. Going to Salzburg airport.  

mabontomic.JPG

Valde fönsterplats och fick se Gamla stan i Salzburg. Den stora vita byggnaden i vänster hörn är Hochensalzburg. Kolla inlägget här när vi var i Salzburg på min födelsedag, och se allt ur ett annat (vanligare) perspektive. 

And choose to sit on the window seat and got a nice view over the Old Town in Salzburg. In the lower left corner you can see Hohensalzburg. Check my posting from here when we were there at my birthday, and things from a different perspective. 

mabontomic.JPG

Landade i mörker och regn, men smidigt flyg. Skönt!!! Och efter Arlanda Express och tunnelbana mellanlandade jag hos min äldsta dotter. Och oj vad man har bråttom här i Stockholm! Tänk, det hade jag glömt!! Sedan blev det buss till Söder. Fullpackad o trångt, det hade jag också glömt!!! Men vad gör man inte för att hinna till...  

Landed in darkness and rain, but easy peasy flight! And after Arlanda Express and underground I did a touch down at my oldest daughters apartment. And oh dear, people are in a hurry here in Stockholm!! Have forgotten that!! And then a bus to Söder. The bus was packed with people and slow due to rush hour. Have forgotten that too! But that’s ok when I finally reached my destination...  

mabontomic.jpg

Och det var hit jag skulle! Dreja igen, heja heja... och träffa alla mysiga keramikkompisar!! En helt vanlig onsdag, eller? Ha en bra torsdag och på återhörande! Ciao Catharina

And this was my destination! Throwing the wheel, yes!! ...and to meet all nice friends at my pottery class. Just an ordinary Wednesday, or? Have a great day and see you! Ciao Catharina

Drejning igen. | Working the wheel again.

FullSizeRender.jpg

Hej, oj idag blev det en tidig morgon. Sitter på första flygtåget ut till Arlanda, gäsp, 04.35. Tar första flyget till Frankfurt, vidare mot Salzburg. Tänk vad fort 10 dagar går! Har fått mysa o hjälpa mina tjejer riktigt mycket, och det var det viktigaste. Hann träffa en del kompisar, men inte alla... och hann ju med att träffa familj o kompis på västkusten.  Så fullt upp som vanligt! 

Hi, o dear early bird today. First flight to Frankfurt, and then connecting flight to Salzburg. 10 days have flewn by!! Have spend this week with my daughters, soo nice!! Have also had the time to see friends last week, but not all, as well as seeing my family and friends on the weast coast, so busy as usual. 

FullSizeRender.jpg

Har ju sedan många år gått på keramikkurs på Kisel Keramik på söder. En stående dag; varje onsdag kväll o med samma mysiga gäng. Men har ju tidigare använt mig av andra tekniker än drejning, då det är relativt komplicerat i början att lära sig. Men gick ju med min svägerska Tortus drejningskurs i Köpenhamn i våras för att jag lära mig att dreja. 

Have since many years been going to pottery classes. The same day; Wednesdays evenings with more or less the same people. So nice!! But have used other techniques since throwing the wheel is rather difficult to learn, and I have felt that I don't have enough time and it is too long time from one spring class (ending March) to autumn class start (end of August) so the little I learn will be forgotten. However, went to Tortus Workshop in May and learned how to throw the wheel.

FullSizeRender.jpg

Så nu var första gången efter kursen i maj som jag åter skulle dreja. Lite nervös får jag erkänna! Men det gick ju alldeles utmärkt!! Kom ihåg mer eller mindre allt o fick ihop till en vas, en skål o två muggar på 2,5 timmar. Och det kändes så mysigt att åter sitta o dreja o att kunna det!! 

So last night was first time since May when I was back at the wheel. A bit nervous I have to admit! But it felt sooo good!!! Remembered basically everything and felt so relaxed. Such a joy!!  

FullSizeRender.jpg

Valde vit lera o det blir mörkgrå glasyr. Och just ja, hade ju gjort lite fler saker på Tortus workshop som jag nu fått hem m hann inte fota dem så ni får se mina fina alster en annan gång. 

Vi ses! Catharina  

Did choose white clay and the glacing will be dark grey. And yes, did some more things at Tortus workshop that I now have at home but forgot to take photos of them so you will see them another time!  

See you! Catharina