I ❤️ Vienna, part 1.

Schönbrunn, July 2017

Schönbrunn, July 2017

Hej, så blev det en tur till Wien i förra veckan. Det blev tre dagar, perfekt i sommarvärmen. Vi fick låna en lägenhet av våra kompisar Mona & Alex, i centrala Wien, jippii!! Vi tog bilen dit och med på färden var min syster Ullis och min svåger Stefan. Lite trafik och enkelt att köra, så efter drygt 3 timmar hade vi lämnat alperna bakom oss och färden gick genom flacka bördiga områden. När vi kom till Wien, var det typ bara att köra rakt fram.

Hello, so we went to Vienna last week. Three days, just perfect in the summer heat. We were lucky because we could stay at our friends apartment, in central Vienna!! We took the car and my sister Ullis and brother-in-law Stefan was with us. Not too much traffic and an easy drive on 3 hours where we left the alps behind. When we came to Vienna, it was almost just to drive straight on, and then we reached our destination. 

Schönbrunn, July 2017

Schönbrunn, July 2017

Det var bara jag som varit i Wien innan, tja maken var där som 12-åring så inte så mycket att räkna med. Och var ju lite "orolig" hur han skulle vara i storstad + värme men det gick bra, hehe. Han har inte så stort tålamod min man, men efter att vi kommit till Wien och gått omkring lite sa han "Wien är en stad med positiv energi", så det lovade ju gott!

It was only me that have been in Vienna before, well my husband was there when he was 12, so not much to count. And I was a bit "worried" about him in a big city + heat but all went well, hehe. He is not a man with much patience, but after we have been in Vienna a couple of hours he said that "Vienna is a city with positive energy" so that sounded promising for the stay! 

Schönbrunn, July 2017

Schönbrunn, July 2017

Efter en lätt lunch tänkte jag att det var lite lagom att ta eftermiddagen vid Schönbrunn Slott. Enkelt med tunnelbana dit från Karlsplatz, som vi bodde precis bredvid. 

After an light lunch we headed to Schönbrunn Castle. Thought it was a perfect afternoon trip, and easy going with the U-Bahn from Karlsplatz, close to where we stayed, directly to Schönbrunn. 

Schönbrunn, July 2017

Schönbrunn, July 2017

Jag var ju här med Gunnel i höstas, lika varmt dåså kunde lätt orientera mig runt slottet och dess stora park. Jag och Ullis bestämde oss för att gå The Grand Tour som bestod av en rundtur i slotte och vi gick igenom 40 rum. Tyvärr fick man inte ta några kort, men vackert och överdådigt som tusan. Helt klart inspirerande för mig som är intresserad av inredning också! 

I was here with Gunnel in the autumn, equally warm then, so I could easily orient myself around the castle and the park. Ullis and I decided to take The Grand Tour which was a round tour in the castle with approx 40 rooms. Unfortunately we could not take any photos. But it was so beautiful and lavish. And inspiring for me that have a hugh interest for interior design. 

Schönbrunn, July 2017

Schönbrunn, July 2017

Men våra makar var inte så intresserade av turen så de satte sig i en biergarten och drack öl under tiden. 

However, our husbands was not that interested in the tour so they decided to go to a biergarten and drink a couple of beer. 

Schönbrunn, July 2017

Schönbrunn, July 2017

Sedan tog vi dom på en tur genom den stora slottsparken...

Then we all took a walk in the park... 

Schönbrunn, July 2017

Schönbrunn, July 2017

Och vi stannade till vid GlorietteDen användes som matsal, ujuj en sådan kanske man skulle ha, eller inte! 

And we had to admire the view; Gloriette. Used a dining room, o dear, maybe something to wish for, or maybe not? 

Husband and sister, Schönbrunn, July 2017

Husband and sister, Schönbrunn, July 2017

Några foton behövde vi ju ta...

We had to take some photos..

Stefan, Ullis and Bojan at Schönbrunn, July 2017

Stefan, Ullis and Bojan at Schönbrunn, July 2017

...och några till...

...and some more...

The Palm House, Schönbrunn, July 2017

The Palm House, Schönbrunn, July 2017

Och var ju bara tvungen att visa dem det fina Palmhuset. Tyvärr var det stängt, även denna gången, får visst försöka en tredje gång. Visst är det vackert?

And we just had to go to the Palm House. Unfortunately it was closed, this time as well. Maybe next time? Beautiful, right? 

The Palm House, Schönbrunn, July 2017

The Palm House, Schönbrunn, July 2017

Och jag fick vara med på bild!

And me...

The Palm House, Schönbrunn, July 2017

The Palm House, Schönbrunn, July 2017

The Palm House, Schönbrunn, July 2017

The Palm House, Schönbrunn, July 2017

U-bahn, Schönbrunn, July 2017

U-bahn, Schönbrunn, July 2017

Sedan gick vi hela vägen tillbaka i slottsparken. Det hade börjat att bli lite svalare, men vi var ändå trötta och svettiga och skönt att ta tunnelbanan hem igen. 

Then we walked all the way back through the park. And it had started to cool down a bit, but we were a bit tired and sweaty and nice to take the underground back home. 

Karlskirche, Vienna July 2017

Karlskirche, Vienna July 2017

Smidigt att komma till Karlsplatz och Karlskirche, och därifrån var det mindre än 10 minuters promenad hem. Skönt!  

Really nice to stay close to the Karlsplatz and Karlskirche, and from here less then 10 minutes walk home. Nice! 

GMOA Keller, Vienna July 2017

GMOA Keller, Vienna July 2017

Vi blev rekommenderade en restaurang runt hörnet från där vi bodde, och jag hade ringat in den i min Topp10 Wien, så vi gick dit; GMOA Keller. Mysig restaurang och jättegott! 

We got a recommendation for a restaurant around the corner from where we stayed, and I have highlighted it in my Top10Vienna as well, so of course we went there; GMOA Keller. A really nice and cosy restaurant with delicious food

View from Zaunergasse, Vienna July 2017

View from Zaunergasse, Vienna July 2017

Sedan promenerade vi sakta hem, öppnade alla fönster på vid gavel då det fortfarande var varmt Vi somnade gott! Imorgon får ni se vad vi gjorde dagen därpå. Och jag har kommit på att jag verkligen, verkligen gillar Wien!!! Hoppas att jag snart få komma tillbaka igen! Vi ses, Catharina

After dinner we slowly walked home, opened all the windows to let in some fresh air since it was still warm. We feel asleep immediately. Tomorrow you will see what we did the next day. And I have realized that I really, really like Vienna!! Hope to be back soon! See you! Ciao Catharina

En perfekt avslutning. | A Perfect Finish.

mabontomic.jpg

God morgon, helg och även semester för många. Vi har precis avslutat våra två veckor i Kroatien. Mimmi flög igår till Rom för att hänga där några veckor med sin pappa och hans familj. De har en fantastisk våning i Orbetello, Toskana. Så på eftermiddagen var det tomt och tyst i huset och oj vad varmt det var 34 grader. En värmebölja som har kommit för att stanna en vecka eller två. 

Good Morning, weekend and also vacation for a lot of you. We have just finished our two weeks holiday here i Croatia. Mimmi flew yesterday to Roma to be with her fathers side of the family. They have a great place in Orbetello, Tuscany. So yesterday evening was a bit empty and rather quiet here in the house and soo warm, 34 degrees. A heat wave that have arrived and will stay for a week or two. 

mabontomic.jpg

Vi har tagit en morgondopp i poolen klockan kvart över fem på morgonen, brrr men nu är bilen är packad, kaffetermosen är full och vi skall strax åka. Vi räknar med mycket köer i varje gränskontroll, så vi startar tidigt och hoppas undvika den värsta rusningen, speciellt i denna värmen.

We have taken a quick dip in the pool now in the morning at 5.15 am and now the car is packed, the coffee mug is filled and we are soon leaving. We are expecting a lot of queues at each boarder control so we wanted to start early and hope to be able to escape the worst queues, in this heat. 

DSC_6734_1572.JPG

Och semestern och gårdagen avslutades på detta perfekta sätt! Allt var mer eller mindre packat, jag hade sagt hejdå till Piff och vi tog ett sista dopp i havet i solnedgången. En perfekt avslutning på en fantastiskt mysig semester!

And we finished off the vacation and yesterday in the perfect way! Everything was more or less packed, and I have said goodbye to Chip and then we went for a last swim in the sun set. A perfect finish on a perfect holiday!  

DSC_6739_1573.JPG

Vi badade vid halv nio och då var det fortfarande 31 grader i luften och i vattnet är det 26 grader. Det enda som vi har saknat här nere är Gaby, min yngsta dotter. Vi ses, Catharina

We took a swim at 8.30 pm and it was then still 31 degrees in the air and 26 degrees in the water. The only thing missing on this vacation was my Gaby. See you! Ciao Catharina

I Pula med familjen Cehic. | In Pula with the Cehic Family.

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

Godmorgon, igår hade vi en helmysig dag tillsammans med våra vänner; familjen Cehic. Emir, pappa i familjen, kommer från samma hemstad som Bojan, Zavidovici i B-i-H och vi tillbringade dagen med hans fru och två döttrar; Eda och Mia. 

Good Morning, yesterday we had a really nice day together with our friends; the Cehic Family. Emir, the father in the family is from the same hometown as Bojan, Zavidovici in B-i-H and we spend the day together with his wife and two daughters; Eda and Mia. 

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

De bjöd in oss till sin fina lägenhet precis vid havet i byn Medulin, som ligger strax söder om Pula. Och jag ville gärna åka till Pula för att bl.a. se den gamla amfiteatern. Har ju varit i Pula tidigare, men då endast på flygplatsen för att hämta Mimmi & Gaby. Så detta passade ju som hand i handske. 

They invited us for lunch to their apartment just by the sea in the small villages called Medulin, that is just south of Pula. And I wanted to see the old Arena in Pula, so we decided to do some sightseeing together in the morning. The only time I have gone to Pula before is to pick up Mimmi and Gaby at the airport. 

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

Vi åkte redan vid åtta för att hinna promenera i Pula innan det blev för varmt. Och kolla hur fin amfiteatern är! Vi drack en kaffe med denna fina utsikten. 

We left before eight in the morning in order to get to Pula before it got to hot. And see how beautiful the Arena is. We had a morning coffee to with this view. 

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

Här har de varje sommar flera konserter. I sommar kommer bl.a. Tom Jones, Sting och Zucchero hit. Hehe musik för min generation och lite äldre... 

Here they have a lot of concerts each summer. This year is is among others Tom Jones, Sting and Zucchero. Hehe realized that this is music from my generation and older... 

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

The Roman Arena, Pula, Croatia July 2017

Vi promenerade sedan vidare och oj vad många fina hus. En fröjd för ögat. 

After seeing the Arena we continued our walk to the old town. And o dear, so many lovely houses, everywhere! 

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Bojan and Mimmi by The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

Bojan and Mimmi by The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

The Arch of Sergii, Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Mimmi, Bojan & Emir, Pula, Croatia July 2017

Mimmi, Bojan & Emir, Pula, Croatia July 2017

En suddig bild men tyckte att den var så fin, så ni får stå ut med att den är suddig. 

A blurry photo but I thought is was really nice, so here it is. 

The Temple of Augustus, Pula, Croatia July 2017

The Temple of Augustus, Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Me outside the monestray, Pula, Croatia July 2017

Me outside the monestray, Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Pula, Croatia July 2017

Sedan åkte vi till Medulin och badade samt hade en jättemysig lunch och åt en fantastisk god tonfisk på familjen Cehic terass. Ännu en fantastisk dag här i Kroatien med familj och vänner! Idag har vi vår sista dag här, för vi tänkter åka toktidigt på lördag pga alla köer genom alla gränskontroller. Och dagen idag är full av aktiviteter; bada en sista gång, köpa lite saker, äta lunch, sedan köra Mimmi till Pula (och ja denna gången till flygplatsen) för hon flyger till Rom / Toskana och sedan packa våra saker och mysa på terassen en sista gång. Vi ses! Catharina

Then we headed to Medulin. We spend a couple of hours by the sea and then we had a lovely lunch at the terrace of the Cehic Family apartment. Another really really nice day here in Croatia with family and friends. Today is our last day here since we are planning to leave really early on Saturday, in order to try to bet the queues through the boarder controls going back home. And today is also an early start since we want to go swimming, buy a couple of things, have lunch, drive Mimmi to Pula (yes this time to the airport) since is flying to Rome /  Tuscany and then some packing. See you later! Ciao Catharina

Dagar i solen. | Days in the sun.

IMG_1325.JPG

Hej, nu har lugnet lagt sig och nu njuter vi av sol och salta bad! Här är det behagliga 30 grader! 

Hello, now the real vacation feeling has arrived and we are really enjoying the sun and salty water! Here is is 30 degrees, hmmm. 

IMG_1327.JPG

Här är vår vy från vår loungebädd. 

Here is the view from our lounge bed. 

IMG_1328.JPG
IMG_1319.JPG

Att bläddra i tidningar och läsa böcker hör ju sommaren till, eller hur? 

And to read magazines and books is part of being on holiday, right? 

IMG_1321.JPG
IMG_1330.JPG
IMG_1344.JPG

Sena luncher hör ju också semester till. Här är vi på väg till fiskaffären.

Late lunched is also part of the vacation. Here we are on our way to the fish shop. 

IMG_1341.JPG

Här är fiskaffären och här är vi typ varannan dag och plockar vad som ser gott ut av nattens fångst. 

And here is our fish shop and we are basically here every second day and you never really know what to get since it depends on what the fishermen has caught in the night. 

IMG_1345.JPG

Maken grillar all vår mat på i vårt utekök! 

And husband is grilling all our food in the outdoor kitchen! 

IMG_1349.JPG

Ibland tar vi det lugnt på kvällen och stannar hemma i huset och ibland åkter vi in till Porec. Igår träffade vi Jelena och Nina för att gå lite längs strandpromenaden inne i Porec. 

Sometimes we take it easy and stay at home and sometimes we go to Porec. Yesterday we met Jelena and Nina to take a stroll along the promenade in Porec. 

IMG_1350.JPG

Maken fick en födelsedagsprestent till slut. Och han blev så glad! 

And he got a birthday present at last. And he was happy as a kid! 

IMG_1351.JPG
IMG_1355.JPG

Och här solar vi på dagarna och dricker drinkar på kvällarna, till denna utsikten...

And here we are sunbathing during the days and drinking drinks in the evening, to this view...

IMG_1352.JPG

...kan inte bli mer semester än så här! Vi njuter 150%. Vi ses, Catharina

...just right, right? Vacay to 150%!! See you! Ciao Catharina

All pics from Iphone; me and Mimmi. 

Mysig helg i Porec. | Cosy weekend in Porec.

Bojan 54 years, Porec Croatia July 2017

Bojan 54 years, Porec Croatia July 2017

Hej, det var Bojans födelsedag igår. Vi hade en helmysig dag, se bildregnet nedan. 

Hello, it was Bojan's birthday yesterday. It was so nice, see all the photos below. 

mabontomic.jpg

Vi grillade havskräftor och pilgrimsmusslor hemma till lunch. Här i Kroatien köper man färska pilgrimsmusslor i skalen och får om man vill, de rensade i fiskeaffären. 

We grilled crayfish and scallops at home for lunch. Here i Croatia you buy the scallops fresh with the shells, and if you want, they clean them at the fish market. 

mabontomic.jpg

Och du grillar dem genom att lägga skalen på grillen och blanda till en bladning med pressad citron, skivad vitlök, persilja och olivolja och häller över

And you grill them by putting the shells on the grill and put a mixture of lemon juice, sliced garlic, parsley and olive oil and just pour it over. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
Villa Club, Porec Croatia July 2017

Villa Club, Porec Croatia July 2017

Vid fem gav vi oss av för att träffa våra kompisar Sander och Jelena och vi träffades på Sanders bar; Villa Club som är ett kafe på dagen och ett disco på kvällen. Och ligger precis vid vattnet. Här badade vi, drack drinkar...

And at five we met up with our friends Sander and Jelena and we met at Sander's bar; Villa Club. It is a cafe during the day and a disco at night. And is just by the sea! Here we were swimming, drinking drinks...

Aperol Spritze at Villa Club, Porec Croatia July 2017

Aperol Spritze at Villa Club, Porec Croatia July 2017

mabontomic.jpg

...och Jelena hade gjort pannkakor till Bojan. Han blev så glad!! Det finns nog inget mer kroatiskt än pannkakor till efterrätt. 

...and Jelena have made pancakes to Bojan. And he was sooo happy!! I think this is the most famous and popular desert here in Croatia. 

Sander and Bojan! 

Sander and Bojan! 

Mimmi & Bojan!

Mimmi & Bojan!

Mimmi & me! 

Mimmi & me! 

 A crab. 

 A crab. 

Porec Croatia July 2017

Porec Croatia July 2017

Villa Club, Porec Croatia July 2017

Villa Club, Porec Croatia July 2017

Och när solen gått ner kom Mimmi på att hon var lite hungrig, så då gav vi oss av till en liten familjeägd restaurang precis i närheten; Buffet Zomzi. Och nej, det är ingen bufferestaurang... Och här åt vi världens godaste middag; bläckfisksallad, pasta frutti di mare, grillad fisk (ingen aning vilken sort) med kål och potatis och sedan delade vi på efterrätten. Så gott!! 

And when the sun had gone done Mimmi was hungry, so we went to a local restaurant nearby. A family own restaurant called Buffet Zomzi, and no it is not a buffet kind of place. We had the best dinner!! Octopus sallad, pasta frutti di mare, grilled fish with a salad of cabbage and potato and then we shared the desert. Absolutly delicious!!! 

Buffet Zomzi, Porec Croatia

Buffet Zomzi, Porec Croatia

Buffet Zomzi, Porec Croatia

Buffet Zomzi, Porec Croatia

Och idag skulle vi mysa med Jelena med dotter vid vår pool men värsta åskan kom för att stanna, så vi åt en god lunch tillsammans. Sedan åkte de hem och vi läste, sov och slappade i kvällsolen vid poolen, så skönt! Kändes som att det behövdes efter en intentiv vecka med massa gäster, både som bott hos oss, och som kommit över  till lunch och middag. En toppenhelg med andra ord! Hur har er helg varit? Vi ses! Catharina

And today we were going to spend the day with Jelena and her daughter here at our pool, but the weather suddenly changed and a thunderstorm came and stayed so we just had a nice lunch together, and then they went home. And we slept for a while, read for a while and just relaxed in the evening sun by the pool, really nice. Felt like I needed it after a week full of visits, both overnight guests, and guests for lunch and dinner every day. A really nice weekend!! How was your weekend? Ciao Catharina