Jag, den itusågade damen. | Me the Zig Zag Illusion.

mabontomic.jpg

Kära nån vad livet kan ta snabb vändning. Har nu legat till sängs i över 60 timmar och vet ej när jag kommer på benen. Idag har jag fått smärtstillande dropp och just nu känns det ok. Men är SÅÅÅ rädd för att stiga upp ur sängen. Och känslan är just att jag är itusågad. Benen funkar, överkroppen funkar men min ländrygg, och hela core, är ur funktion. Och det är ju den man använder när man skall resa sig upp. Fy och usch! Igår kväll nös jag och jag skrek av smärta efter det och kunde knappt sova på hela natten för jag kunde inte röra mig.

Oh dear how fast things can change. Have now been in bed for 60 hours without any possibility to get up and I don’t know when I will. Today, however, I have got painkillers intravenous so right now it feels better. But I’m REALLY afraid of standing up. That is what is triggering the pain. And I feel like I’m the Zig Zag illusion. The legs are working, the upper body is working but my lower back or spine is in such a pain, so I can’t stand up. Shit! And yesterday evening I sneezed and that’s right, what are you using then, the core / lower back. I was screaming out of pain and could sleep the whole night, let along move more than 2 cm back and forward.

mabontomic.jpg

Tänk att man bara kan längta efter att kunna stiga upp ur sängen och gå på toaletten och att duscha. Bara det! Och jag börjar känna mig nervös… Hur länge skall detta hålla i sig? Jag vet att det är vila och smärtstillande som gäller men ingenting händer… Och jag vet inte vad som slutligen triggade detta så är nervös/rädd för att jag, när jag väl är på benen igen, skall göra något för att det skall komma tillbaka.

Inget kul, inte alls! Ciao från en ledsen itusågad dam.

And my only goal right now is to be able to just stand, go to the toilet, take a shower.. Just that! And I’m really starting to get nervous… How long will this take? I know that rest and pain killers is the help, but it doesn’t seem to help… And I’m also nervous about that fact that I don’t know the trigger for this so will I do something similar again??

Not fun at all, not at all! Ciao from a Zig Zag Illusion lady.


Central Spinal Stenos.

mabontomic.jpg

Hej, jag har goda nyheter och tråkiga nyheter för mig, alltså. De goda nyheterna är att jag äntligen har fått reda på varför jag har haft så ont i min kropp under de senaste fem åren; Central Spinal Stenos. Så precis den delen av kroppen som ni ser ovan. Central Spinal Stenos är en förträngning av spinalkanalen som påverkar nervstrukturer och som ger upphov till sensoriska och motoriska störning samt smärta. Och baserat på min alltmer begränsad rörlighet och framförallt smärta så ser en operation ut att vara mitt enda alternativ. Får vet mer senare i veckan. Och de dåliga nyheterna är att jag nog inte kan åka skidor mer denna säsong, förmodligen. Gråter lite tyst. Och naturligtvis en ryggoperation är ju inte heller någon bra nyhet med lång rehabilitering. Men sedan; då blir jag som en ny människa och kan åka skidor tills jag fyller 80 år!!

Hello, I have good news and bad news, for me. The good news is that I have finally got the answer on why have had such a pain in my body the last five years; Central Spinal Stenos. So exactly the part of my body that you see above. What is Central Spinal Stenos is a dislocation of the spinal canal that affects nerve structures and which causes sensory and motor disorders and pain. And based on my limited mobility and pain it looks like operation is the only alternative. Will know more later this week. And the bad news? I will probably not be able to ski any more this season (crying a bit for that) and as well an operation in the back. Rather long rehabilitation. But then; I will be as new and can probably ski until I’m 80!!!

FullSizeRender.jpg

Jag tog över den privata sjukförsäkringen som jag tidigare hade från mitt arbete och tur är det. Får en superbra service, fast just detta har tagit lite tid. Men fick en snabb tid för magnetröntgen när jag var hemma senast. Och den visade att jag hade Central Spinal Stenos.

I took over the private insurance that I had as a benefit from my previous work and that is a good investment. Are getting a really good and fast service, however this has taken a bit more time than expected. Got fast tracked to a MRI scan last time I was home. And the result from this showed that I had Central Spinal Stenos.

FullSizeRender.jpg

Jag före magnetröntgen. Och det är från denna som “ny” information har kommit fram. Tydligen hade jag förträngning i ryggmärgen för fem år sedan, då jag gjorde min första magnetröntgen, men det var inget fokus på det då utan på min höft och min artros. Hmm, hade jag då kunnat förebygga det på ett annat sätt? Men nu så…

Me before doing the MRI scan. And it is from this one I / they got this “new” information. “New” since it showed up on my first MRI, which I did five years ago, but then they focused on my bad hip and my arthritis. Hmm, what had happened if they were focused on it then? But now it will change.

mabontomic.jpg

Men nu gjorde jag något här i förra veckan som triggade min rygg så kommer INTE ur sängen. Har legat här i snart 30 timmar. Kan röra mig 5 cm åt ena eller andra hållet. Får hembesök av vår läkare och får smärtstillande sprutor och värktabletter. Fortfarande jätteont och kissar i en hink, japp… kommer ju inte ur sängen… Maken är en bra sjuksköterska!! Hoppas kunna ta mig upp ur sängen imorgon. Hoppas! Hoppas! Om så bara för att gå på toaletten och åka till läkaren för dropp. Är trots allt vid gott mod och tittar på olika serier och vilar. Och så här ser min utsikt ut… Tur också att vi inte har några gäster just nu, varken i stugor eller här hemma. Samt att vi städade båda stugorna i måndags så det är också fixat. Väntar med mer planering tills jag åter står på benen. Bra tänkt eller hur?

Vi hörs av! Ciao Catharina

But I did something last week that trigged by back and now I CAN’T get out of the bed. Have been here more than 30 hours now. Can move 5 cm right and left, not more. Lying on my back. But we have a good physician and he is coming home to us and is giving me strong pain killer shots and tablets. Twice already and I can move a bit. But not get out of the bed. So yes, peeing in a bucket, yes… can’t get out of the bed. Husband is a really good nurse. Still hoping that I can get out of the bed tomorrow. Cross fingers. At least go to the toilet and go to the physician to get more shots. But still in a fairly good mood and watching different series and resting. And this is my view… And good that we are alone a couple of days and we cleaned both Chalets on Monday, so that is done. Now I’m waiting with my planning until I’m on my legs. Good thinking right?

See you! Ciao Catharina

Busy season.

mabontomic.jpg

Visst ser det härligt ut? Fast så ser det inte riktigt ut, inte riktigt än. Väderprognosen säger snö och minusgrader hela nästa vecka men just nu är det mer regn än snö och den skjuts en dag framåt… Fast högre upp så kommer det snö så det är ok att åka skidor. Jag har åkt två gånger denna veckan / denna säsongen. Lite sen premiär om man jämför med förra året då vi hade premiär i mitten på november. Hoppade dock över dagens skidåkning i snöblandat regn med dålig sikt och var hemma och myste i sängen fram tills lunch. Lyssnade på radion och såg på några avsnitt av SATC. Skönt ibland att bara vara ensam hemma.

Looks lovely right? But it doesn’t look like this, not yet. The weather forecast promise snow and minus degree the next 10 days but now it is more rain then snow and the forecast is being pushed one day, everyday… But higher up in the mountain it is snowing and it is ok to ski. I have been skiing twice this week / this season so far. A little bit later, compared to last year, when we started skiing mid November. Skipped todays skiing in foggy and wet weather and enjoyed a morning on my own. In bed listening to the radio, drinking coffee and watching some episodes of SATC. Nice!

mabontomic.jpg

Kändes skönt efter att ha städat hela huset igår, adventspyntat samt bakat bröd. Tog hela dagen men nu är huset fint och redo för våra gäster. Och andra adventsljuset är numera tänt! Vi har nu vänner och familj som kommer non-stop från igår kväll tills första veckan i januari. Sedan litet uppehåll sedan mer kompisar, kanske yngsta dottern också kommer hit ett par veckor då hon kan skriva på sin masteruppsats på distans och sedan lite lugnare… än förra året… Men bara mysigt att få umgås med alla.

Det gäller att trots det hitta sina egna rutiner samtidigt som huset skall vara fint (för jag vill det), maten smaka gott och få umgås med alla otvunget. Så nu börjar vår busy season!! Härligt!! Nu skall vi ut och äta en tidig middag på en av våra favoritrestauranger här i byn; Holzwurm. Vi hörs av! Ciao Catharina

A good treat since I was on the go the whole day yesterday cleaning the house, decorating for advent and bake bread. Took the whole day but now the house looks really good. And the second candle for advent is now lighten. We do now have friends and family staying non-stop with us (first arrived yesterday) until first week of January. Then a small break and then some more friends and maybe my youngest daughter. She has the opportunity to stay here for a couple of weeks going skiing and write on her Master thesis on distance. Then a bit quiet… and least in comparison with last year… But only really nice to have everyone here.

Will try to prioritize my own routines and at the same time make it comfortable for our guests; clean house (because I want it), good food and nice and relaxed entertainment with all our friends that wants to come and stay with us. So now our busy season is starting!! Lovely!! Now we are soon off for an early dinner at one of our favorite restaurants here in the village; Holzwurm. See you! Ciao Catharina

My birthday weekend.

mabontomic.jpg

Hej, förra helgen var sååå mysig!! Min födelsedag var på lördagen och jag ville inte ha någon present men en kombinerad födelsedagsweekend och inköpsresa (mat) gjorde att vi bestämde oss för att åka till Porec, Kroatien. Känns som en av våra hem numera. Här var det helt ok väder med ca 13 grader och lite sol. Fast det som gör den stora skillnaden att komma hit ner är ljuset, ljudet och doften av havet samt skränet från fiskmåsarna. Älskar det!

Hello, last weekend was sooo nice!! My birthday was on Saturday and I didn’t really want any presents but a combined weekend trip together with buying olive oil and prosciutto for the winter made it an easy choice; Porec, Croatia. It feels like our home, but without a home of our own. The weather was ok with approx. 13 degrees and some sun. But the big differens is the light, the smell and the sound of the sea and the seagulls. Love it!!!

mabontomic.jpg

När vi kommer hit släpper jag allt när det gäller att planera. För just planering tror jag inte finns här nere, jo planering finns men i typ en annan dimension. Men inte för att det egentligen är dåligt utan för det mesta bra, när man släpper, och maken och hans kompisar är fantastiska organisatörer. De kommer på något fiffigt, ringer några samtal och sedan händer det.

Naturligtvis försöker jag/vi umgås så mycket som möjligt med Piff aka min fina kompis Jelena när vi är här.

When I come here I don’t plan a thing. It is not really a balkan thin to plan things, well they do plan but it is sort of in another dimension. But it is not bad, most of the time it is good, as long as you can let go. And my husband and his friends are fantastic when it comes to organize. They are coming up with a good idea, makes some calls and then it just happens.

And of course I / we are spending as much time with Chip aka my dear friend Jelena as well when I’m here.

mabontomic.jpg

Och att gå ner till strandpromenaden för att titta på fiskebåtarna och de vackra husen samt dricka en cappuccino (eller två) är ett måste. Detta är första gången som jag är här i december och lika fint och mysigt. Härligt att uppleva en stad under olika årstider. Förra året var vi ju i november, inte så stor skillnad, men ändå.

And to walk along the promenade to look at the fishing boats and the beautiful houses and drink a cappuccino (or two). This is first time I’m here in December and I like it. It gives a special feeling to a place to visit it at the different seasons. Last year we were here in November, not that big difference, but still…

mabontomic.jpg

Vi var framme på fredag sen eftermiddag och blev bjudna på en fantastisk middag. Allt färsk och hemlagat av grabbarna. Det blev först en carpaccio på fisk, därefter en bläckfiskpasta, sedan fisk och bläckfisk med potatis och sallad och som avslutning en äppelpaj. Så gott!! Så fantastiskt gott!!

We arrived Friday late afternoon and went straight away to an early dinner. All fresh and home made by the boys. First a fish carpaccio, then an octopus pasta, then fish and grilled octopus with potatoes and a sallad and then an apple pie. Delicious!! Absolutely delicious!!!

FullSizeRender.jpg

Lördagen började med en cappuccino på stan och därefter gjorde vi en shoppingrunda. Först beställde vi sauerkraut på torget som vi skulle hämta på söndagen, därefter hämtade vi en prosciutto (japp, en hel på ca 10 kg), 10 liter organisk olivolja från årets skörd och sedan var det dags att hämta upp korvar. Allt hemmagjort!! Så klart.

Saturday started with a cappuccino in the town and then it was time for shopping. First we ordered sauerkraut on the market to be picked up on Sunday, then we picked up a prosciutto (yes, a whole one on 10 kg), 10 liters of bio olive oil from this years harvest and then it was time to pick up sausages. All home made!! Of course.

FullSizeRender.jpg

Sedan spenderade vi resten av eftermiddagen och kvällen på en av mina favoritplatser: hos Goran. Se när vi var här förra året och i våras när vi hjälpte till att ansa olivträd. Här fick jag äntligen min blåbärsgrappa. Mums!!

Then we spend the rest of the day at one of my favorite places; at Goran. Look here when we were here last year and in the spring. Here I also got my blueberry grappa. Yummy!!!

mabontomic.jpg

Det står saker överallt men just här blir det bara charmigt. Jag kanske inte är helt objektiv hehe.

There are things everywhere here but here it is charming. I might not be very objective hehe.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Här sitter vi vanligtvis och äter…

Here we normally sit and eat…

mabontomic.jpg

Våra vänner Sandi och Goran, grappa experten.

Our friends Sandi and Goran, the grappa expert.

mabontomic.jpg

….men nu var det lite kyligt så vi satt här och åt. Två olika svamprätter. Fantastiskt gott!! Som alltid.

…but now it was a bit cold so we sat in the kitchen this time. We were invited to a simple, but yet delicious dinner; two different kind of mushroom dishes.

mabontomic.jpg

Och naturligtvis finns det också på bordet bröd, korv, ost, hemmagjord olivolja och vin. Mums igen!!

And as always, on the table, bread, sausages, cheese, home made olive oil and wine. Yummy, again!

FullSizeRender.jpg

Och här i en liten by hittade vi “vårt” hus. Lite mindre än vad jag tänkt men med stor trädgård. Kolla här mina inspirationsbilder för ett vackert stenhus i Kroatien. Kanske kanske…

And here in a small small villages we found “our” house. Not that big but with a big garden, but big enough. Check out my inspiration board for a beautiful stone house in Croatia. Maybe maybe…

FullSizeRender.jpg

Söndagen spenderade vi på torget och köpte med oss massa godsaker hem, förutom det vi köpte på lördagen, hehe. Fast först drack vi ju varsin cappuccino och åt en lätt frukost på en av stans kaféer. Efter att shoppingrundan var gjord tog vi en sen lunch och sedan var det dags att åka hem. En helmysig helg och blev fint firad. Precis som det skall vara!! Så glad!! Vi ses! Ciao Catharina

Sunday we spent at the market and we bought a lot of yummy things with us. Well except for what we already bought on Saturday, hehe But first a cappuccino and a light breakfast. After the shopping was done we had a late lunch and then it was time to go home. A really really nice weekend and nice birthday. Just what I wanted. Happy Happy!! See you! Ciao Catharina

Att börja min morgon med känslan av att ha tid. | To start each morning with a feeling that I have time.

mabontomic.JPG

Ja, visst låter det som en självklarhet men det är det inte för mig. Har varit en kvällsmänniska och senaste åren mer av en dagsmänniska (trött på morgonen och kvällen men pigg på dagen) och har egentligen aldrig gillat morgonen. Men nu så, både att känna att jag är pigg på morgonen och att tänka denna tanken varje morgon och helt plötsligt känns det som att jag har oceaner med tid, befriande. Och stressen känns långt bort. Tänk att en enda tanke kan ha så stor betydelse. Perfekt så här i jultider, eller hur? Pröva du också. Ciao Catharina

This sound like a given, right? But not for me. On the contrary, I have always been more of an evening person and I have not really liked the morning. But that is changing, fine with waking up early and now also this new thought. And it really change my perception for the rest of my day and it feels like I have double the time and without stress. Interesting how just one thought can have such an impact. Try and see for yourself!! Ciao Catharina