Calamity Jane aka CJ

Gaby & Me, Rome, September 2018

Gaby & Me, Rome, September 2018

Hej, hade en mysig kväll i går och myste med Suits och en G&T. Behagligt avslappnad. Tog även ett varmt bad med tända ljus och massa skum. Maken kom hem och jag somnade skönt. Plötsligt ringer telefonen och det är ovanligt. Missade samtalet men kollade upp det och det var Gaby, min yngsta dotter, som numera bor i Rom, som ringde. Ringde tillbaka och hon hade råkat skära sig riktigt ordentligt på en kniv som med bladet upp i diskmaskinen. Hon hade redan storasystern som hjälpte henne hitta ett sjukhus som hon kunde åka till. Fyra styng och antibiotika så var hon hemma igen vid två på natten. Massa vuxenpoäng fick hon för detta. Ensam i ett annat land, skadad, mitt i natten och ändå fixade hon allt. Pluspoäng till storasystern oxå. Låg och halvsov och väntade på uppdateringar. Allt gick bra tillslut! Bra italiensk sjukvård.

Hello, had a really nice evening yesterday, all by myself, with a couple of episodes of Suits and a G&T. Even took a relaxing bath with candlelight. Husband arrived home and I feel asleep. But all of a sudden the phone rang, which is unusual. Missed the call but saw that Gaby, my youngest daughter, now living in Rome, just called. I called back and found out that she had cut herself, rather badly on a knife. She already had her sister to help her find a hospital. Four stitches later and antibiotics and she was home at 2 am. Impressed how she handled the situation. Foreign country, hurt and in the middle of the night. And of course big help and support from her big sister. Was half awake waiting for updates to know that everything went well. Which is did. Also impressed by the Italian health system.

Gaby, Stockholm, August 2017

Gaby, Stockholm, August 2017

Och detta är vår alldeles egna Calamity Jane aka CJ. Calamity Jane var en kvinna i 1850-talets USA med en intressant historia, och som också kallades för olycksfågeln. Och just detta är vår Gaby, en olycksfågel. Vet inte hur många gånger hon har haft sönder saker, ramlat och gjort sig illa, skurit sig och bränt sig när hon lagar mat mm mm Det började när hon var liten och fortsätter nog i hela hennes liv. Aldrig något allvarligt, som tur är, men saker går sönder i hennes närhet eller hon gör sig illa. Så är det bara…

And this is our own Calamity Jane aka CJ. Calamity Jane was a woman in 1850’s US with an very interesting history and was unfortunate. And this is what our Gaby is, unfortunate. Can’t remember all the times when she have broken things, fallen and hurt herself, burnt och cut herself in the kitchen while preparing food etc etc. It started when she was small and will probably go on her whole life. Never anything too bad, which is fortunate, but still. Things break when she is around… or she cut herself bad…

Gaby, Sylvia (grandmother) & Mimmi, Edinburgh June 2018

Gaby, Sylvia (grandmother) & Mimmi, Edinburgh June 2018

Men stackarn har det inte så lätt. Hon har ärvt en kombination av CJ-egenskaper dels från sin mamma (= jag) och dels från sin farmor. Jag gör sönder saker. Jag har på senare tiden nått nya nivåer på vad som “går” sönder i min närhet. Och då är jag försiktig men jag tappar, stöter i eller bara fumlar så går tallrikar, skålar, glas, plastbunkar, mobiltelefoner mm sönder och från sin farmor har hon framförallt skär- & brännsår från köket. Storasystern har klarat sig undan bra men bröt i och sig armen när hon var liten.

But to be fair to her; it runs in the family. She has got one set of CJ attributes from her mother (i.e. me) and one set from her grandmother. I’m an expert of braking things. Lately I have reached new levels and I do take care, but I just drop, smash och bang things such as plates, bowls, glasses, mobile phones etc etc and from her grandmother she has inherited mainly burning och cutting herself while cooking food. Her big sister has been “saved” but did brake her arm when she was in kindergarten.

Gaby & Mimmi, Porec, July 2016

Gaby & Mimmi, Porec, July 2016

Så Gaby är vår alldeles egna CJ. Ett vedertaget begrepp i vår familj. Helt självklart liksom. Vi hörs av! Ciao Catharina

So Gaby is our own CJ. Just as simple as that. For everyone in the family, including our CJ. See you later! Ciao Catharina

Gaby, Easter 2018

Gaby, Easter 2018

Tisdagarna med... | Tuesdays with...

mabontomic.jpg

…med mig själv! Snart så… åker maken iväg och spelar tennis. Varje tisdagkväll mer eller mindre året runt spelar han tennis, och då passar jag på att mysa själv hemma. Hittar inte på något med någon utan vill bara vara hemma. Har ju hela huset för mig själv men går helst (läs: alltid) upp i sovrummet med en kopp te, något att äta och sätter på tv:n SAMT min iPad med en serie. Kanske datorn också och bloggar lite. Hela stora sängen för mig själv. Och bara myser! Tennis innebär ju också en eller två öl, tidigare massa öl, men inte längre. Så ibland hinner jag somna innan maken kommer hem. Och just denna kvällen, bara en kväll, njuter jag av enormt mycket!!

…with myself! Soon… is my husband going to play tennis. Every Tuesday evening, all year around, is he playing tennis, and I’m enjoying to be alone, once a week. No plans with friends, no just want to be home. I have the whole house for myself but I prefer to be in our bedroom. With a cup of tea, something to eat and then I turn on the TV as well as a series on my iPad. Maybe the computer is turned on as well, doing some blogging. Have the whole bed for myself. After the tennis there is also a beer or two, before many more, but not any longer. So sometimes I fall asleep before he comes home. And I do enjoy to have just this evening just by myself!

mabontomic.jpg

Maken och jag gör ju ALLT TILLSAMMANS! Handlar, tränar, fixar, reser, städar, cyklar, lagar mat mm mm OCH vi är ju också tillsammans 24/7. Vilket vi stortrivs med! Det trodde jag inte att jag skulle gilla då jag alltid velat ha mitt eget utrymme, även hemma, alltid. Men vi ger varandra det utrymmet som vi båda behöver ändå så förutom tisdagarna, så behöver jag inget mer. Konstigt men bra!

My husband and I are doing EVERYTHING TOGETHER! Shopping, training, traveling, cleaning, mountain biking, cooking etc etc AND we are together 24/7. Which I really like!! Which I never thought since I have always needed my own space, even at home, always. But I think we are giving ourselves this space, so we don’t need it. Well except for my Tuesdays. Strange but good!

FullSizeRender.jpg

Nu snart så blir det dock en G&T, så här en helt vanligt tisdag. Och sätter nog inte på någon film utan läser och kollar igenom de tidningar och broschyrer som jag hade med mig hem från Wien. Samt börjar att skriva en Cityguide för Wien. Så lite variation.

Och kom på att jag hade boken Tisdagarna med Morrie av Mitch Albom, men har inte läst den Sså den läser jag härnäst. Ciao Catharina

So soon it is time for this weeks Me Time, but today first and G&T, on an ordinary Tuesday, then a cup of tea. And will probably not see any series but will read and flip through magazines etc that I picked with me from Vienna. And will start writing a City Guide of Vienna. So a bit of variation.

And found the book Tuesdays with Morrie by Mitch Albom in my bookshelf, and haven’t read it, so it will be next on my reading list now. Ciao Catharina

My hoods.

IMG_5722.JPG

Hej, måndag och allt känns bra, riktigt bra! Fast har haft en helg där jag vilat en del då jag vurpade med en lånad e-fatbike i fredags. Över styret ner i ett dike. Blåslagen men ok. Vi tog en tur på vår gata; Grießenkarweg och var upp på nästan 2.000 meters höjd. Och i lördags eftermiddag kom min kompis Mona förbi och sa “nu går ut i solen och tar en promenad”. Kul att hitta på saker i hemmavid.

Hello, Monday and everything feels good, really good! But have been resting in the weekend since I did have an overturn with a rented e-fatbike on Friday. I went over the handlebar down in a ditch. Bruised but ok. We had take a bour up our street; Grießenkarweg and we were almost 2.000 meters up. An on Saturday afternoon Mona, my friend, came and picked me up for a “walk in the sun”. So adventures in our hoods.

IMG_5723.JPG

Vi åkte över till andra sidan byn, där lyste solen fortfarande så vackert över bergen. Vi tog oss upp en bit och överallt här är utsikten fantastisk. Vi bestämde oss för en promenad längs “Der Weg der guten Wünsche” typ Önskestigen.

We went over to the other side of the village, where the sun was still shining. We went up a bit in the mountain and where the view is always fantastic. We decided to take a walk along “Der Weg der guten Wünsche” a bit like The Wishing Path.

IMG_5724.JPG

Och här fick vi krama ett träd, plocka upp ett fint löv eller en sten, önska något till en vän man tycker om, be en bön (ja de är religiös här) mm Så vackert att promenera, önska och prata med en vän. Något som man borde göra ofta.

And here we got asked to hug a tree, pick up a beautiful stone or a leaf, wish a good thing to a good friend, pray (well they are religious here) etc. So beautiful to walk, wish and talk with a friend. Something you could do / should do a lot.

IMG_5726.JPG

Visst är det vackert!

Beautiful, right!!

IMG_5728.JPG

Hit kommer jag att ta dig som kommer och hälsar på mig! Ha en riktigt bra vecka! Vi är hemma i några dagar och förhoppningsvis får vi vår nya utebelysning monterad. Sedan bär det av till Tyskland några dagar. Vi hörs av! Ciao Catharina

Here I will take you who visit me. Promise!! Have a really nice week! We are home for a couple of days and hopefully we will get new outdoor lighting fixed. Then we are off to Germany for the weekend. See you later! Ciao Catharina

För ett år sedan...| A year ago...

mabontomic.jpg

Hej, åhh för ett år sedan var vi på denna fantastiska plats med helt fantastiska människor. En av våra närmaste vänner gifte sig och det blev ett riktigt fantastiskt boho bröllop. Så vackert!!

Hello, ohh a year ago we were here!! At this beautiful place with a lot of awesome people. One of our closest friends were going to get married. And they had arranged the most beautiful boho wedding!

mabontomic.jpg

Vi bodde på fantastiska Kinondo Kwetu, som låg precis vid stranden, en bit utanför Mombasa, Kenya.

We stayed at fabulous Kindondo Kwetu, just by the beach, close to Mombasa, Kenya.

mabontomic.jpg

Här vårt fantastiska rum! Vi vaknade och somnade till vågornas brus.

Here is our fantastic room! We woke up and fell asleep hearing the sea.

mabontomic.jpg

Vi åt frukost, lunch och middag på olika platser. Fast alltid vid stranden.

We had breakfast, lunch and dinner at different places. But always by the beach.

DSC_8472.JPG

Och vi träffade massa nya vänner. Vi satt alltid med olika personer, och efter några dagar kändes det som att vi kände alla. Vi har bestämt att träffas nästa höst, på samma plats!

And we met a lot of new friends. We sat with different people every time, and after a couple of days it felt that we have known each other forever. We are planning a re-union next autumn, same place!

mabontomic.jpg

Med fantastiska soluppgångar och solnedgångar.

With fantastic sunrises and sunsets.

mabontomic.JPG

Och jag vågade något som jag drömt om att göra i många år. Jag hoppade fallskärm!!! Så stolt!

And I did something I have wanted to do for many years. Sky Diving!! So proud!!

DSC_8532.JPG

Här landar jag! Vill du ser mer hur vår fantastiska vecka var; kolla här. Ha en riktigt skön helg! På återhörande! Ciao Catharina

Here I’m landing. Do you want to see more? Check it out here. Have a really nice weekend! See you! Ciao Catharina

Ingefärsvatten. | Ginger Water.

FullSizeRender.jpg

Hej, lite fredagsinspiration här och bra i förkylningstider. Blev inspirerad när vi var i Wien förra veckan då vårt hotell bjöd på kallt ingefärsvatten på frukostbuffén. Så gott istället för den klassiska juicen eller bara ljummet vatten. Och jag blev helt såld. Har testat på detta med ingefärsvatten, men då mer som varmt te, och tycker det blir för skarpt. Men detta, mums!!

Hello, Friday inspiration here and good for the cold. That is the time of the year right now. Got inspired when we visited Vienna last week. Out hotel had cold fresh ginger water at the breakfast buffé. So fresh and so good. Instead of both the juice and water. And I was hocked!! Have tried ginger water / ginger tea before but I don’t like it warm or hot. But cold. Yummy!!

FullSizeRender.jpg

Ingredienser: | Ingredients:

200 gr färsk ingefära | 200 gr fresh Ginger

2 liter vatten | 2 liters of water

1 citron | 1 lemon

1 tsk honung | 1 tsp honey

FullSizeRender.jpg
  1. Skala inte ingefäran utan tvätta den noggrant. Riv eller skiva den tunt och lägg den i vattnet. Värm upp till max 60 grader och låt sjuda i 20 minuter. Om den kokar så försvinner en hel del av det nyttiga. | Don’t peel the ginger and wash it really well. Grind it or slice it very thin and put it the water. Heat up to maximum 60 degrees and let is simmer for approx 20 minutes. If the water gets warmer than 60 degrees some of the healthy stuff will disappear.

  2. Sila vattnet och blanda ner honungen och den pressade citronen, när ingefärsvattnet har svalnat. Sila igen. | Strain the water and mix in the honey and the squeezed lemon, when it is cool. Strid another time.

  3. Förvara i kylskåpet. Späd gärna ut ingefärsvattnet så räcker det längre. Njut!! | Keep in the fridge. Dilute it with water, then it will last longer. Enjoy!!